Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques publiques actuelles et futures devraient contribuer » (Français → Néerlandais) :

13. rappelle que les politiques publiques actuelles et futures devraient contribuer à l'innovation; estime qu'il conviendrait d'adopter une approche plus audacieuse mettant l'accent sur des objectifs décisifs et sur un allègement considérable de la charge administrative; souligne également que les éventuelles modifications du système administratif et financier devraient étayer un financement de l'innovation interdisciplinaire, qui relèverait de plusieurs politiques et de divers fonds.RÉSULTAT DU VOTE FINAL EN COMMISSION

13. wijst er nogmaals op dat het huidige en toekomstige overheidsbeleid dient bij te dragen aan innovatie; benadrukt dat moet worden gekozen voor een krachtigere benadering die gericht is op essentiële doelstellingen en een aanzienlijke vereenvoudiging van de administratieve procedures; is van mening dat eventuele wijzigingen van het administratieve en financiële stelsel in dienst moeten staan van een multidisciplinaire beleids- en fondsoverschrijdende financiering van innovatie.


2. La Commission et la BEI élaborent, actualisent et diffusent, de manière régulière et structurée, des informations sur les investissements actuels et futurs qui contribuent de manière significative à la réalisation des objectifs des politiques de l’Union.

2. De Commissie en de EIB gaan op regelmatige en gestructureerde basis over tot de opstelling, actualisatie en verspreiding van informatie over lopende en toekomstige investeringen die een aanzienlijke bijdrage aan de verwezenlijking van EU-beleidsdoelstellingen leveren.


Si leur engagement et leur rôle de coordination se sont bien développés, des améliorations sont encore possibles en ce qui concerne leur statut, leurs capacités, leurs ressources, leur mandat et le soutien politique qu'ils reçoivent: les points de contact nationaux devraient disposer de ressources humaines et financières adéquates; ils doivent jouir de l'autorité et de la compétence formelles nécessaires pour coordonner les processus entre les ministères et les différents niveaux de gouvernement et faire en sorte que l'inclusion des ...[+++]

Hoewel hun betrokkenheid en coördinerende rol duidelijk zijn geëvolueerd, is er wat betreft hun status, capaciteiten, middelen, mandaat en politieke steun ruimte voor verbetering. De nationale contactpunten moeten voldoende personele en financiële middelen ontvangen; zij moeten formeel bevoegd zijn om processen waarbij meerdere ministeries en overheidsniveaus zijn betrokken, te coördineren en zij moeten waarborgen dat de Roma-integratie wordt gemainstreamd; zij moeten helpen bij het vaststellen en uitvoeren van relevante beleidsmaat ...[+++]


Les partis politiques européens devraient utiliser les contributions pour payer une part des dépenses actuelles et futures, et non des dépenses ou des dettes antérieures à la présentation de leurs demandes de contributions.

De Europese politieke partijen moeten de bijdragen gebruiken voor het betalen van een percentage van huidige en toekomstige uitgaven, en niet voor uitgaven of schulden die vóór het indienen van hun verzoek om een bijdrage zijn gemaakt.


Tous les APV actuels et futurs devraient contribuer à protéger les forêts intactes, à favoriser le développement écologiquement et socialement durable du secteur forestier et à mettre en œuvre le processus de réforme qui fait cruellement défaut.

Alle huidige en toekomstige VPO moeten bijdragen tot de bescherming van onaangeroerde boslandschappen door de bosbouwsector op een milieutechnisch en maatschappelijk duurzaam spoor te zetten en het hoognodige hervormingsproces ten uitvoer te leggen.


16. attend de la Commission qu'elle fasse véritablement respecter la politique de concurrence et encourage les technologies et les ressources qui ménagent l'environnement; est d'avis que les nouvelles lignes directrices se rapportant au SEQE devraient contribuer à prévenir toute fuite de carbone, à préserver les signaux de prix et à limiter au minimum les distorsions; estime que le niveau actuellement bas des prix du SEQE ne cont ...[+++]

16. verwacht dat de Commissie het mededingingsbeleid op doeltreffende wijze ten uitvoer legt en milieuvriendelijke technologieën en hulpbronnen bevordert; is van mening dat de nieuwe ETS-richtsnoeren moeten bijdragen aan het voorkomen van koolstoflekken, het behoud van prijssignalen en het zoveel mogelijk beperken van verstoringen; is van mening dat de huidige lage ETS-prijs nauwelijks bijdraagt aan de bevordering van klimaatvriendelijke technologieën en de overgang naar een koolstofarme economie vertraagt;


Afin de favoriser les synergies et d'éviter les doubles emplois, des actions communes peuvent être entreprises avec des programmes et des actions communautaires connexes, et d'autres fonds et programmes communautaires devraient être utilisés d'une manière appropriée, parmi lesquels les programmes-cadres communautaires de recherche actuels et futurs ainsi que leurs résultats, les fonds structurels, le Fonds de solidarité européen, la stratégie européenne pour la santé au travail, le programme d'action communautaire dans le doma ...[+++]

Om synergieën te bevorderen en dubbel werk te voorkomen, kunnen met gerelateerde communautaire programma's en acties gezamenlijke acties worden genomen en zal een passend gebruik worden gemaakt van andere communautaire fondsen en programma's, zoals de huidige en toekomstige communautaire kaderprogramma's voor onderzoek en de resultaten daarvan, de structuurfondsen, het Europees Solidariteitsfonds, de Europese strategie voor gezondheid op de werkplek, het communautair actieprogramma op het gebied van consumentenbeleid (2007-2013) , het programma inzake drugspreventie en -voorlichting, het Daphne-programma ter bestrijding van geweld en het ...[+++]


Sur le plan politique, la Communauté européenne et la Russie devraient essayer de joindre leurs efforts (GALILEO+GLONASS) pour aboutir à la création d'un système global de radionavigation par satellite regroupant les systèmes actuels et futurs.

Op politiek gebied zouden de Europese Gemeenschap en Rusland moeten trachten hun inspanningen te bundelen (GALILEO+GLONASS) om te komen tot de opzet van een totaalsatellietradionavigatiesysteem waarin de huidige en toekomstige systemen samengaan.


souligne que les futures réformes de la politique agricole commune devraient tenir compte de l’incidence financière, sociale et environnementale de l’élargissement sur l’agriculture et inversement ainsi que de la situation du secteur agricole dans les nouveaux États membres; souligne que les réformes devraient être arrêtées de préférence avant que l’adhésion entre en vigueur, compte tenu des obligations actuelles et futures dans le ...[+++]

"wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen, waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name da ...[+++]


(11 bis) Les arrangements structurels devraient permettre un suivi efficace du domaine de la santé publique au plan communautaire et l'évaluation des mesures communautaires ainsi que le fonctionnement efficace des réseaux actuels et futurs dans le domaine de la santé, en collaboration étroite avec les États membres.

(11 bis) De structurele regeling moet een doeltreffende surveillance van de volksgezondheid op communautair niveau mogelijk maken, evenals de evaluatie van de communautaire maatregelen en de efficiënte werking van bestaande en toekomstige netwerken op gezondheidsgebied, dit alles in nauwe samenwerking met de lidstaten.


w