Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'hospitalisation mères et enfants
Enfant né avec des lésions dues au travail de la mère
Maladie de la mère
Multipare
Qui a eu plusieurs enfants
Situation socio-économique difficile de la famille
Transmission de la mère à l’enfant
Transmission materno-foetale
Transmission mère-enfant
Transmission périnatale

Vertaling van "plusieurs mères d'enfants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
transmission de la mère à l’enfant | transmission materno-foetale | transmission mère-enfant | transmission périnatale

perinatale overdracht


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Syndrome de l'enfant dont la mère a un diabète de la grossesse

syndroom van zuigeling-van-moeder-met-zwangerschapsdiabetes


enfant né avec des lésions dues au travail de la mère

kind dat wordt geboren met letsels als gevolg van werkzaamheden van de moeder


bâtiment d'hospitalisation mères et enfants

moeder-en-kind-afdeling


multipare | qui a eu plusieurs enfants

multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs mères d'enfants mineurs ont demandé à intervenir dans l'affaire n° 6098. Elles justifient leur intérêt à agir par le fait qu'elles sont mères d'enfants mineurs et que, conformément à l'article 12 de la loi attaquée, les père et mère ou les adoptants peuvent, par déclaration conjointe à l'officier de l'état civil, demander, au bénéfice de leurs enfants mineurs communs, l'attribution d'un autre nom de famille.

Verscheidene moeders van minderjarige kinderen hebben gevraagd tussen te komen in de zaak nr. 6098. Zij verantwoorden hun belang om in rechte te treden door het feit dat zij moeder zijn van minderjarige kinderen en dat, overeenkomstig artikel 12 van de bestreden wet, de ouders of de adoptanten, bij een gemeenschappelijke verklaring bij de ambtenaar van de burgerlijke stand, ten gunste van hun gemeenschappelijke minderjarige kinderen, de toekenning van een andere familienaam kunnen vragen.


Le choix de nom/prénoms n'est envisageable que si le « droit interne » autorise les parents - ou éventuellement d'autres représentants légaux - à choisir le nom ou les prénoms de l'enfant parmi une ou plusieurs facultés offertes par ce droit (nom du père/coparente, nom de la mère, double nom).

De keuze van de naam/voornamen is slechts mogelijk indien het toepasselijk `interne recht' de ouders - of eventueel andere wettelijke vertegenwoordigers -, toelaat om de naam of de voornamen van het kind te kiezen tussen één of meerdere mogelijkheden voorzien in dit recht (naam van de vader/meemoeder, naam van de moeder, dubbele naam).


Lorsqu'un enfant découvre plusieurs années avant d'avoir atteint l'âge de 22 ans que le mari de sa mère n'est pas son père, l'article 318, § 2, du Code civil ne lui permet plus de contester la présomption de paternité dès qu'il a atteint l'âge de 22 ans.

Wanneer een kind meerdere jaren vóór het de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt, ontdekt dat de echtgenoot van zijn moeder niet zijn vader is, biedt artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek het kind niet langer de mogelijkheid om het vermoeden van vaderschap te betwisten zodra het de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt.


Lorsqu'un enfant découvre plusieurs années avant d'avoir atteint l'âge de 22 ans que le mari de sa mère n'est pas son père, l'article 318, § 2, du Code civil ne lui permet plus de contester la présomption de paternité dès qu'il a atteint l'âge de 22 ans.

Wanneer een kind meerdere jaren vóór het de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt, ontdekt dat de echtgenoot van zijn moeder niet zijn vader is, biedt artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek het kind niet langer de mogelijkheid om het vermoeden van vaderschap te betwisten zodra het de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de l'infrastructure vétuste et à la suite des grèves des agents pénitentiaires notamment, la situation actuelle dans plusieurs prisons belges influe considérablement sur la mère et son enfant.

Het is cruciaal dat de impact van de verblijftijd op het kind zo veel mogelijk wordt beperkt. De huidige situatie in verschillende Belgische gevangenissen, onder meer als gevolg van een slechte infrastructuur en de stakingen, heeft grote gevolgen voor kind én moeder.


Les 106. 380 naissances incluent également les naissances d'enfants de fratries comportant déjà un ou plusieurs enfants issus des mêmes père et mère.

De 106 380 geboorten betreffen bijgevolg ook de geboorten in gezinnen waarin reeds kinderen uit dezelfde ouders zijn geboren.


Or, les 106.380 naissances susvisées incluent également les naissances d'enfants de fratries comportant déjà un ou plusieurs enfants issus des mêmes père et mère.

Het eerder vermelde totaal van 106.380 geboorten bevat dus ook de geboorten van broers en zussen van eerder geboren kinderen van dezelfde vader en moeder.


Or, les 106.380 naissances susvisées incluent également les naissances d'enfants appartenant à une fratrie comportant déjà un ou plusieurs enfants issus des mêmes père et mère.

Het eerder vermelde totaal van 106.380 geboorten bevat dus ook de geboorten van broers en zussen van eerder geboren kinderen van dezelfde vader en moeder.


Cette mesure fut maintenue lors de l'adoption de la loi du 1 juillet 2006 qui contenait plusieurs modifications du régime de la contestation de la filiation dans le but « de rapprocher les règles de la contestation de la [présomption de] paternité du mari et de la contestation de la filiation établie par la reconnaissance », modifications commentées comme suit : « La loi de 1987 avait supprimé la plupart des discriminations entre les enfants quant aux effets de la filiation. L'objectif est à présent de supprimer les différences de tra ...[+++]

Die maatregel werd behouden bij de aanneming van de wet van 1 juli 2006, die verschillende wijzigingen van de regeling voor de betwisting van de afstamming bevatte teneinde « de regels inzake betwisting van het [vermoeden van] vaderschap van de echtgenoot en betwisting van de afstamming door erkenning, nader tot elkaar te brengen », wijzigingen die als volgt zijn becommentarieerd : « De wet van 1987 heeft de meeste vormen van discriminatie tussen kinderen wat de gevolgen van de afstamming betreft, weggewerkt. Nu is het de bedoeling om de verschillen in behandeling weg te werken met betrekking tot het betwisten van een afstamming die niet ...[+++]


« Art. 19. § 5. Par dérogation au § 3, l'organisateur peut délivrer plusieurs titres d'accès à un père, une mère ou un tuteur s'il s'agit de titres d'accès destinés à des enfants de moins de 16 ans et pour autant qu'ils figurent également sur le moyen de légitimation du père, de la mère ou du tuteur ou pour autant que le document d'identification de ces enfants soit présenté par le père, la mère ou le tuteur.

« Art. 19. § 5. In afwijking van § 3, kan de organisator meerdere toegangsbewijzen toekennen aan een vader, moeder of voogd indien het gaat om toegangsbewijzen bestemd voor kinderen jonger dan 16 jaar en voorzover zij mee opgenomen zijn op het middel ter legitimatie van de vader, moeder of voogd of voor zover het document ter identificatie van deze kinderen door de vader, moeder of voogd wordt voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs mères d'enfants ->

Date index: 2021-05-24
w