Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisation professionnelle des pharmaciens d'officine
Pharmacien
Pharmacien d'officine
Pharmacien d'officines
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Pharmacienne
Titulaire d'officine

Vertaling van "pharmaciens d'officine soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pharmacien en officine/pharmacienne en officine | pharmacienne | pharmacien | pharmacien/pharmacienne

apothekeres | officiene apotheker | apotheker | bereider farmaceutische producten


pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

gevestigd apotheker | titularis




organisation professionnelle des pharmaciens d'officine

beroepsorganisatie van de officina-apothekers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les identités des titulaires d’autorisation pour les officines soient connues, la qualité de pharmacien ou de non-pharmacien des détenteurs, qu’il s’agisse de personnes physiques ou d’administrateurs pour les personnes morales, n’est pas recensée par mes services.

Hoewel de identiteit van de vergunninghouder van een apotheek bekend is, wordt door onze diensten niet bijgehouden of een vergunninghouder (fysiek persoon of bestuurder van een rechtspersoon) al dan niet apotheker is.


CHAPITRE 2. - Prime octroyée aux pharmaciens d'officine pour encourager le déploiement de e-Santé Art. 2. Une prime unique d'un montant de 400 euros par pharmacie est octroyée pour autant que les conditions fixées par le présent arrêté soient remplies.

HOOFDSTUK 2. - Informaticapremie toegekend aan de officina-apothekers om de uitrol van e-Gezondheid aan te moedigen. Art. 2. Er wordt per officina een eenmalig bedrag van 400 euro toegekend als er voldaan wordt aan de voorwaarden vastgesteld door dit besluit.


Les travaux préparatoires des dispositions attaquées mentionnent : « La présente section [relative à l'autorisation de préparation] vise à faciliter l'exécution de l'économie décidée par le gouvernement lors du conclave budgétaire 2013 via la réduction des dépenses inutiles générées par la taille inadaptée des conditionnements proposés par les firmes pharmaceutiques. La tarification de l'INAMI a en conséquence été modifiée en fonction du volume réellement utilisé. Les pharmacies hospitalières doivent dès lors pouvoir, le cas échéant, déléguer le fractionnement du conditionnement. [...] Les pharmaciens sont d'une part habilités à réaliser ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen vermeldt : « Het onderhavige luik [over de bereidingsvergunning] beoogt de uitvoering te faciliteren van de besparing die werd goedgekeurd door de regering tijdens het begrotingsconclaaf 2013 door middel van een beperking van de onnodige uitgaven op grond van de onaangepaste verpakkingsgroottes voorgesteld door de geneesmiddelenindustrie. De tarificatie door het RIZIV werd bijgevolg aangepast in functie van het reële gebruikte volume. De ziekenhuisapothekers moeten bijgevolg voortaan de mogelijkheid hebben om de fractionering van de verpakking te delegeren. [...] Apothekers zijn enerzijds gerechtigd om geneesmiddelen magistraal, voor een bepaalde patiënt te vervaardigen op grond van ...[+++]


Ils ont donc eu la possibilité de prendre les mesures nécessaires pour que tous les stocks de matières premières destinées aux pharmaciens d'officine soient conformes à la législation, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Zij hebben dus de mogelijkheid gehad de noodzakelijke maatregelen te treffen om er voor te zorgen dat alle grondstoffen, bestemd voor de officina-apothekers conform zijn met de wetgeving op de datum van invoegetreding van huidig koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- des médicaments à usage humain par le pharmacien dans son officine, à condition que ces médicaments soient délivrés dans leur emballage primaire;

- van geneesmiddelen voor menselijk gebruik door de apotheker in zijn officina, op voorwaarde dat deze geneesmiddelen in hun primaire verpakking worden afgeleverd;


« En ce que l'arrêté royal attaqué du 4 février 1997 et sa loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers pour le motif que ledit arrêté royal se borne, sans justifications apparentes, déclarées ou admissibles, à imposer, pour 1997, aux firmes pharmaceutiques ayant réalisé pour les médicaments remboursables un chiffre d'affaires en 1996 sur le marché belge, une " cotisation" égale à 1 p.c. de ce chiffre d'affaires, tout en s'abstenant d'exiger, pour la même année, une quelconque contribution, d'une part, des pharmaciens tenant officine ouverte au public ainsi que des médecins autorisés à tenir un dépô ...[+++]

« doordat het aangevochten koninklijk besluit van 4 februari 1997 en zijn bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit zich zonder zichtbare, uitgesproken of toelaatbare verantwoording ertoe beperkt voor 1997 aan de farmaceutische bedrijven die met vergoedbare geneesmiddelen in 1996 een omzet op de Belgische markt hebben verwezenlijkt, een ' heffing ' op te leggen, gelijk aan 1 pct. van die omzet, terwijl het zich ervan onthoudt voor hetzelfde jaar enige bijdrage te eisen, enerzijds, van de apothekers met een voor het publiek toeg ...[+++]


Durant la période transitoire, le pharmacien d'officine peut employer, aussi bien pour les préparations magistrales que pour les préparations officinales, des matières premières ne portant pas entre autres de numéro d'autorisation, pour autant qu'elles soient accompagnées d'un rapport d'analyse (art. 11), d'un compte rendu de contrôle (art. 1 , 4º) ou d'un certificat d'analyse (art. 1 , 3º).

Tijdens de overgangsperiode mag de officina-apotheker, zowel voor de magistrale als voor de officinale bereidingen, nog grondstoffen gebruiken die, niet het vergunnings-nummer vermelden, voor zover zij zijn vergezeld van een analyse-rapport (art. 11), van een controleverslag (art. 1, 4º), of van een analyse-certificaat (art. 1, 3º).


b) les informations introduites soient, au moins une fois par semaine, imprimées sur papier par numéro d'ordre, datées et signées par le pharmacien d'officine; le cas échéant, les certificats d'analyse et les compte-rendus de contrôle sont joints au registre;

b) tenminste eenmaal per week de ingebrachte gegevens op papier worden afgedrukt per volgnummer en door de officina-apotheker wordt gedateerd en ondertekend; in voorkomend geval, worden de analysecertificaten of de controleverslagen bij het register gevoegd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaciens d'officine soient ->

Date index: 2022-09-14
w