Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux difficilement accepter cela » (Français → Néerlandais) :

Cela lui semble difficilement acceptable et déséquilibré.

Dit lijkt hem moeilijk aanvaardbaar en onevenwichtig.


Ce projet placerait pourtant les ONG au-dessus des citoyens et je peux difficilement accepter cela.

Nu plaatsen wij de NGO's echter boven het volk en dat kan ik moeilijk accepteren.


Je ne peux pas accepter cela, et mes collègues socialistes non plus.

Ik vind dit onaanvaardbaar, net als mijn collega’s van de Socialistische Fractie.


Je dois dire que je ne peux pas accepter que l’on accuse ceux qui sont favorables au maintien de la clause dérogatoire de placer les travailleurs dans une situation discriminatoire ou que l’on dise que cela est le reflet d’un agenda antisocial.

Ik moet zeggen dat ik de beschuldiging dat degenen die voor handhaving van de opt-out zijn, werknemers discrimineren, of dat dit een uiting van een asociale agenda is, niet kan accepteren.


Je ne peux accepter cela. Nous devons par conséquent faire tout ce qui est en notre pouvoir pour identifier des solutions globales qui incluent également d'autres compagnies aériennes et d'autres aéroports.

Mijns inziens is dit niet acceptabel en we moeten er alles aan doen om algemene oplossingen te zoeken, waarbij ook rekening wordt gehouden met andere luchtvaartmaatschappijen en andere luchthavens.


[17] Cela pourrait avoir des conséquences difficiles à accepter pour certains.

[17] Dat zou consequenties kunnen hebben die voor sommigen waarschijnlijk moeilijk te aanvaarden zijn.


[17] Cela pourrait avoir des conséquences difficiles à accepter pour certains.

[17] Dat zou consequenties kunnen hebben die voor sommigen waarschijnlijk moeilijk te aanvaarden zijn.


C'est pourquoi, chers collègues, cher Monsieur Bushill-Matthews, moi qui ai été rapporteur pour le Parlement européen avec d'autres, ici, en 2001, qui ai contribué à faire adopter par une immense majorité de notre assemblée, comme cela a été le cas de nouveau en 2007, une demande de révision ambitieuse de cette directive, je ne peux pas accepter que l'on mette en cause la Confédération européenne des syndicats.

Daarom, dames en heren, mijnheer Bushill-Matthews, kan ik, die in 2001 samen met anderen rapporteur was voor het Europees Parlement en die eraan heeft bijgedragen dat het verzoek om een ambitieuze herziening van deze richtlijn werd aangenomen door een grote meerderheid van het Parlement, zoals het geval was in 2007, deze kritiek op het Europees Vakverbond niet accepteren.


120. - il ne serait pas acceptable de réserver la possibilité d'obtenir l'agrément aux seuls médecins nationaux, dans la mesure où cela rendrait certainement plus difficile en pratique aux ressortissants des autres États membres qu'à ses propres nationaux l'accès à une profession sur le territoire de l'État d'accueil;

120. - het zou niet aanvaardbaar zijn als alleen artsen in het ontvangende land kunnen worden erkend, aangezien daardoor de toegang tot een beroep op het grondgebied van de ontvangende staat in de praktijk zeker moeilijker zou worden voor de onderdanen van de andere lidstaten dan voor de eigen onderdanen;


- Tout comme les orateurs précédents, je peux difficilement accepter qu'un ministre ne soit pas présent pour répondre à des questions orales.

- Net als de vorige sprekers kan ik moeilijk aanvaarden dat een minister niet aanwezig is om mondelinge vragen te beantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux difficilement accepter cela ->

Date index: 2022-07-19
w