Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de mannequin
Agente de promotion des artistes
Allégement de peine
Condamnation
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Fusillade
Garantir l'exécution de peines
Gérer des agendas
Incarcération
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de mort
Peine privative de liberté
Pendaison
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Telle que asphyxie par gaz
Teneur d'agenda d'artistes
électrocution

Vertaling van "peine l'agenda " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]




garantir l'exécution de peines

de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen




agent de mannequin | teneur d'agenda d'artistes | agent de talents/agente de talents | agente de promotion des artistes

literair agent | muziekagent | agent | agente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique continuera à veiller à maintenir la question de la peine de mort à l'agenda du Conseil des droits de l'Homme.

België zal met name blijven ijveren om de doodstraf op de agenda van de Mensenrechtenraad te houden.


Grâce à cette initiative belge, la question de la peine de mort a durablement été inscrite à l'agenda du Conseil des Droits de l'Homme.

Dankzij dit Belgisch initiatief wordt de kwestie van de doodstraf voor de lange termijn ingeschreven op de agenda van de Mensenrechtenraad.


1. de mettre l'abolition de la peine de mort à l'agenda des contacts internationaux en demandant aux pays qui l'appliquent d'abolir cette peine;

1. de afschaffing van de doodstraf op de agenda van de internationale contacten te plaatsen en de landen waar de doodstraf wordt toegepast, te verzoeken deze straf af te schaffen;


1. de mettre l'abolition de la peine de mort à l'agenda des contacts internationaux en demandant aux pays qui l'appliquent d'abolir cette peine;

1. de afschaffing van de doodstraf op de agenda van de internationale contacten te plaatsen en de landen waar de doodstraf wordt toegepast, te verzoeken deze straf af te schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« mettre le dossier des « Cinq de Miami » à l'agenda des rencontres bilatérales avec les États-Unis et plaider pour une révision de leur procès, de commuer leur sentence à une peine moins lourde, voire de les gracier; ».

« het dossier van de « Vijf van Miami » op de agenda te plaatsen van de bilaterale ontmoetingen met de Verenigde Staten en te pleiten voor een herziening van hun proces, een vermindering van hun straf of zelfs het verlenen van gratie; ».


« mettre le dossier des « Cinq de Miami » à l'agenda des rencontres bilatérales avec les États-Unis et plaider pour une révision de leur procès, de commuer leur sentence à une peine moins lourde, voire de les gracier; ».

« het dossier van de « Vijf van Miami » op de agenda te plaatsen van de bilaterale ontmoetingen met de Verenigde Staten en te pleiten voor een herziening van hun proces, een vermindering van hun straf of zelfs het verlenen van gratie; ».


Mme Matz dépose l'amendement nº 2 visant à remplacer le point 1 par ce qui suit: « mettre le dossier des « Cinq de Miami » à l'agenda des rencontres bilatérales avec les États-Unis et plaider pour une révision de leur procès, de commuer leur sentence à une peine moins lourde, voire de les gracier ».

Mevrouw Matz dient het amendement nr. 2 in dat het punt 1 als volgt wil vervangen : « het dossier van de « Vijf van Miami » op de agenda te plaatsen van de bilaterale ontmoetingen met de Verenigde Staten en te pleiten voor een herziening van hun proces, een vermindering van hun straf of zelfs het verlenen van gratie ».


Mais d’un autre côté, nous avons toutes les peines du monde à obtenir que les autres dossiers concernant les télécommunications et le numérique figurent en tête de l'agenda politique.

Maar aan de andere kant krijgen wij andere zaken op het gebied van telecom en de digitale wereld maar moeilijk bovenaan de politieke agenda.


12. demande à la vice-présidente/haute représentante, au SEAE et à la Commission, lors de leurs contacts avec les pays relevant du volet méridional de la politique européenne de voisinage, d'inscrire en tête de leur agenda les priorités politiques de l'Union que représentent l'abolition de la peine de mort, le respect des droits humains, notamment des droits de la femme, et des libertés fondamentales, ainsi que la ratification de plusieurs actes de droit international, dont le statut de Rome de la Cour pénale internationale et la conv ...[+++]

12. doet een beroep op de HV/VV, de EDEO en de Commissie om de politieke prioriteiten van de EU bovenaan de agenda van hun besprekingen met de zuidelijke ENB-landen te plaatsen: afschaffing van de doodstraf, eerbiediging van de mensenrechten - inclusief vrouwenrechten - en de fundamentele vrijheden en ratificatie van verschillende internationale rechtsinstrumenten, waaronder het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof en het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 1951;


Les systèmes, sur le plan du financement et de l'organisation, sont trop diversifiés pour ce faire et c'est également une raison importante pour laquelle la protection sociale aboutit à peine à l'agenda européen. C'est également la raison pour laquelle des scénarios tels que le treizième État membre de Dany Peeters ou le serpent social européen ont à peine décollé du sol.

De systemen op het gebied van financiering en organisatie zijn daarvoor te verschillend, en dat is ook een belangrijke reden waarom sociale bescherming amper op de Europese agenda geraakt is, en waarom ook scenario's zoals de dertiende lidstaat van Danny Peters of de Europese sociale slang eigenlijk amper van de grond geraakt zijn.


w