Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pause d'allaitement

Traduction de «pauses d'allaitement demande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agent féminin qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance le chef fonctionnel, à moins que celui-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De vrouwelijke ambtenaar die de borstvoedingspauzes wenst te genieten brengt de functionele chef twee weken op voorhand schriftelijk op de hoogte, tenzij deze op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.


Le fonctionnaire féminin qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance l'autorité dont elle relève, à moins que celle-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De vrouwelijke ambtenaar die wenst de borstvoedingspauzes te genieten brengt schriftelijk twee weken op voorhand de overheid waaronder zij ressorteert hiervan op de hoogte, tenzij deze op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.


Les partenaires sociaux ont conclu le 27 novembre 2001, au sein du Conseil National du Travail, la Convention Collective de Travail nº 80 visant à l'instauration d'un droit de pause d'allaitement, par laquelle une demande d'obligation générale a été demandée.

De sociale partners hebben op 27 november 2001 in de Nationale Arbeidsraad de Collectieve Arbeidsovereenkomst nr. 80 gesloten tot invoering van een recht op borstvoedingspauzes, waarvan de algemeen bindende verklaring werd aangevraagd.


­ le droit à la pause d'allaitement qui est prévue dans la CCT nº 80 constitue une suspension de la convention de travail qui n'est pas rémunérée comme telle; il est cependant prévu dans la CCT que la travailleuse peut faire la demande d'une indemnité à charge du secteur de l'assurance maladie-invalidité dont le financement est solidarisé.

­ het recht op borstvoedingspauzes waarin de CAO nr. 80 voorziet, bestaat in een schorsing van de arbeidsovereenkomst die als zodanig niet wordt bezoldigd door de werkgever; in de CAO wordt wel voorzien dat de werkneemster aanspraak moet kunnen maken op een uitkering ten laste van de sector ziekte- en invaliditeitsverzekering, waarvan de financiering wordt gesolidariseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fonctionnaire féminin qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance l'autorité dont elle relève, à moins que celle-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De vrouwelijke ambtenaar die wenst de borstvoedingspauzes te genieten brengt schriftelijk twee weken op voorhand de overheid waaronder zij ressorteert hiervan op de hoogte, tenzij deze op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.


L'agent féminin qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance l'autorité dont elle relève, à moins que celle-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De vrouwelijke ambtenaar die wenst de borstvoedingspauzes te genieten brengt schriftelijk twee weken op voorhand de overheid waaronder ze ressorteert hiervan op de hoogte, tenzij deze op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.


Le fonctionnaire qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance son supérieur hiérarchique de rang 13 au moins, à moins que celui-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De ambtenaar die gebruik wil maken van de borstvoedingspauzes waarschuwt haar hiërarchische overste van minstens rang 13 hierover schriftelijk en dit twee weken op voorhand, tenzij deze aanvaardt om dit termijn in te korten op vraag van de geïnteresseerde.


L'agent féminin qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance l'autorité dont elle relève, à moins que celle-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De vrouwelijke ambtenaar die wenst de borstvoedingspauzes te genieten brengt schriftelijk twee weken op voorhand de overheid waaronder ze ressorteert hiervan op de hoogte, tenzij deze op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.


Mme Onkelinx a envoyé peu de temps après un courrier au Conseil national du travail lui demandant d'élaborer un point de vue sur les pauses d'allaitement.

Mevrouw Onkelinx heeft kort daarna een brief gestuurd naar de Nationale Arbeidsraad met het verzoek een standpunt over de borstvoedingspauzes uit te werken.


Mme Onkelinx avait déjà demandé en juin 2000 au Conseil national du travail d'actualiser son point de vue sur les pauses d'allaitement mais à ce jour, aucun projet gouvernemental n'est prêt.

Reeds in juni 2000 gaf minister Onkelinx de Nationale Arbeidsraad de opdracht haar standpunt over borstvoedingspauzes te actualiseren, maar tot nu toe is er nog geen regeringsontwerp klaar.




D'autres ont cherché : pause d'allaitement     pauses d'allaitement demande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauses d'allaitement demande ->

Date index: 2024-10-01
w