Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Aiguillage des patients vers les centres spécialisés
Asymptomatique à long terme
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Névrose traumatique
Orientation des patients vers des centres spécialisés
Patient
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme

Traduction de «patients ne comprennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

patiënt die op lange termijn asymptomatisch blijft


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen


aiguillage des patients vers les centres spécialisés | orientation des patients vers des centres spécialisés

verwijzingssysteem




expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° pour ce qui concerne le nombre de salles du bloc opératoire, qui comprennent également la salle de stérilisation et la salle de réveil, que ce soit pour l'hospitalisation classique ou l'hospitalisation de jour, il est retenu une salle d'opération par trente lits et places reprises aux 1°, 3°, 6°, 7°, et 19°, à l'exception des lits consacrés aux patients psychiatriques ;

5° voor wat betreft het aantal zalen in het operatiekwartier, waaronder inbegrepen de sterilisatiekamer en de ontwaakkamer, ongeacht of het om een klassieke dan wel een dagopname gaat, er wordt één operatiekamer per dertig bedden en plaatsen waarvan sprake onder 1°, 3°, 6°, 7° en 19° in aanmerking genomen, uitgezonderd de bedden voor psychiatrische patiënten;


Mme Lefèvre ajoute qu'effectivement, beaucoup de patients ne comprennent pas pourquoi les médicaments n'entrent pas en ligne de compte pour la franchise sociale.

Mevrouw Lefèvre voegt hieraan toe dat inderdaad veel patiënten niet begrijpen waarom de geneesmiddelen niet in aanmerking komen voor de sociale franchise.


Mme Lefèvre ajoute qu'effectivement, beaucoup de patients ne comprennent pas pourquoi les médicaments n'entrent pas en ligne de compte pour la franchise sociale.

Mevrouw Lefèvre voegt hieraan toe dat inderdaad veel patiënten niet begrijpen waarom de geneesmiddelen niet in aanmerking komen voor de sociale franchise.


Il ressort en effet d'études scientifiques que l'approche bariatrique constitue un moyen efficace de réduction pondérale. Toutefois, ces études révèlent également que 25 % des patients ne parviennent pas à atteindre le poids souhaité après une intervention bariatrique, et que cette dernière s'accompagne d'un risque accru de suicide, d'abus de consommation d'alcool, de problèmes psychologiques et de carences alimentaires. Les études qui prennent en compte ces conséquences sur le long terme et qui comprennent un volet économique sont ra ...[+++]

Uit wetenschappelijke studies blijkt inderdaad dat bariatrie een effectief middel is voor gewichtsverlies, maar echter ook dat een 25 % van de patiënten het streefgewicht na bariatrie niet haalt en dat het ook leidt tot een verhoogd risico op suïcide, alcoholmisbruik, psychologische problemen en nutritionele tekorten - studies die die gevolgen op lange termijn meenemen en er een economische component aan koppelen, zijn schaars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les infractions comprennent entre autre des prestations non effectuées, des "sur-scorage" sur l'échelle de dépendance du patient ou encore des facturations incorrectes de certaines prestations de soins.

De inbreuken betreffen onder andere niet-gepresteerde diensten, het toekennen van een te hoge score op de zelfredzaamheidsschaal aan de patiënt of de onjuiste facturering van bepaalde zorgverstrekkingen.


La Directive européenne "Médicaments falsifiés" et l'acte délégué adopté par la Commission européenne comprennent en effet de nombreuses mesures qui constituent un grand pas en avant pour la protection du patient contre les médicaments falsifiés.

De European Falsified Medicines Directive en de door de Europese Commissie aangenomen gedelegeerde handeling bevatten inderdaad heel wat maatregelen die een grote stap voorwaarts zijn bij de bescherming van de patiënt tegen namaakgeneesmiddelen.


Par ailleurs, les campagnes comprennent notamment un site internet d'information, des affiches et dépliants à l'intention des patients, des spots à la radio ou à la télévision et depuis l'hiver dernier, ils sont complétés par une bande dessinée informative de la série Bob et Bobette intitulée Tante Biotique.

Verder bestaan de campagnes onder andere uit een informatieve website, affiches en folders voor patiënten en radio of televisiespots, en zijn sinds vorige winter aangevuld met een Suske en Wiske infostrip Tante Biotica.


Ces soins comprennent également toute l'aide qui peut être apportée aux proches du patient en vue d'assurer la meilleure interaction possible avec le patient et de les assister à tout point de vue durant cette période.

Hiertoe behoort ook alle mogelijke steun aan de naasten van de patiënt om de interactie met de patiënt te optimaliseren en hen bij te staan bij alle aspecten van deze periode.


Ces droits d’accès sont conservés électroniquement et comprennent, outre l’ « informed consent » du patient et la qualité de prestataire de soins, le fait de savoir s’il a une relation thérapeutique avec le patient.

Deze toegangsrechten worden ook elektronisch bewaakt, en vermelden naast het “informed consent” van de patiënt en de hoedanigheid van de zorgverstrekker ook of laatstgenoemde een therapeutische relatie met de patiënt heeft.


En matière de soins de santé, il est de la plus haute importance que le patient et le prestataire de soins se comprennent mutuellement.

In de gezondheidszorg is het van het grootste belang dat patiënt en zorgverstrekker elkaar en mekaar begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients ne comprennent ->

Date index: 2025-08-12
w