Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Autres formes de passage
Matière imposable
Passage clouté
Passage de piétons
Passage piétonnier
Passage pour piétons
Passage protégé
Passage à niveau à signalisation automatique
Passage à niveau à signalisation routière automatique
Produit imposable
Revenu imposable
Traversée piétonne balisée

Vertaling van "passager s'impose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
passage clouté | passage de piétons | passage piétonnier | passage pour piétons | passage protégé | traversée piétonne balisée

oversteekplaats voor voetgangers | voetgangersoversteekplaats | zebra | zebraoversteekplaats | zebrapad | VOP [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques

automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage




Passager blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident en dehors de la circulation

passagier gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij niet-verkeersongeval




élaborer des stratégies de sensibilisation des passagers

toenaderingsstrategieën voor passagiers ontwikkelen | toenaderingsstrategieën voor reizigers ontwikkelen


concevoir l'enclenchement des signaux de passages à niveau

interlockings voor seinhuizen langs het spoor ontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Pour les raisons développées dans la réponse au point 1, il est difficile de déterminer l'heure exacte de passage d'une affaire au cours d'une audience et il serait peu souhaitable d'imposer un horaire strict.

3. Om de redenen die in het antwoord op punt 1 worden aangehaald, is het moeilijk om het precieze tijdstip van behandeling van een zaak tijdens een zitting te bepalen en het zou weinig wenselijk zijn om een strikt tijdschema op te leggen.


5. Quelles conditions de sécurité Infrabel impose-t-elle aujourd'hui pour l'aménagement de nouveaux passages à niveau?

5. Welke veiligheidseisen stelt Infrabel vandaag voor het aanleggen van nieuwe overwegen?


Ainsi, l’ensemble des obligations de prise en charge des passagers s’impose au transporteur aérien durant la totalité de la période pendant laquelle les passagers concernés doivent attendre leur réacheminement.

Bijgevolg blijven alle verplichtingen tot verzorging van de passagiers onverkort gelden voor de luchtvaartmaatschappij en dit zolang de betrokken passagiers moeten wachten op een andere vlucht.


De plus, depuis quelques années, ces passages à niveau sont souvent fermés plus longtemps que ne l'impose une exploitation ferroviaire normale en raison de pannes particulièrement fréquentes.

De laatste jaren treden er ook bijzonder vaak defecten op aan deze overwegen, waardoor deze langer gesloten blijven dan normaal voor de treinexploitatie noodzakelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Test-Achats a constaté que le consommateur se voit de plus en plus souvent imposer la facture électronique, souvent par le biais d'une modification des conditions "en petits caractères", qui prévoit qu'en acquittant la facture, le consommateur accepte cette modification et le passage à la facture électronique.

Test-Aankoop stelt vast dat aan meer en meer mensen de elektronische factuur wordt opgedrongen, vaak via de kleine lettertjes in gewijzigde voorwaarden waarin staat dat wanneer de consument de factuur betaalt, hij akkoord gaat met de wijziging en de overstap naar een elektronische factuur.


24. engage Israël à lever l'embargo imposé dans la bande de Gaza, à favoriser les échanges entre les territoires palestiniens, Israël et le reste du monde, à permettre le développement économique des territoires palestiniens, ce qui profitera à la fois aux Palestiniens et aux Israéliens ainsi qu'à permettre la circulation des personnes à Rafah, dans le respect de l'accord sur les déplacements et l'accès et de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah, ainsi qu'à Karni et à d'autres point ...[+++]

24. Calls on Israel to lift the embargo of the Gaza Strip, to facilitate trade between the Palestinian territories, Israel and the rest of the world, to allow the economic development of the Palestinian Territories for the benefit of both Palestinians and Israelis, and to permit the movement of people at Rafah, in compliance with the Agreement on Movement and Access and the EU Border Assistance Mission at the Rafah crossing point, as well as at Karni and other border crossings in the Gaza Strip;


La Cour précise à cet égard que l’indemnisation forfaitaire à laquelle le passager a droit au titre du règlement, lorsque son vol atteint sa destination finale avec un retard de trois heures ou plus par rapport à l’heure d’arrivée prévue, n’est pas subordonnée au respect des conditions ouvrant droit aux mesures d’assistance et de prise en charge, celles-ci s’imposant en cas de retard du vol au départ.

Het Hof preciseert in dit verband dat voor de forfaitaire compensatie waarop een passagier krachtens de verordening recht heeft wanneer zijn vlucht met een vertraging van drie uur of meer ten opzichte van de geplande aankomsttijd op de eindbestemming aankomt, niet hoeft te zijn voldaan aan de voorwaarden waaronder een recht ontstaat op bijstand en verzorging, aangezien die voorwaarden van toepassing zijn wanneer een vlucht bij het vertrek is vertraagd.


Cette directive vise à imposer aux navires de passagers qui assurent des liaisons maritimes internationales ou nationales à destination ou en provenance de ports des Etats membres de la Communauté l'obligation de compter les passagers et les membres d'équipage avant le départ et, si la distance parcourue est supérieure à 20 milles depuis le point de départ, à enregistrer leur nom, sexe et catégorie d'âge.

De richtlijn heeft tot doel maatschappijen die passagiersschepen exploiteren die op internationale of binnenlandse reizen vanuit of naar havens van de lidstaten van de Gemeenschap varen, voor te schrijven vóór vertrek de passagiers en de bemanningsleden te tellen en - bij een reis van meer dan 20 mijl vanaf het vertrekpunt - hun naam, geslacht en leeftijdscategorie te registreren.


Ces propositions visent un double objectif : d'une part, promouvoir l'emploi des marins de l'UE dans les services réguliers de transport de passagers par ferry, activité qui emploie aujourd'hui 50 % des marins de l'Union européenne; d'autre part, imposer des règles du jeu équivalentes pour les transporteurs communautaires en concurrence sur ce marché.

De doelstelling van de voorstellen is tweeledig: ten eerste bevordering van de werkgelegenheid voor zeelieden uit de EU in het geregeld personenvervoer per ferry, een sector waarin momenteel 50% van de zeelieden uit de Europese Unie een baan heeft; ten tweede gelijke spelregels opleggen voor alle op deze markt met elkaar concurrerende vervoerders in de Gemeenschap.


La proposition vise à imposer aux navires à passagers qui assurent des liaisons maritimes internationales ou nationales à destination ou en provenance de ports des Etats membres de la Communauté à compter les passagers et les membres d'équipage avant le départ et, si la distance parcourue est supérieure à 20 milles depuis le point de départ, à enregistrer leur nom, sexe et catégorie d'âge.

Het voorstel heeft tot doel maatschappijen die passagiersschepen exploiteren die op internationale of binnenlandse reizen vanuit of naar havens van de lidstaten van de Gemeenschap varen, voor te schrijven vóór vertrek de passagiers en de bemanningsleden te tellen en - bij een reis van meer dan 20 mijl vanaf het vertrekpunt - hun naam, geslacht en leeftijdscategorie te registreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passager s'impose ->

Date index: 2021-03-30
w