Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'engagement
Chlorofluorocarbone entièrement halogéné
Chlorofluorocarbure entièrement halogéné
Crédit d'engagement
Engagement des dépenses
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Lait entier
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Traduction de «pas entièrement l'engagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


chlorofluorocarbone entièrement halogéné | chlorofluorocarbure entièrement halogéné

volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolstof


lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagemen ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]




non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme a été doté d'un fondement juridique et les 150 millions d'écus alloués par le Parlement européen étaient entièrement engagés en novembre 1994.

Een wettelijke grondslag is ontwikkeld voor het programma en het bedrag van 150 miljoen ecu dat het Europese Parlement had toegewezen, was tegen november 1994 volledig besteed.


Tout engagement pris avant le treizième jour du mois est considéré comme étant un engagement pour un mois entier pour autant que le travailleur reste en service jusqu'à la fin du mois.

Bij een arbeidsovereenkomst, ingegaan vóór de dertiende dag van de maand, wordt die eerste maand, mits de werknemer in dienst blijft tot het einde ervan, beschouwd als een tewerkstellingsperiode van een volledige maand.


J'ai reçu un relevé des montants engagés depuis 2010 dans des bâtiments occupés entièrement ou partiellement par les services de la Sûreté de l'État.

Ik kreeg een overzicht van de vastgelegde bedragen sinds 2010 in gebouwen geheel of gedeeltelijk bezet door diensten van de Staatsveiligheid.


L'arrondissement de Hal-Vilvorde disposera-t-il d'un laboratoire technique à part entière d'ici 2017, comme vous vous y étiez engagé en mai 2015 ?

Komt er een volwaardig technisch labo voor Halle-Vilvoorde in 2017, zoals u in mei 2015 beloofde?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la soc ...[+++]

Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]


Dans la procédure de remboursement entièrement automatisée que les CPAS sont obligés d'utiliser, il ne faut mentionner que cette information pour engager le remboursement.

In de volautomatische terugbetalingsprocedure die OCMW's verplicht dienen te gebruiken, moet dan ook enkel die informatie worden meegedeeld die van belang is voor de terugbetaling.


L'on ne peut pas perdre de vue que le juge de complément est un juge à part entière, qui est chargé d'une mission à part entière et que l'on n'a pas engagé pour effectuer le travail que personne n'accepte plus de faire (cf. les juges de paix suppléants qui s'occupent surtout de l'internement des malades mentaux).

Men mag niet uit het oog verliezen dat de toegevoegde rechter een volwaardig rechter is, met een volledige opdracht, die niet wordt binnengehaald om werk te verrichten dat niemand anders nog wil aannemen (zie de plaatsvervangende vrederechters die voornamelijk collocaties dienen te doen).


Les actions et les engagements repris dans ce rapport montrent que le gouvernement s'est engagé dans une dynamique qui doit permettre d'atteindre l'objectif fondamental de toute démocratie : l'égalité pleine et entière de tous ses citoyens et citoyennes.

De acties en verbintenissen in dit verslag tonen aan dat de regering zich engageert in een dynamiek die het mogelijk moet maken om de fundamentele doelstellingen van elke democratie te verwezenlijken : de volledige en totale gelijkheid van alle burgers, mannen en vrouwen.


Les actions et les engagements repris dans ce rapport montrent que le gouvernement s'est engagé dans une dynamique qui doit permettre d'atteindre l'objectif fondamental de toute démocratie : l'égalité pleine et entière de tous ses citoyens et citoyennes.

De acties en verbintenissen in dit verslag tonen aan dat de regering zich engageert in een dynamiek die het mogelijk moet maken om de fundamentele doelstellingen van elke democratie te verwezenlijken : de volledige en totale gelijkheid van alle burgers, mannen en vrouwen.


Lorsqu'il s'avère après la période d'engagement que les émissions d'une Partie étaient inférieures à la quantité qui lui avait été attribuée ­ en d'autres termes, lorsque cette Partie n'a pas entièrement `épuisé' le quota attribué ­ le surplus peut être ajouté à la quantité attribuée pour la période d'engagement suivante.

Wanneer na afloop van de verbintenisperiode blijkt dat de emissies van een Partij in die periode kleiner waren dan de haar toegewezen hoeveelheid ­ als ze met andere woorden het haar toegekende quotum niet volledig heeft `opgebruikt' ­ dan mag het resterende deel worden toegevoegd aan de haar toegewezen hoeveelheid van de daaropvolgende verbintenisperiode.


w