Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action directe de la partie lésée contre l'assureur
Partie lésée
Personne lésée
Victime

Traduction de «parties lésées d'introduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


action directe de la partie lésée contre l'assureur

rechtstreekse vordering van de gelaedeerde tegen de verzekeraar




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres veillent à ce que tout délai de prescription applicable aux cas visés au présent paragraphe soit raisonnable et suffisant pour permettre aux parties lésées d'introduire de telles actions.

De lidstaten zorgen ervoor dat de verjaringstermijn voor onder dit lid vallende zaken redelijk en toereikend is om de benadeelde partijen de mogelijkheid te bieden te dien einde een vordering in te stellen.


Dans certains cas, il se peut que l'on n'ait pas pu identifier une personne qui, par après, s'estime lésée et qui pourrait soit se constituer partie civile, soit introduire une demande comme partie lésée.

Het komt voor dat men een persoon niet kan identificeren die zich later benadeeld acht en die zich dan hetzij burgerlijke partij kan stellen hetzij als benadeelde partij een vordering kan instellen.


Dans certains cas, il se peut que l'on n'ait pas pu identifier une personne qui, par après, s'estime lésée et qui pourrait soit se constituer partie civile, soit introduire une demande comme partie lésée.

Het komt voor dat men een persoon niet kan identificeren die zich later benadeeld acht en die zich dan hetzij burgerlijke partij kan stellen hetzij als benadeelde partij een vordering kan instellen.


En cas de violation constatée ou présumée de ces procédures ou critères, et sans préjudice de leurs droits ou méthodes de contrôle parlementaire, les sénateurs peuvent indiquer les instances de recours compétentes à la partie lésée qui souhaite introduire une réclamation.

Indien wordt vastgesteld of vermoed dat die procedures of criteria niet in acht werden genomen, kunnen zij onverminderd hun interpellatierecht of parlementair controlerecht de benadeelde partij die klacht wenst in te dienen, de bevoegde beroepsinstanties aanwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant estime qu'il faut introduire une obligation de motivation non pas pour chaque décision de classer sans suite, mais pour celles qui, en vertu de l'article 5bis , § 3, dernier alinéa, proposé du titre préalable du Code de procédure pénale, doivent être communiquées à la partie lésée (article 44 du projet).

Spreker is van oordeel dat de motiveringsplicht niet voor elke seponeringsbeslissing moet worden ingevoerd, maar wel voor die welke krachtens het voorgestelde artikel 5bis , § 3, laatste lid, van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering aan de benadeelde partij moet worden meegedeeld (artikel 44 van het ontwerp).


La circonstance que, suivant l'enseignement de l'arrêt de la Cour de cassation du 29 janvier 1993 précité, le tiers lésé par une décision arbitrale acquise par fraude dans l'unique but de porter atteinte à ses droits acquière le statut de partie intéressée lui permettant d'introduire une demande d'annulation de la sentence ne modifie pas ce constat.

Het gegeven dat, volgens de lering van het voormelde arrest van het Hof van Cassatie van 29 januari 1993, de derde die is benadeeld door een arbitrale beslissing die door bedrog is verkregen met als enig doel afbreuk te doen aan zijn rechten, het statuut van betrokken partij verkrijgt waardoor hij de vernietiging van de uitspraak kan vorderen, wijzigt die vaststelling niet.


Cette communication comporte au moins les informations suivantes : 1° la proposition de classement des candidats; 2° la possibilité pour l'agent qui s'estime lésé d'introduire, dans les 10 jours ouvrables de la communication, une réclamation auprès du comité de direction; 3° la possibilité de demander à être entendu par le comité de direction; 4° la partie du procès-verbal de la séance du comité de direction relative au classement; 5° la possibilité de consulter le dossier.

Deze mededeling vermeldt ten minste de volgende informatie : 1° het voorstel van rangschikking van de kandidaten; 2° de mogelijkheid voor de ambtenaar die zich benadeeld acht om binnen de tien werkdagen na de mededeling een bezwaar in te dienen bij het directiecomité; 3° de mogelijkheid om te vragen door het directiecomité te worden gehoord; 4° het deel van het proces-verbaal van de zitting van het directiecomité betreffende de rangschikking; 5° de mogelijkheid om het dossier te raadplegen.


Cette notification comporte au moins les éléments suivants : 1° le classement des candidats; 2° la mention pour l'agent qui s'estimerait lésé de la possibilité d'introduire dans les vingt jours de la notification une réclamation auprès du président, et de demander éventuellement à être entendu par le Comité de direction; 3° la partie du procès-verbal de la séance du Comité de direction relative à la proposition de classement.

Deze betekening bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de rangschikking van de kandidaten; 2° het meedelen aan de ambtenaar die zich benadeeld zou achten van de mogelijkheid om binnen twintig dagen na de kennisgeving een bezwaarschrift in te dienen bij de voorzitter en om te verzoeken eventueel door het Directiecomité gehoord te worden; 3° het gedeelte van de notulen van de zitting van het Directiecomité betreffende het voorstel van rangschikking.


Il ne peut être soutenu, comme le font les parties requérantes, que, de facto, une seule association sans but lucratif serait amenée à intervenir ou que de nombreuses personnes lésées ne trouveraient jamais de représentant pouvant introduire une action en justice.

Er kan niet worden beweerd, zoals de verzoekende partijen doen, dat de facto één enkele vereniging zonder winstoogmerk ertoe zou worden gebracht om op te treden, noch dat een groot aantal benadeelden nooit een vertegenwoordiger zouden vinden die een rechtsvordering kan instellen.


La décision du conseil d'administration de l'aéroport de Bruxelles-National impliquait que les parties lésées pouvaient introduire une action en justice, ce qu'ont d'ailleurs fait deux sociétés.

De beslissing van de raad van bestuur van Brussels Airport hield in dat partijen aan wie het contract niet werd toegewezen, naar de rechtbank konden gaan. Twee maatschappijen hebben dat ook gedaan.




D'autres ont cherché : partie lésée     personne lésée     victime     parties lésées d'introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties lésées d'introduire ->

Date index: 2025-03-17
w