Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de vitesses à pignons constamment en prise
Boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs
Courbe débit-hauteur constamment montante
Courbe débit-hauteur non retombante
Courbe débit-hauteur stable

Vertaling van "ont constamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte à pignons toujours en prise et crabots baladeurs | boîte de vitesses à pignons constamment en prise

constantmeshbak | versnellingsbak voortdurend in aangrijping


courbe débit-hauteur constamment montante | courbe débit-hauteur non retombante | courbe débit-hauteur stable

stabiele H(Q)-curve


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les villages et petites villes d’Europe ont été confrontés à de nombreux changements, tant sur le plan économique que social, et aujourd’hui encore, doivent constamment s’adapter.

Dorpen en stadjes in Europa hebben met heel wat uitdagingen op economisch en sociaal gebied te maken en staan voortdurend voor de taak om zich aan de hedendaagse omstandigheden aan te passen.


Dans certains secteurs ou certaines professions, les heures de travail comprennent les périodes de «temps de garde», au cours desquelles le travailleur est tenu de rester présent sur son lieu de travail et doit se tenir prêt à travailler si nécessaire. Il n’a cependant pas l’obligation de rester constamment attentif et peut dormir ou se détendre s’il n’a aucune tâche à effectuer.

In sommige sectoren of beroepen omvat de arbeidstijd perioden van aanwezigheidsdienst, gedurende welke de werknemer verplicht op het werk aanwezig is en na een oproep aan het werk gaat, maar niet constant alert hoeft te zijn en mag slapen of rusten als hij niet wordt opgeroepen.


La situation s’améliora constamment au fil du temps, en particulier si la pêche sélective est récompensée par les États membres par l'octroi de possibilités de pêche supérieures dans le cadre de la PCP.

De situatie zou mettertijd verbeteren, met name wanneer de lidstaten selectieve visserij belonen door meer vangstmogelijkheden in het kader van het GVB toe te staan.


seuls les producteurs qui ont réellement exercé une activité de production et seules les capacités de production qui ont réellement été utilisées constamment au cours des cinq dernières années précédant leur suppression peuvent bénéficier de programmes de suppression des capacités [point 144 g)],

alleen producenten die daadwerkelijk in de productiesector actief zijn geweest, en alleen productiecapaciteit die in de laatste vijf jaar vóór de sluiting onafgebroken is gebruikt, komen in aanmerking voor regelingen inzake de sluiting van capaciteit (punt 144, onder g)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'informer au mieux les investisseurs intéressés sur la situation sécuritaire dans notre pays et sur les mesures concrètes qui ont été prises à plusieurs niveaux, nos ambassades sont constamment mises au courant de la situation actuelle sur le terrain en Belgique (situation de l'aéroport, des transports publics, des attractions touristiques).

Teneinde geïnteresseerde investeerders zo goed mogelijk te informeren over de veiligheidssituatie in ons land en van de op verschillende niveaus genomen concrete maatregelen, worden onze ambassades continu op de hoogte gehouden van de stand van zaken op het terrein in België (situatie luchthaven, openbaar vervoer, toeristische attracties).


rappelle à la Commission que, conformément à l'article 2018 du traité FUE, elle doit constamment tenir le Parlement informé lors de toutes les phases des négociations; demande à la Commission de déterminer, à chaque étape, les documents et informations qu'il est possible de publier volontairement.

wijst de Commissie erop dat krachtens artikel 218 VWEU, het Parlement onmiddellijk en volledig op de hoogte moet worden gebracht in alle fasen van de onderhandelingen; verzoekt de Commissie in alle fasen te beoordelen welke documenten en gegevens proactief openbaar kunnen worden gemaakt.


Les conducteurs ont ainsi le sentiment d'être contrôlés constamment, ce qui induit une adaptation permanente du comportement.

De bestuurders hebben zo het gevoel voortdurend te worden gecontroleerd, wat een permanente aanpassing van het gedrag met zich meebrengt.


1. Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale le 1er janvier 2000, les conséquences liées à la cohabitation légale ont constamment été élargies par le législateur, dans de nombreux domaines du droit fiscal, social, etc. à tel point que les cohabitants légaux peuvent dans certains domaines être, totalement ou partiellement, assimilés aux personnes mariées.

1. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning op 1 januari 2000, heeft de wetgever de gevolgen die aan de wettelijke samenwoning zijn verbonden voortdurend uitgebreid naar talrijke domeinen zoals het fiscaal recht, het sociaal recht, en zo meer zodat de wettelijk samenwonenden in bepaalde domeinen geheel of gedeeltelijk kunnen worden gelijkgesteld met gehuwden.


En ce qui concerne les marchés publics qui sont conclus par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, les services de nettoyage font partie de ceux qui viennent en considération pour l'intégration des aspects de durabilité. b) Les exigences reprises dans les cahiers des charges qui ont trait aux conditions d'exécution sont: Le prestataire de services: - doit choisir une méthode d'exécution respectueuse de l'environnement et qui n'entraîne aucun danger pour la santé du personnel dans le cadre de l'exécution du présent marché; - doit former le personnel aux bonnes pratiques et tenir à disposition des membres un mémo qui les a ...[+++]

Voor wat betreft de overheidsopdrachten die de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zelf afsluit, behoren de schoonmaakdiensten tot diegene die in aanmerking komen voor het integreren van duurzaamheidsaspecten. b) De eisen opgenomen in de bestekken die betrekking hebben op de uitvoeringsvoorwaarden zijn: De dienstverlener: - moet een uitvoeringswijze kiezen die milieuvriendelijk is en die geen gevaar voor de gezondheid van het personeel oplevert in het kader van de uitvoering van deze opdracht; - moet het personeel opleiden inzake goede praktijken en een memo van deze goede praktijken moet het personeel continue begeleiden bij d ...[+++]


Pour les mutuelles et les associations de défense des consommateurs, les diverses enquêtes organisées ont constamment révélé que beaucoup d'hôpitaux ne seraient toujours pas clairs envers le patient hospitalisé.

Volgens de ziekenfondsen en de consumentenorganisaties blijkt uit diverse onderzoeken telkens weer dat veel ziekenhuizen de gehospitaliseerde patiënten nog steeds niet voldoende duidelijkheid verschaffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont constamment ->

Date index: 2024-04-14
w