Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Droit des obligations
Démence alcoolique SAI
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Expliquer les services des chambres aux clients
Hallucinose
Jalousie
Junk bond
Mauvais voyages
OBSO
Obligation amortissable
Obligation assortie de warrant
Obligation avec bon de souscription d'obligations
Obligation avec warrant
Obligation civile
Obligation de pacotille
Obligation déclassée
Obligation pourrie
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation spéculative
Obligation warrantée
Obligation à demande
Obligation à haut risque
Obligation à option
Obligation à risque et rendement élevés
Obligation à taux élevé
Obligation à warrant
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "obligation ou d'expliquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


junk bond | obligation à haut risque | obligation à risque et rendement élevés | obligation à taux élevé | obligation de pacotille | obligation déclassée | obligation pourrie | obligation spéculative

junk bonds | speculatieve obligatie


obligation à option | obligation à warrant | obligation assortie de warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations | obligation avec warrant | obligation warrantée | OBSO [Abbr.]

obligatie met warrant


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.


expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques

gebruik van uitrusting voor huisdieren uitleggen


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


droit des obligations [ obligation civile ]

verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et la Commission propose d'améliorer encore la transparence en prévoyant l'obligation d'expliquer précisément pourquoi un projet a été choisi et comment il remplit les critères d'additionnalité fixés dans le règlement EFSI.

De Commissie is tevens voornemens voor nog meer transparantie te zorgen door exact aan te geven waarom elk project is gekozen en hoe het aan de in de EFSI-verordening vastgelegde criteria voldoet, om op die manier de "additionaliteit" ervan te bewijzen.


3. Lorsqu'une divulgation des conflits d'intérêts est requise, les entreprises d'investissement respectent les exigences de l'article 34, paragraphe 4, notamment l'obligation d'expliquer la nature et la source des conflits d'intérêts inhérents à ce type d'activité, en fournissant des détails sur les risques spécifiques associés à ces pratiques afin de permettre aux clients de prendre une décision d'investissement en connaissance de cause.

3. Wanneer bekendmaking van belangenconflicten vereist is, voldoen beleggingsondernemingen aan de vereisten in artikel 34, lid 4, en verstrekken zij ook een toelichting over de aard en de bron van de belangenconflicten inherent aan dit type activiteit en bijzonderheden over de specifieke risico's in verband met dergelijke praktijken om cliënten in staat te stellen met kennis van zaken een beleggingsbeslissing te nemen.


Selon ce membre, pour respecter le principe de proportionnalité et d'égalité ainsi que l'obligation de standstill, il appartient au Gouvernement d'expliquer pourquoi les précédentes solutions qu'il a supprimées ne permettaient pas d'atteindre l'objectif qu'il s'était fixé (ibid., p. 62).

Met het oog op de inachtneming van het evenredigheids- en het gelijkheidsbeginsel, alsook van de standstill-verplichting staat het volgens dat lid aan de Regering uit te leggen waarom de vroegere oplossingen die ze heeft afgevoerd niet tot het door haar vooropgestelde doel konden leiden (ibid., p. 62).


Ces conditions restrictives s'expliquent par le fait que certains contrats peuvent être conclus dès l'âge de 15 ans et que l'objectif n'est pas de permettre la régularisation d'années d'études pendant lesquelles l'intéressé est encore soumis à l'obligation scolaire.

Deze restrictieve voorwaarden worden verklaard door het feit dat bepaalde overeenkomsten kunnen gesloten worden vanaf de leeftijd van 15 jaar en dat het niet de bedoeling is om regularisatie mogelijk te maken van studiejaren waarin de betrokkene nog leerplichtig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En créant un cadre légal à l'intérieur duquel sont définis une série de critères dont l'application emporte pour la justice l'obligation d'expliquer pourquoi elle estime que la recherche de la vérité a priorité sur le respect du secret des sources journalistiques, on renforce la garantie d'une meilleure application de l'article 10 de la CEDH.

Een wettelijk kader dat enkele criteria vastlegt waarbinnen justitie moet motiveren waarom de waarheidsvinding voorgaat op het journalistiek bronnengeheim is een bijkomende garantie voor een optimaler toepassing van artikel 10 EVRM.


Les contrôles avaient surtout un rôle pédagogique et préventif : faire connaître les obligations légales, les expliquer, les faire appliquer, régulariser les situations, remettre un document pratique décrivant les obligations légales .et sensibiliser les autres acteurs (communes, placiers, bourgmestres, associations professionnelles de forains, ..) pour qu'ils aident l'administration à mettre en pratique la réglementation.

De controles hadden vooral een pedagogische en preventieve rol : de wettelijke verplichtingen doen kennen, toelichten en doen toepassen, de situaties regulariseren, een praktisch document met de beschrijving van de wettelijke verplichtingen overhandigen .en de andere actoren (gemeenten, plaatsmeesters, burgemeesters, beroepsverenigingen van kermisexploitanten, ..) sensibiliseren opdat ze het bestuur zouden bijstaan om de reglementering aan te wenden.


Les obligations à charge du syndic s'appliqueront « le cas échéant » étant donné que, comme expliqué ci-dessus, toutes les copropriétés ne feront pas le choix de confier leurs tâches et obligations relatives au dossier d'intervention ultérieure à leur syndic.

De verplichtingen van de syndicus zullen « desgevallend » van toepassing zijn aangezien, zoals hierboven werd uitgelegd, niet alle mede-eigenaars hun taken en verplichtingen die betrekking hebben op het postinterventiedossier zullen toevertrouwen aan hun syndicus.


a) l’évolution à la hausse des obligations de service public est de loin le facteur le plus important expliquant la hausse des tarifs de distribution ; les obligations de service public bénéficient aux consommateurs les plus défavorisés ainsi qu’aux communes qui voient une partie de leurs charges liées à l’éclairage public diminuer ;

a) de evolutie in stijgende lijn van de openbare dienstverplichtingen is veruit de belangrijkste factor om de stijging van de distributietarieven te verklaren; de openbare dienstverplichtingen bevoordelen de minst bedeelde verbruikers, alsook de gemeenten, waarvan een gedeelte van de onkosten, die verband houden met openbare verlichting, verminderen;


expliquer aux parties prenantes comment fonctionne le système RAPEX et quelles sont leurs obligations au titre de la DSGP, notamment l’obligation de notification des entreprises visée à l’article 5, paragraphe 3.

aan belanghebbenden uitleggen hoe het RAPEX-systeem werkt en wat hun verplichtingen zijn onder de RAPV, en in het bijzonder hun verplichting voor bedrijfskennisgevingen zoals bepaald in artikel 5, lid 3.


Les contrôles avaient surtout un rôle pédagogique et préventif : faire connaître les obligations légales, les expliquer, les faire appliquer, régulariser les situations, remettre un document pratique décrivant les obligations légales .et sensibiliser les autres acteurs (communes, placiers, bourgmestres, associations professionnelles de forains, ..) pour qu'ils aident l'administration à mettre en pratique la réglementation.

De controles hadden vooral een pedagogische en preventieve rol : de wettelijke verplichtingen doen kennen, toelichten en doen toepassen, de situaties regulariseren, een praktisch document met de beschrijving van de wettelijke verplichtingen overhandigen .en de andere actoren (gemeenten, plaatsmeesters, burgemeesters, beroepsverenigingen van kermisexploitanten, ..) sensibiliseren opdat ze het bestuur zouden bijstaan om de reglementering aan te wenden.


w