Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «néanmoins souhaitable d'inscrire » (Français → Néerlandais) :

De lege ferenda , il serait néanmoins souhaitable d'inscrire l'autonomie des greffiers vis-à-vis des juges dans une loi.

De lege ferenda verdient het echter aanbeveling de autonomie van de griffiers ten opzichte van de rechters bij wet vast te leggen.


De lege ferenda , il serait néanmoins souhaitable d'inscrire l'autonomie des greffiers vis-à-vis des juges dans une loi.

De lege ferenda verdient het echter aanbeveling de autonomie van de griffiers ten opzichte van de rechters bij wet vast te leggen.


regrette que les autorités électorales n'aient pas répondu aux préoccupations des citoyens de BiH qui sont partis à l'étranger pendant la guerre mais souhaitent néanmoins exercer leur droit de vote; estime qu'une solution doit être trouvée en coopération avec les pays voisins, afin de permettre à ces citoyens de s'inscrire sur les listes électorales;

betreurt het feit dat de electorale autoriteiten niet tegemoet zijn gekomen aan de zorgen van burgers van BiH die tijdens de oorlog naar het buitenland zijn vertrokken maar desondanks hun kiesrecht willen uitoefenen; is van mening dat er in goede samenwerking met de buurlanden een oplossing moet worden gevonden om deze burgers in staat te stellen zich te registreren;


regrette que les autorités électorales n'aient pas répondu aux préoccupations des citoyens de BiH qui sont partis à l'étranger pendant la guerre mais souhaitent néanmoins exercer leur droit de vote; estime qu'une solution doit être trouvée en coopération avec les pays voisins, afin de permettre à ces citoyens de s'inscrire sur les listes électorales;

betreurt het feit dat de electorale autoriteiten niet tegemoet zijn gekomen aan de zorgen van burgers van BiH die tijdens de oorlog naar het buitenland zijn vertrokken maar desondanks hun kiesrecht willen uitoefenen; is van mening dat er in goede samenwerking met de buurlanden een oplossing moet worden gevonden om deze burgers in staat te stellen zich te registreren;


33. regrette que les autorités électorales n'aient pas répondu aux préoccupations des citoyens de Bosnie‑Herzégovine qui sont partis à l'étranger pendant la guerre mais souhaitent néanmoins exercer leur droit de vote; estime qu'une solution doit être trouvée en coopération avec les pays voisins, afin de permettre à ces citoyens de s'inscrire sur les listes électorales;

33. betreurt het feit dat de electorale autoriteiten niet tegemoet zijn gekomen aan de zorgen van burgers van Bosnië-Herzegovina die tijdens de oorlog naar het buitenland zijn vertrokken maar desondanks hun kiesrecht willen uitoefenen; is van mening dat er in goede samenwerking met de buurlanden een oplossing moet worden gevonden om deze burgers in staat te stellen zich te registreren;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


4. De quelles possibilités de recours efficaces le contribuable dispose-t-il lorsque les services de taxation ont finalement omis d'établir la taxation d'office et d'inscrire la mention prévue sur le rôle et sur l'avertissement-extrait de rôle, alors que les services du contentieux et de direction souhaitent néanmoins maintenir une nouvelle fois la procédure visée aux articles 351 et 352 CIR 1992 en cas de réclamation et de recours ?

4. Over welke krachtige verhaal- of beroepsmogelijkheden beschikt de belastingplichtige wanneer de taxatiediensten uiteindelijk nagelaten hebben de aanslag van ambtswege te vestigen en de voorziene vermelding op het kohier en op het aanslagbiljet aan te brengen, terwijl de geschillen- en directiediensten toch weer opnieuw de procedure waarvan sprake in de artikelen 351 en 352 WIB 1992 wensen aan te houden in geval van bezwaar en beroep?


Néanmoins, les souhaits de l'Union européenne et les efforts diplomatiques qu'elle déploie actuellement, tant comme membre du Quartet (regroupant les représentants des Nations unies, de l'UE, de la Russie et des États-Unis) que via le travail de l'envoyé spécial de l'Union européenne pour le Moyen-Orient, le Belge Marc Otte, ont pour but de voir le retrait israélien de Gaza s'inscrire dans le cadre de la relance du processus de paix au Moyen-Orient qui est constatée depuis le sommet de Charm el-Cheikh entre Ariel Sharon et Mahmoud Abbas en février dernier.

De verlangens van de Europese Unie en de diplomatieke inspanningen die ze thans ontplooit, zowel als lid van het kwartet (dat de vertegenwoordigers van de VN, de EU, Rusland en de VS groepeert) als via het werk van de speciale gezant van de Europese Unie voor het Midden-Oosten, de Belg Marc Otte, zijn erop gericht de terugtrekking van Israël uit Gaza te doen passen in de hervatting van het vredesproces in het Midden-Oosten sedert de top van Sharm el-Sheikh tussen Ariel Sharon en Mahmoud Abbas in februari.


Je souhaite néanmoins souligner que, dans l'état actuel de la législation en vigueur, l'éventuel refus d'une commune d'inscrire un étranger dans les registres de la population ne saurait priver ce dernier du droit à l'aide sociale, l'exercice de ce droit n'étant lié à aucune condition d'inscrip- tion.

Ik wens evenwel te onderstrepen dat in de huidige stand van de vigerende wetgeving, de eventuele weigering van een gemeente om een vreemdeling in het bevol- kingsregister in te schrijven, deze niet berooft van het recht op sociale dienstverlening daar de uitoefening van dit recht geenszins aan enige inschrijvingsvoor- waarde gebonden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins souhaitable d'inscrire ->

Date index: 2022-05-29
w