Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons principalement " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de la présente proposition de loi, nous souhaitons principalement aborder la question du taux de TVA applicable aux nouvelles constructions, mais, comme les mesures relatives à la rénovation des logements ayant entre 5 et 15 ans ont été vidées récemment de leur substance, nous nous intéressons également à cette question.

In het kader van dit wetsvoorstel willen wij het vooral hebben over de BTW-tarifiëring voor de nieuwbouw, maar gezien de recente uitholling van de maatregelen voor de renovatie van woningen tussen 5 en 15 jaar valt ook dit binnen de aandachtssfeer van dit wetsvoorstel.


Dans le cadre de la présente proposition de loi, nous souhaitons principalement aborder la question du taux de TVA applicable aux nouvelles constructions, mais, comme les mesures relatives à la rénovation des logements ayant entre 5 et 15 ans ont été vidées récemment de leur substance, nous nous intéressons également à cette question.

In het kader van dit wetsvoorstel willen wij het vooral hebben over de BTW-tarifiëring voor de nieuwbouw, maar gezien de recente uitholling van de maatregelen voor de renovatie van woningen tussen 5 en 15 jaar valt ook dit binnen de aandachtssfeer van dit wetsvoorstel.


Nous souhaitons opposer l'alternative suivante : nous pensons que le Comité supérieur de contrôle, principalement dans ses missions d'enquête, trouverait utilement sa place au sein de la Cour des comptes qui dépend du Parlement.

Wij stellen de volgende alternatieve oplossing voor : volgens ons zou het Hoog Comité van Toezicht (in hoofdzaak voor zijn onderzoeksopdrachten) terecht kunnen worden toegevoegd aan het Rekenhof, dat rechtstreeks afhangt van het Parlement.


Nous souhaitons remercier Assuralia qui a rassemblé pour nous les données nécessaires en provenance des principales compagnies d'assurance et Reacfin, spin-off de l'Institut des Sciences actuarielles de l'UCL qui, en un temps record, a pu analyser ces données et construire une méthodologie adaptée au problème.

We willen Assuralia bedanken die alle nodige gegevens heeft ingezameld, afkomstig van de voornaamste verzekeringsmaatschappijen, en Reacfin, een spin-off van het « Institut des Sciences actuarielles » van de UCL die in een recordtijd deze gegevens analyseerde en een aangepaste methodologie ontwierp.


Nous n’y avons pas toujours réussi, et des députés ont enfreint ces règles, ce qui est l’une des raisons principales pour lesquelles nous souhaitons améliorer notre règlement.

Dit is ons niet altijd gelukt, en er zijn Parlementsleden geweest die deze regels hebben overtreden, en dat was ook één van de belangrijkste redenen waarom we deze regels wilden verbeteren.


Nous ne voulons pas que ce processus génère des gagnants ou des perdants, mais plutôt des opérateurs engagés dans un processus d'amélioration continue de l'utilisation et de l'attribution du spectre. Nous souhaitons également que ce dernier soit principalement orienté vers le développement économique et social des citoyens.

We willen niet dat er in dat proces mensen als winnaar of verliezer uit de bus komen, nee, we willen marktdeelnemers die betrokken zijn bij een proces van constante verbetering van het spectrumgebruik en de spectrumtoewijzing. Het proces moet juist vooral gericht zijn op de sociale en economische ontwikkeling van de burgers.


Dans l'Avenant 2009, nous souhaitons nous consacrer principalement au développement d'un solide plan de communication, à la réalisation d'une série d'objectifs de communication opérationnelle et à la conclusion de conventions avec quelques réseaux multidisciplinaires locaux.

In de wijzigingsclausule van 2009 wensen we ons vooral toe te spitsen op de uitwerking van een degelijk communicatieplan, het realiseren van een aantal operationele communicatiedoelstellingen en het afsluiten van overeenkomsten met enkele lokale multidisciplinaire netwerken.


Nous souhaitons néanmoins souligner que nous ne croyons pas que la tâche principale de la politique agricole commune de l’Union soit de garantir la stabilité des marchés. Par conséquent, nous ne voulons pas que l’Union européenne apporte un soutien permanent aux marchés du lait et des produits laitiers.

Wij willen echter onderstrepen dat het garanderen van de stabiliteit op de markt volgens ons niet de kerntaak van het Europees gemeenschappelijk landbouwbeleid is, en daarom willen wij niet dat de EU permanente marktsteun geeft voor melk en zuivelproducten.


C’est la principale raison qui nous pousse à déclarer que nous souhaitons mener cette procédure à son terme maintenant.

Dat is de belangrijkste reden waarom we hebben gezegd dat we deze procedure nu willen afronden.


Pour être complet, nous souhaitons signaler que les étudiants de l'ERM sont confrontés quotidiennement à la diversité multiculturelle par leurs contacts avec le contingent d'étudiants étrangers, principalement mais pas exclusivement originaires d'Afrique.

Volledigheidshalve wensen we te vermelden dat de studenten aan de KMS dagdagelijks geconfronteerd worden met multiculturele diversiteit door het contingent aan buitenlandse studenten, veelal maar niet exclusief uit Afrikaanse landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons principalement ->

Date index: 2021-10-22
w