Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons d’abord » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la présente proposition de loi, nous souhaitons principalement aborder la question du taux de TVA applicable aux nouvelles constructions, mais, comme les mesures relatives à la rénovation des logements ayant entre 5 et 15 ans ont été vidées récemment de leur substance, nous nous intéressons également à cette question.

In het kader van dit wetsvoorstel willen wij het vooral hebben over de BTW-tarifiëring voor de nieuwbouw, maar gezien de recente uitholling van de maatregelen voor de renovatie van woningen tussen 5 en 15 jaar valt ook dit binnen de aandachtssfeer van dit wetsvoorstel.


Dans le cadre de la présente proposition de loi, nous souhaitons principalement aborder la question du taux de TVA applicable aux nouvelles constructions, mais, comme les mesures relatives à la rénovation des logements ayant entre 5 et 15 ans ont été vidées récemment de leur substance, nous nous intéressons également à cette question.

In het kader van dit wetsvoorstel willen wij het vooral hebben over de BTW-tarifiëring voor de nieuwbouw, maar gezien de recente uitholling van de maatregelen voor de renovatie van woningen tussen 5 en 15 jaar valt ook dit binnen de aandachtssfeer van dit wetsvoorstel.


En réponse à votre question, nous souhaitons tout d'abord apporter les précisions suivantes: Le forfait palliatif pour les patients à domicile peut être octroyé aux patients palliatifs pour qui (entre autres) le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois).

In antwoord op uw vraag wensen wij eerst volgende preciseringen aan te brengen: Het palliatief forfait voor thuispatiënten kan toegekend worden aan palliatieve patiënten bij wie (onder andere) de prognose van de aandoening(en) slecht is en het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maanden).


Nous souhaitons d’abord savoir si votre direction générale a évalué l’impact de cet accord sur l’emploi en Europe car je dois vous dire que le chiffre annoncé de manière gourmande, selon lequel les exportateurs européens feraient des bénéfices à hauteur de 19 milliards d’euros, ne nous convainc pas.

Om te beginnen willen wij weten of uw directoraat-generaal een effectbeoordeling heeft uitgevoerd naar de gevolgen van deze overeenkomst voor de werkgelegenheid in Europa, want ik moet u zeggen dat het gretig aangekondigde cijfer, namelijk de 19 miljard euro winst die de Europese exporteurs zouden moeten maken, ons niet overtuigt.


Nous souhaitons d’abord mieux identifier le pétitionnaire car, pour l’instant, quand on reçoit une demi-tonne de pétitions, on ne sait pas trop qui est la personne de référence à laquelle s’adresser.

Ten eerste willen we de identiteit van de indiener beter vaststellen, want als we een halve ton verzoekschriften ontvangen, weten we niet zo goed wie de contactpersoon is aan wie we ons moeten richten.


Nous souhaitons également aborder la question du financement de la lutte contre le changement climatique.

We zullen ook de kwestie van klimaatfinanciering aan de orde stellen.


Nous souhaitons d’abord que la directive européenne sur le retour soit adoptée dès que possible.

Om te beginnen willen wij dat de Europese richtlijn betreffende terugkeer zo snel mogelijk wordt aangenomen.


Tout d'abord, du point de vue vertical de la fiscalité et de la justice fiscale, nous l'avons clairement rappelé lors des travaux, nous souhaitons une fiscalité plus progressive, qui tienne compte de la capacité contributive de chacun.

Ten eerste, vanuit het verticale standpunt van de fiscaliteit en de fiscale rechtvaardigheid, wensen we een progressiever fiscaliteit, die rekening houdt met ieders vermogen om bij te dragen.


Quant au contenu du projet de loi, nous souhaitons tout d'abord insister sur les trois points qui étaient aussi au centre de notre proposition de loi.

Wat de inhoud van het wetsontwerp betreft, wensen we eerst en vooral de drie punten te benadrukken die ook de kern vormden van ons wetsvoorstel.


D'abord, nous souhaitons supprimer le système de jours.

Eerst en vooral willen we het systeem van dagen doen verdwijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons d’abord ->

Date index: 2023-08-18
w