Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDU
CIM
Classification
Classification des animaux
Classification des espèces animales
Classification des espèces végétales
Classification des végétaux
Classification décimale universelle
Classification internationale des maladies
Classification par catégorie de grandeur
Classification par classe de grandeur
Classification par ordre d'importance
Degré de classification
Niveau de classification
Niveau de classification de sécurité
Notifiant
Notifier
Organisme notifié
Répartition par ordre d'importance
Vedette-matière

Vertaling van "notifier la classification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
degré de classification | niveau de classification | niveau de classification de sécurité

rubricering | rubriceringsgraad | rubriceringsniveau


classification des végétaux [ classification des espèces végétales ]

classificatie van planten [ plantentaxonomie ]


classification des animaux [ classification des espèces animales ]

classificatie van dieren [ diertaxonomie ]


Classification internationale des maladies | Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décès | Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes | CIM [Abbr.]

Internationa­le Classificatie van Ziekten | Internationale Statistische Classificatie vanZiekten en met Gezondheid verband houdende Problemen | ICD [Abbr.]


classification par catégorie de grandeur | classification par classe de grandeur | classification par ordre d'importance | répartition par ordre d'importance

indeling naar grootte | indeling naar grootteklasse


classification [ CDU | classification décimale universelle | vedette-matière ]

classificatie [ UDC | universele decimale classificatie ]








dispositif d’aide à l’apprentissage de la classification

aangepast trainingshulpmiddel voor classificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En émettant le présent avis motivé, la Commission enjoint à la République tchèque de notifier l'ensemble de ses mesures concernant la transposition en droit national de la directive sur la classification, l'étiquetage et l'emballage des substances et des mélanges (directive 2014/27/UE).

Met dit met redenen omkleed advies verzoekt de Commissie Tsjechië haar in kennis te stellen van alle maatregelen die zijn vastgesteld met het oog op de omzetting in nationaal recht van de richtlijn betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels (Richtlijn 2014/27/EU).


Santé et sécurité: la Commission envoie un avis motivé à la RÉPUBLIQUE TCHÈQUE, en lui enjoignant de notifier la transposition de la directive sur la classification, l'étiquetage et l'emballage des substances et des mélanges

Gezondheid en veiligheid: Commissie stuurt TSJECHIË met redenen omkleed advies met verzoek haar in kennis te stellen van omzetting richtlijn betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels


La classification et l’étiquetage de toute substance enregistrée ou dangereuse mise sur le marché doivent être notifiés à l’Agence européenne des produits chimiques pour être inclus dans l’inventaire de classification et d’étiquetage que l’Agence met régulièrement à jour.

De indeling en etikettering van alle geregistreerde en gevaarlijke stoffen die in de handel worden gebracht, moeten worden meegedeeld aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen voor opname in de inventaris van indelingen en etiketteringen die het Agentschap regelmatig bijwerkt.


La classification et l’étiquetage de toute substance enregistrée ou dangereuse mise sur le marché doivent être notifiés à l’Agence européenne des produits chimiques pour être inclus dans l’inventaire de classification et d’étiquetage que l’Agence met régulièrement à jour.

De indeling en etikettering van alle geregistreerde en gevaarlijke stoffen die in de handel worden gebracht, moeten worden meegedeeld aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen voor opname in de inventaris van indelingen en etiketteringen die het Agentschap regelmatig bijwerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 51. L'exploitant d'une installation ou activité classée devenue soumise à l'obligation d'autorisation par ajout ou modification de la liste de classification notifie l'existence de l'exploitation à l'autorité compétente, visée à l'article 15, dans un délai de six mois à partir du premier jour après la date d'entrée en vigueur de cet ajout ou de cette modification.

Art. 51. De exploitant van een ingedeelde inrichting of activiteit die vergunningsplichtig is geworden door aanvulling of wijziging van de indelingslijst, deelt het bestaan van de exploitatie mee aan de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, binnen een termijn van zes maanden vanaf de dag na de datum van de inwerkingtreding van die aanvulling of wijziging.


Art. 34. § 1 . Les titulaires d'autorisations ou les notifiants veillent à ce que les produits biocides soient classés, emballés et étiquetés conformément, au résumé approuvé des caractéristiques du produit, à l'acte d'autorisation ou à l'acceptation de la notification et à l' arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement et arrêté royal du 11 janvier 1993 réglementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue ...[+++]

Art. 36. § 1. Houders van toelatingen of kennisgevers zorgen ervoor dat biociden worden ingedeeld, verpakt en geëtiketteerd overeenkomstig de goedgekeurde samenvatting van productkenmerken, de toelatingsakte of de aanvaarding van de kennisgeving en overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu en het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot regeling van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke mengsels met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan en, indien van toep ...[+++]


4° de l'hébergement touristique qui est illégalement titulaire du signe distinctif, visé à l'article 12, § 7, qui donne illégalement l'impression que son hébergement touristique est notifié ou autorisé sur la base du présent décret tel que visé à l'article 3, § 5, ou qui utilise illégalement une classification de confort telle que visée à l'article 9;

4° het toeristische logies dat wederrechtelijk houder is van het herkenningsteken, vermeld in artikel 12, § 7, die wederrechtelijk de indruk geeft dat zijn toeristisch logies aangemeld of vergund is op grond van dit decreet als vermeld in artikel 3, § 5, of dat wederrechtelijk gebruikmaakt van een comfortclassificatie als vermeld in artikel 9;


2. Si les autorités compétentes d'expédition et de destination ne peuvent pas se mettre d'accord sur la classification des déchets notifiés en tant que déchets figurant à l'annexe III, III A, III B ou à l'annexe IV, les déchets sont considérés comme des déchets figurant à l'annexe IV.

2. Indien de bevoegde autoriteiten van verzending en van ontvangst het niet eens kunnen worden over de indeling van de aangemelde afvalstoffen in de lijst van bijlage III, III A, III B of IV, worden de betrokken afvalstoffen als afvalstoffen van bijlage IV beschouwd.


L’évaluation de conformité est fondée sur plusieurs éléments tels qu’une classification adéquate, la désignation et le contrôle des organismes notifiés ainsi que la mise en œuvre appropriée des modules d’évaluation de la conformité décrits par la directive 93/42/CEE.

De conformiteitsbeoordeling is gebaseerd op een aantal elementen zoals een juiste indeling, de aanwijzing van en het toezicht op de aangemelde instanties en de passende tenuitvoerlegging van de conformiteitsbeoordelingsmodules zoals beschreven in Richtlijn 93/42/EEG.


1) La liste alphabétique des produits et les notes explicatives adoptées par le Comité d'experts, ainsi que toute modification et tout complément de la classification internationale décidés par lui, sont notifiés aux administrations des pays de l'Union particulière par le Bureau international.

1) De alfabetische lijst van voortbrengselen en de toelichtingen vastgesteld door de Commissie van deskundigen, alsmede alle wijzigingen en aanvullingen van de internationale classificatie waartoe de Commissie besluit, worden door het Internationale Bureau ter kennis gebracht van de administraties van de landen van de bijzondere Unie.


w