Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d'aspects figurant » (Français → Néerlandais) :

7. estime qu'il convient de répondre aux besoins en matière de cybersécurité au travers des lignes budgétaires correspondantes, en exploitant pleinement les éventuelles synergies des programmes existants, étant donné que cet aspect figure au nombre des priorités de la stratégie de sécurité intérieure de l'Union; insiste sur le fait qu'un renforcement de la lutte contre la cybercriminalité au niveau de l'Union, au travers du futur centre européen de la cybercriminalité, requiert des moyens suffisants et déplore, dans ce contexte, les coupes proposées par ...[+++]

7. is van mening dat er uit de betreffende begrotingslijnen middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor cyberveiligheid, aangezien cyberveiligheid een van de prioriteiten van de internetveiligheidsstrategie van de EU is, en dat daarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van mogelijke synergieën tussen bestaande programma's; beklemtoont dat intensivering van de bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een toereikende financiering vergt en betreurt in dit verband de door de Commissie voorgestelde bezuinigingen op Europol, aangezien deze dienst de a ...[+++]


« Pour un aperçu général des « aspects de la réglementation en matière d'écoutes à des fins judiciaires dans un certain nombre d'États membres de l'Union européenne, l'on renvoie à une note antérieure à ce sujet du ministre de la Justice, qui figure dans les travaux préparatoires de la loi du 30 juin 1994 (do c. Sénat, nr. 843-2 (1992-1993), pp. 255-259).

« Voor een algemeen overzicht van « aspecten van de regeling van het gerechtelijk afluisteren in een aantal Lid-Staten van de Europese Unie » wordt verwezen naar een voorgaande nota van de minister van Justitie dienaangaande die werd opgenomen in de voorbereidende werken van de wet van 30 juni 1994 [Parl. St., Senaat, nr. 843-2 (1992-1993), blz. 255-259].


Les aspects de la proposition visant à permettre de prendre certains congés de manière plus souple figurent déjà dans bon nombre de propositions de loi à l'examen.

Elementen van het voorstel om bepaalde verloven soepeler te kunnen nemen, zijn al opgenomen in een aantal wetsvoorstellen die momenteel worden behandeld.


Dans son rapport de mars 2013 , présenté en réponse au mandat précité, la CEPT a informé la Commission des résultats de l’examen demandé des catégories «Type de dispositif à courte portée» et «Autres restrictions d’utilisation» figurant à l’annexe de la décision 2006/771/CE et a conseillé à la Commission d’apporter des modifications à un certain nombre d’aspects techniques de cette annexe.

In haar naar aanleiding van het mandaat ingediende verslag van maart 2013 heeft de CEPT de Commissie de resultaten meegedeeld van de resultaten van het gevraagde onderzoek van de categorieën „Type korteafstandsapparatuur” en „Overige gebruiksbeperkingen” in de bijlage bij Beschikking 2006/771/EG en heeft zij de Commissie geadviseerd een aantal technische aspecten van die bijlage te wijzigen.


26. soutient la poursuite des réformes humanitaires au niveau des Nations unies et appelle à un renforcement du système des coordinateurs humanitaires, à une plus grande transparence, à une approche davantage axée sur les bénéficiaires, à plus de flexibilité dans l'utilisation des «pooled funds» et à un certain nombre d'améliorations de l'approche par «cluster» (responsabilité sectorielle), sur la base des recommandations figurant dans l'enquête sur les interventions humanitaires des Nations unies et en renforçant les principes de tra ...[+++]

26. is voor verdere humanitaire hervormingen op het vlak van de Verenigde Naties en pleit voor versterking van het systeem van humanitaire coördinatoren, voor meer transparantie, een meer ontvangersgerichte aanpak, meer flexibiliteit bij het gebruik van „pooled funds” en een aantal verbeteringen bij de aanpak van „clusters” (sectoriële verantwoordelijkheid), op basis van de UNHRR-aanbevelingen en met meer nadruk op de beginselen van transparantie en verantwoordingsplicht, met name ten aanzien van de coördinatie met lokale structuren en non-gouvernementele actoren, het in aanmerking nemen van de intersectorale ...[+++]


26. soutient la poursuite des réformes humanitaires au niveau des Nations unies et appelle à un renforcement du système des coordinateurs humanitaires, à une plus grande transparence, à une approche davantage axée sur les bénéficiaires, à plus de flexibilité dans l'utilisation des "pooled funds" et à un certain nombre d'améliorations de l'approche par "cluster" (responsabilité sectorielle), sur la base des recommandations figurant dans l'enquête sur les interventions humanitaires des Nations unies et en renforçant les principes de tra ...[+++]

26. is voor verdere humanitaire hervormingen op het vlak van de Verenigde Naties en pleit voor versterking van het systeem van humanitaire coördinatoren, voor meer transparantie, een meer ontvangersgerichte aanpak, meer flexibiliteit bij het gebruik van "pooled funds" en een aantal verbeteringen bij de aanpak van "clusters" (sectoriële verantwoordelijkheid), op basis van de UNHRR-aanbevelingen en met meer nadruk op de beginselen van transparantie en verantwoordingsplicht, met name ten aanzien van de coördinatie met lokale structuren en non-gouvernementele actoren, het in aanmerking nemen van de intersectorale ...[+++]


34. insiste sur le fait que l'aspect du développement revêt une importance cruciale pour bon nombre de pays en développement et émergents; reconnaît que cet objectif devrait figurer au centre des négociations et réitère la volonté de l'Union européenne de soutenir les pays les moins développés sur la voie d'un meilleur niveau de vie; souligne qu'il est possible d'assurer un niveau de vie plus élevé en choisissant des solutions pl ...[+++]

34. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


35. insiste sur le fait que l'aspect du développement revêt une importance cruciale pour bon nombre de pays en développement et émergents; reconnaît que cet objectif devrait figurer au centre des négociations et réitère la volonté de l'Union européenne de soutenir les pays les moins développés sur la voie d'un meilleur niveau de vie; souligne qu'il est possible d'assurer un niveau de vie plus élevé en choisissant des solutions pl ...[+++]

35. benadrukt dat het ontwikkelingsperspectief voor veel ontwikkelingslanden en opkomende landen van vitaal belang is; erkent dat deze doelstelling een prominentere rol bij de onderhandelingen moet spelen en herhaalt de toezegging van de EU om minder ontwikkelde landen te steunen bij de verhoging van hun levensstandaard; onderstreept dat het wel degelijk mogelijk is een hogere levensstandaard te bereiken door te kiezen voor duurzamere oplossingen;


Au nombre des domaines pouvant présenter un intérêt figurent, par exemple, la recherche sur la physiopathologie de la maladie, y compris les essais épidémiologiques et cliniques, la recherche sur les aspects économiques de la santé, les sciences humaines et sociales qui peuvent contribuer à une meilleure compréhension des aspects psychologiques et sociaux de la maladie, et la recherche sur des modèles de prise en charge sociale, y compris le partage de ...[+++]

Onderzoeksterreinen die in dit verband interessant kunnen zijn, zijn bijvoorbeeld onderzoek naar de pathofysiologie van de ziekte, onder andere in de vorm van epidemiologisch onderzoek en klinische proeven, gezondheidseconomisch, sociaalwetenschappelijk en geesteswetenschappelijk onderzoek om het begrip van de psychologische en sociale aspecten van de ziekte te bevorderen, en onderzoek naar modellen voor maatschappelijke zorg, onder andere in de vorm van uitwisseling van beste praktijken voor het opleiden van personen die zorg verlenen aan dementiepatiënten, om recht te doen aan de brede consensus dat de patiëntenzorg zich niet mag beper ...[+++]


Par conséquent, le chapitre II, portant sur le cahier des charges applicables aux opérateurs de l'espèce, a été subdivisé en vingt sections correspondant à un certain nombre d'aspects figurant dans les articles 87, § 2, 89, § 1, et 92bis de la loi du 21 mars 1991.

Bijgevolg is hoofdstuk II over het bestek dat op dergelijke operatoren van toepassing is, onderverdeeld in twintig afdelingen die overeenstemmen met een zeker aantal aspecten die voorkomen in de artikelen 87, § 2, 89, § 1, en 92bis van de wet van 21 maart 1991.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'aspects figurant ->

Date index: 2024-11-01
w