Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d'agents bénéficiant » (Français → Néerlandais) :

Si l'événement se produit au cours d'une période de travail à temps partiel, la durée du congé est réduite à due concurrence, étant entendu qu'un jour de congé correspond au nombre d'heures qui auraient dû être presté par l'agent le jour où il bénéficie du congé.

Als de gebeurtenis zich voordoet in de loop van een deeltijdse werkperiode, wordt het verlof prorata verminderd, met dien verstande dat een verlofdag overeenstemt met het aantal uren dat het personeelslid zou moeten presteren hebben op de dag waarop hij verlof geniet.


Si le congé pour des motifs impérieux d'ordre familial est pris au cours d'une période de travail à temps partiel, sa durée est réduite à due concurrence, étant entendu qu'un jour de congé correspond au nombre d'heures qui auraient dû être presté par l'agent le jour où il bénéficie du congé

Als het verlof om dwingende redenen van familiale aard wordt opgenomen in een deeltijdse werkperiode, wordt het verlof prorata ingekort, met dien verstande dat een verlofdag overeenstemt met het aantal uren dat het personeelslid zou moeten presteren hebben op de dag waarop hij verlof geniet


En l’occurrence, pour 2012, les 25 millions d’euros ont été répartis entre les services et institutions qui ont introduit un relevé de leurs agents bénéficiant d'une prime linguistique au 31 décembre 2011, proportionnellement au nombre de ces agents.

In voorkomend geval werd de 25 miljoen euro voor 2012, verdeeld tussen de diensten en instellingen die een overzicht ingediend hebben van hun personeelsleden die op 31 december 2011 een premie genieten, in verhouding tot dat aantal personeelsleden.


Ce montant est réparti proportionnellement au nombre d’agents bénéficiant d’une prime linguistique au 31 décembre 2011.

Dat bedrag wordt verdeeld in verhouding tot het aantal personeelsleden dat een taalpremie geniet op 31 december 2011.


Conformément à la loi sur la fonction de police, l'agent de police concerné peut bénéficier d'une assistance judiciaire: le membre du personnel peut prendre un avocat à charge de la commune, de la zone pluricommunale ou de l'Etat. 1. Pouvez-vous me fournir un aperçu du nombre de demandes d'assistance judiciaire introduites au cours des trois dernières années pour des faits pour lesquels une plainte a été déposée: a) par des tiers contre un fonctionnai ...[+++]

Overeenkomstig de wet op het politieambt kan de betrokken politieambtenaar rechtshulp aanvragen. Hierbij kan het personeelslid een advocaat nemen ten laste van de gemeente, de meergemeentezone of de Staat. 1. Kan u mij een overzicht bezorgen van het aantal aanvragen tot rechtsbijstand van de laatste drie jaar in feiten: a) waarbij derden klacht hebben ingediend tegen een politieambtenaar; b) waarbij de politieambtenaar klacht heeft ingediend tegen derden; c) waarbij de politieambtenaar klacht heeft ingediend tegen een collega; d) waarbij de politieambtenaar klacht heeft ingediend tegen de gemeente, meergemeentezone of de Staat?


e) À cet effet, je souhaite attirer votre attention sur le fait que le nombre de personnes étrangères à une administration, et par conséquent, bénéficiant d'une allocation tenant lieu de traitement, se limite à 12 unités pour mon cabinet des Finances (1 niveau 1, 8 agents d'exécution et 3 auxiliaires) et à 15 unités pour mon cabinet de Vice-Premier et du Commerce extérieur (1 niveau 1, 12 agents d'exécution et 2 auxiliaires).

e) Hiertoe wens ik uw aandacht te vestigen op het feit dat het aantal personen dat niet van een administratie afkomstig is, en bijgevolg een als wedde geldende kabinetstoelage ontvangt, voor mijn kabinet van Financiën tot 12 eenheden is beperkt (1 niveau 1, 8 uitvoerende personeelsleden en 3 hulppersoneelsleden) en voor mijn kabinet van Vice-Eerste minister en van minister van Buitenlandse Handel tot 15 eenheden (1 niveau 1, 12 uitvoerende personeelsleden en 2 hulppersoneelsleden).


3. a) Les cadres linguistiques sont-ils respectés? b) Est-on confronté à des problèmes d'organisation? c) Combien de primes de bilinguisme sont-elles octroyées au sein des services d'appui? d) Quel est le pourcentage du nombre d'agents bénéficiant d'une prime de bilinguisme par rapport au nombre total d'agents?

3. a) Worden de taalkaders gerespecteerd? b) Loopt er iets mis met de organisatie? c) Hoeveel tweetaligheidspremies worden er binnen de ondersteunende diensten uitgekeerd? d) Wat is het percentage van het aantal ambtenaren dat een tweetaligheidspremie krijgt, ten opzichte van het totaal aantal ambtenaren dat op deze dienst werkt?


3. note l'observation de la Cour des comptes, au point 10.18 de son rapport annuel 2005, selon laquelle suite à l'audit effectué par la Cour dans le cadre de la DAS 2004 et à deux audits internes, l'administration du CdR a invité certains agents bénéficiant d'un transfert de leurs émoluments avec application d'un coefficient correcteur à présenter des pièces justificatives supplémentaires; plusieurs transferts, qui n'avaient pas été effectués de manière régulière avant mai 2004 et/ou pour lesquels les bénéficiaires n'ont pas présenté de pièces justificatives suffisantes, ont été interrompus; en 2005, l'administration n'a recouvré aucun ...[+++]

3. wijst op de opmerking van de Rekenkamer in paragraaf 10.18 van haar Jaarverslag over 2005 dat naar aanleiding van de DAS-controle 2004 van de Rekenkamer en twee interne controles de administratie van het CvdR enkele personen aan wie salaris met aanpassingscoëfficiënten werd overgemaakt verzocht aanvullende bewijsstukken over te leggen en diverse overmakingen die niet vóór mei 2004 op regelmatige wijze waren verricht en/of waarvoor de begunstigden geen toereikend bewijs hadden overgelegd, werden stopgezet; in 2005 heeft de administratie volgens het verslag van de Rekenkamer geen te veel betaalde bedragen ingevorderd, hoewel artikel 85 van het Statuut bepaalt dat "een onverschuldigd betaald bedrag wordt teruggevorderd, indien de bevoordee ...[+++]


Cette répartition présente toutefois une image déformée de la répartition linguistique, étant donné que la répartition linguistique des entités physiques dépend de la mesure dans laquelle des agents statutaires sont absents pour maladie, sont en interruption de carrière, bénéficient du système de la semaine de quatre jours, sont en congé pour stage, etc. La répartition linguistique du nombre total de personnes physiques ne peut dès ...[+++]

Deze verdeling geeft echter een vertekend beeld van de taalverdeling, vermits de taalverdeling van de fysieke entiteiten afhankelijk is van de mate waarin statutaire personeelsleden afwezig zijn wegens ziekte, gebruik maken van loopbaanonderbreking, vierdagenweek, verlof wegens stage, enz. De taalverdeling van het totaal aantal fysieke personen is dan ook niet te verklaren op grond van een objectief criterium, maar is het gevolg van een groot aantal individuele beslissingen en situaties.


Ces interventions ont été modifiées à partir du 1 janvier 2000 dans le but de pouvoir en faire bénéficier le plus grand nombre possible d'agents.

Die tussenkomsten werden met ingang van 1 januari 2000 zodanig aangepast dat een groter aantal personeelsleden ervoor in aanmerking komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'agents bénéficiant ->

Date index: 2021-04-25
w