Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur à base d'alliages Nb-Ti
NB
NDB
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière de Bruxelles

Traduction de «nb » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bateau, un seul filet soulevé | NB [Abbr.]

vaartuig dat met één enkel kruisnet vist | NB [Abbr.]


conducteur à base d'alliages Nb-Ti

niobium-titaangeleider


Nomenclature de Bruxelles | Nomenclature douanière de Bruxelles | NB [Abbr.] | NDB [Abbr.]

Naamlijst van Brussel | Nomenclatuur van Brussel | NVB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NB : un centre aquatique autonome est considéré comme une infrastructure sportive moyenne.

NB : een zelfstandig aquacenter wordt beschouwd als een middelgrote sportinfrastructuur.


les participants à des manifestations sportives internationales et les personnes les accompagnant à titre professionnel; (NB: Les supporters ne sont pas considérés comme des accompagnateurs.).

deelnemers aan internationale sportevenementen en personen die hen beroepshalve vergezellen; (NB: supporters worden niet als begeleiders beschouwd).


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 07/07/2015, G VAN DEN BRINK TRANSPORTONDERNEMING (numéro d'entreprise KvK 57185883) sise Amersfoortseweg 55 à 3864 NB NIJKERKERVEEN, PAYS-BAS a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.

Bij de beslissing van 07/07/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd G VAN DEN BRINK TRANSPORTONDERNEMING (ondernemingsnummer KvK 57185883) gelegen Amersfoortseweg 55 te 3864 NB NIJKERKERVEEN, NEDERLAND geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.


- [Patrimoine - T T] - NB : la gare maritime sera reconvertie en plusieurs milliers de m de commerces;

- [Erfgoed - TT] - NB : de maritieme loods zal omgetoverd worden tot verschillende duizenden m handelsruimte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- [Patrimoine - T T] - NB : la gare maritime sera reconvertie en plusieurs milliers de m2 de commerces;

- [Erfgoed - TT] - NB : de maritieme loods zal omgetoverd worden tot verschillende duizenden m2 handelsruimte;


3. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant, pour la période 2011-2015, les cotisations et les primes versées par les employeurs dans le cadre d'un régime de pension complémentaire pour travailleurs salariés, d'après les informations qui m'ont été transmises par l'asbl Sigedis: NB: Les montants sont divisés par année et par type d'organisme de pension.

3. Gelieve hieronder een tabel te willen vinden die, voor de periode 2011-2015, de bijdragen en premies herneemt, gestort door de werkgevers in het kader van een aanvullend pensioenstelsel voor werknemers en dit volgens de informatie die mij werd verstrekt door de vzw Sigedis: NB: De bedragen zijn opgedeeld per jaar en per type pensioeninstelling.


Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant, pour la période 2011-2015, le nombre de travailleurs salariés affiliés à un régime de pension complémentaire (compagnie d'assurances et fonds de pension), d'après les informations qui m'ont été transmises par l'asbl Sigedis: NB: Ce tableau contient le nombre d'individus pour lesquels, pour l'année d'évaluation concernée, un état du compte a été communiqué dans DB2P.

Gelieve hieronder een tabel te willen vinden die, voor de periode 2011-2015, het aantal werknemers herneemt aangesloten bij een aanvullend pensioenstelsel (verzekeringsmaatschappij en pensioenfonds) en dit volgens de informatie die mij werd verstrekt door de vzw Sigedis: NB: Deze tabel bevat het aantal individuen waarvoor, voor het betrokken evaluatiejaar, een stand van zaken gecommuniceerd werd in DB2P.


Cette mesure a eu un impact sur le nombre de femmes avec une pension de retraite ayant pris cours respectivement en 2006 et 2009 (baisse); - la réforme de la pension anticipée introduite par la loi du loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses et qui est résumée ci-après: NB: Afin de rester cohérent par rapport aux données qui ont déjà été délivrées sur ce thème, Le SFP a exclu de son échantillon les pensionnés qui bénéficient d'un régime spécial, d'une pension à charge du secteur public ou d'un régime étranger ainsi que les personnes qui bénéficient d'une pension de conjoint divorcé.

Deze maatregel heeft een impact gehad op het aantal vrouwen met een rustpensioen ingegaan in respectievelijk 2006 en 2009 (vermindering); - de hervorming van het rustpensioen ingevoerd door de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen en die hierna wordt samengevat: NB: Om coherent te blijven met betrekking tot de gegevens die reeds zijn verschaft over dit thema, heeft de FPD de gepensioneerden van zijn steekproef uitgesloten die van een speciaal stelsel genieten, een pensioen ten laste van de publieke sector of een buitenlands stelsel en personen die genieten van een pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoot.


2. Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des recettes du Fonds de pension solidarisé: Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des dépenses du Fonds de pension solidarisé: NB: Les recettes sont principalement des contributions basées sur le taux ...[+++]

2. U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de ontvangsten van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor de boekjaren 2011 tot 2014 en dit rekening houdend met het budget voor 2015: U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de uitgaven van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor de boekjaren 2011 tot 2014 en dit rekening houdend met het budget voor 2015: NB: De ontvangsten zijn hoofdzakelijk bijdragen gebaseerd op de globa ...[+++]


E. En matière de régulation ferroviaire a. SSICF DVIS-SSICF OTIF: Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires; CEE-ONU: Commission Economique des Nations Unies pour l'Europe; ERA: Agence Ferroviaire européenne; DG MOVE: Commission européenne, direction Mobilité et transports; ILGGRI: International Liaison Group of Government Railway Inspectorates; NSA (EPSF, ACF, ORR, ILT:) Autorités de sécurité des autres États membres; CE: Commission européenne; NB-rail: Coordination des NoBo "interopérabilité ferroviaire"; UIC: Union International des Chemins de fers.

E. Regulering van het spoor a. DVIS DVIS-SSICF OTIF: Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires; CEE-ONU: Europese economische commissie van de Verenigde Naties; ERA: Europees Spoorwegagentschap; DG MOVE: Europese Commissie, directie Mobiliteit en Vervoer; ILGGRI: International Liaison Group of Government Railway Inspectorates; NSA (EPSF, ACF, RR, ILT:) Veiligheidsinstanties van andere lidstaten; CE: Europese Commissie; NB-rail: Coordination des NoBo "interopérabilité ferroviaire"; UIC: Union International des chemins de fers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nb ->

Date index: 2021-04-18
w