Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nature d'immobilisation depuis » (Français → Néerlandais) :

­ en cas de plus-value suite à une cession volontaire d'un actif immobilisé corporel ayant la nature d'immobilisation depuis plus de cinq ans (article 47, § 1 , 2º, C.I. R. 92), dans un délai de cinq ans prenant cours le premier jour de la période imposable de la réalisation de la plus-value (article 47, § 4).

­ in geval van meerwaarde als gevolg van een vrijwillige overdracht van goederen die sedert meer dan vijf jaar de aard van vaste activa hebben (artikel 47, § 1, 2º, WIB 92), binnen een termijn van vijf jaar vanaf de eerste dag van het belastbare tijdperk waarin de meerwaarde is verwezenlijkt (artikel 47, § 4).


2· à l’occasion d’une aliénation non visée au 1· de bateaux de navigation intérieure destinés à la navigation commerciale, pour autant que ceux-ci aient la nature d’une immobilisation depuis plus de cinq ans au moment de leur aliénation.

2· bij een niet in het 1 · vermelde vervreemding van binnenschepen die bestemd zijn voor de commerciële vaart, voor zover deze sedert meer dan vijf jaar vóór de vervreemding ervan de aard van vaste activa hadden.


Les dispositions légales sont relativement injustes pour les contribuables ayant « dû » enregistrer une plus-value suite à une plus-value forcée (expropriation, sinistre, ..) par rapport aux contribuables ayant enregistré une plus-value suite à une cession « volontaire » d'un actif immobilisé corporel ayant la nature d'immoblisation depuis plus de cinq ans.

De wettelijke bepalingen zijn vrij onrechtvaardig ten aanzien van belastingplichtigen die een meerwaarde hebben « moeten » verzilveren als gevolg van een onvrijwillige gebeurtenis (onteigening, schadegeval, ..) als men hun toestand vergelijkt met die van belastingplichtigen die een meerwaarde hebben verwezenlijkt door een « vrijwillige » overdracht van goederen die reeds meer dan vijf jaar de aard van vaste activa hebben.


2° à l'occasion d'une aliénation non visée au 1° de bateaux de navigation intérieure destinés à la navigation commerciale, pour autant que ceux-ci aient la nature d'une immobilisation depuis plus de cinq ans au moment de leur aliénation.

2° bij een niet in het 1 ° vermelde vervreemding van binnenschepen die bestemd zijn voor de commerciële vaart, voorzover deze sedert meer dan vijf jaar vóór de vervreemding ervan de aard van vaste activa hadden.


2° à l'occasion d'une aliénation non visée au 1° de véhicules d'entreprise, pour autant que les véhicules aliénés aient la nature d'immobilisation depuis plus de 3 ans au moment de leur aliénation.

2° bij een niet in het 1° vermelde vervreemding van bedrijfsvoertuigen, voor zover de vervreemde bedrijfsvoertuigen sedert meer dan 3 jaar vóór hun vervreemding de aard van vaste activa hadden.


« 2° à l'occasion d'une aliénation non visée au 1°, d'immobilisations incorporelles sur lesquelles des amortissements ont été admis fiscalement ou d'immobilisations corporelles et pour autant que les biens aliénés aient la nature d'immobilisations depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation, »;

« 2° bij een niet in het 1° vermelde vervreemding van immateriële vaste activa waarop fiscaal afschrijvingen werden aangenomen of van materiële vaste activa en voor zover de vervreemde goederen sedert meer dan 5 jaar vóór hun vervreemding de aard van vaste activa hadden, »;


L'article précité prévoit que les plus-values peuvent, dans certaines conditions, bénéficier du régime favorable de l'impôt différé lorsqu'elles sont réalisées «à l'occasion d'une aliénation non visée au 1° de (..) ou d'immobilisations corporelles et pour autant que les biens aliénés aient la nature d'immobilisations depuis plus de 5 ans au moment de leur aliénation».

Voornoemd artikel stelt dat meerwaarden onder bepaalde voorwaarden van het gunstregime van uitgestelde belasting kunnen genieten, indien ze zijn verwezenlijkt «bij een niet in het 1° vermelde vervreemding van (..) of van materiële vaste activa en voor zover de vervreemde goederen sedert meer dan vijf jaar voor hun vervreemding de aard van vaste activa hadden».


Or, la condition énoncée dans la question et suivant laquelle la taxation étalée des plus-values ne s'applique qu'à celles réalisées sur des biens qui ont la nature d'immobilisations depuis plus de cinq ans au moment de la réalisation, est prévue explicitement par l'article 47 du code des impôts sur les revenus 1992.

De in de vraag vermelde voorwaarde, luidens dewelke de gespreide belasting van meerwaarden slechts van toepassing is op goederen die sedert meer dan vijf jaar vóór de vervreemding de aard van vaste activa hebben, is uitdrukkelijk voorzien in artikel 47 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature d'immobilisation depuis ->

Date index: 2021-08-22
w