Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
BEP
BEPN
Bureau économique de la province
Bureau économique de la province de Namur
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Namur
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "namur qui travaillent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]




sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


Bureau économique de la province | Bureau économique de la province de Namur | BEP [Abbr.] | BEPN [Abbr.]

Economisch Bureau van de Provincie Namen


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


incapacité de travail avec indemnité pour incapacité de travail en application de l'article 54 de la loi sur les accidents de travail

arbeidsongeschiktheid met arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 54 van de Arbeidsongevallenwet


contrat de travail pour l'exécution de travail temporaire

arbeidsovereenkomst voor uitvoering van tijdelijke arbeid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, Mme Fontignies D., greffier au tribunal du travail de Liège, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 29 mai 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Bindels M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen; Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2016 au soir; Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 30 juni 2016 's avonds, is Mevr. Fontignies D., griffier bij de arbeidsrechtbank Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden; Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016, is aan Mevr. Bindels M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen; Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 31 augustus 2016 `s avonds, is Mevr. Bogaert A., secretaris bij het parket van het arbeidshof Lu ...[+++]


Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des mandats pour les organisations les plus représentatives des travailleurs au sein du Conseil national du T ...[+++]

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de Nationale Arbeidsraad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de l ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 30 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au s ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroe ...[+++]


Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code judiciaire, l'article 186, § 1, alinéas 2, 3, 7 et 8, inséré par la loi du 1 décembre 2013 et modifié par la loi du 8 mai 2014; Vu l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police; Vu la proposition du président du tribunal de première instance de Namur; Vu les avis du procureur du Roi de Namur, de l'auditeur du travail de Liège, d ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 186, § 1, tweede, derde, zevende en achtste lid, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 en gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen; Gelet op het voorstel van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Namen; Gelet op adviezen van de procureur des Konings Namen, de arbeidsauditeur te Luik, de hoofdgriffier bij de rechtbank van eerst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ordre Judiciaire Par arrêtés royaux du 23 août 2015 sont nommés : dans la classe A3 avec le titre de greffier en chef de la cour d'appel de Liège, Mme Depouhon M.-Chr., greffier-chef de service A2 à cette cour; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, Mme Minnen N., greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; dans la classe A2 avec le titre de greffier-chef de service au tribunal de première instance du Hainaut, Mme Branteghem B., greffier à la cour d'appel de Mons; Le présent arrêté entre en v ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 augustus 2015 zijn benoemd : in de klasse A3 met de titel van hoofdgriffier van het hof van beroep te Luik, Mevr. Depouhon M.-Chr., griffier-hoofd van dienst A2 bij dit hof; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, Mevr. Minnen N., griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; in de klasse A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste ...[+++]


Il s'agit des tronçons: - Sint-Joris-Weert - Ottignies (L139), - Ottignies - Namur (L161), - Namur - Athus (L161) - et des tronçons sur la route de déviation (Ottignies à Auvelais (L140) et - Auvelais à Namur (L130); ii) en Flandre, on travaille surtout sur les tronçons: - Mortsel - Anvers-Dam et - Anvers-Dam - bifurcation Schijn, - et aussi Sint-Joris-Weert - Louvain du même corridor 2.

Het betreft de baanvakken: - Sint-Joris-Weert - Ottignies (L139), - Ottignies - Namen (L161), - Namen - Athus (L161), - evenals baanvakken op de omleidingsroute (tussen Ottignies en Auvelais (L140) en - tussen Auvelais en Namen (L130); ii) werkt men in Vlaanderen vooral op de baanvakken: - Mortsel - Antwerpen-Dam en - Antwerpen-Dam - vertakking Schijn, - en ook Sint-Joris-Weert - Leuven van dezelfde corridor 2.


(e) des centres régionaux de traitement de Antwerpen, Gent et Namur qui travaillent déjà actuellement au profit de la police fédérale de la route et qui devraient également pouvoir fournir un appui aux zones de police au niveau du traitement des infractions constatées par les caméras automatiques installées sur leur territoire (projets pilote actuellement en cours en région flamande et en région wallonne).

(e) de regionale verwerkingscentra van Antwerpen, Gent en Namur die momenteel al werken ten voordele van de federale wegpolitie en die ook steun zouden moeten kunnen leveren aan de politiezones op het vlak van de verwerking van de overtredingen die op hun grondgebied vastgesteld worden door digitale camera's (momenteel lopen er pilootprojecten in het Waals en het Vlaams gewest).


Vu les avis du premier président de la cour d'appel de Liège du 11 janvier 2010, du premier président de la cour du travail de Liège du 12 janvier 2010, du procureur général près la cour d'appel et la cour du travail de Liège du 13 octobre 2009, du président du tribunal du travail de Namur et Dinant du 18 novembre 2009, de l'auditeur du travail de Namur et Dinant du 18 novembre 2009, du greffier en chef du tribunal du travail de Namur et Dinant du 17 novembre 2009 et du bâtonnier de l'Ordre des avocats de Dinant du 18 novembre 2009;

Gelet op de adviezen van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik van 11 januari 2010, van de eerste voorzitter van het arbeidshof te Luik van 12 januari 2010, van de procureur generaal bij het hof van beroep en het arbeidshof te Luik van 13 oktober 2009, van de voorzitter van de arbeidsrechtbank te Namen en Dinant van 18 november 2009, van de arbeidsauditeur te Namen en Dinant van 18 november 2009, van de hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Namen en Dinant van 17 november 2009 en van de stafhouder van de Orde van advocaten te Dinant van 18 november 2009;


Vu les avis du premier président de la cour d'appel de Liège du 11 janvier 2010, du premier président de la cour du travail de Liège du 12 janvier 2010, du procureur général près la cour d'appel et la cour du travail de Liège du 13 octobre 2009, du président du tribunal du travail de Namur et Dinant et du 18 novembre 2009, de l'auditeur du travail de Namur et Dinant du 18 novembre 2009, du greffier en chef du tribunal du travail de Namur et Dinant du 17 novembre 2009 et du bâtonnier de l'Ordre des avocats de Namur du 18 novembre 2009; ...[+++]

Gelet op de adviezen van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik van 11 januari 2010, van de eerste voorzitter van het arbeidshof te Luik van 12 januari 2010, van de procureur generaal bij het hof van beroep en het arbeidshof te Luik van 13 oktober 2009, van de voorzitter van de arbeidsrechtbank te Namen en Dinant van 18 november 2009, van de arbeidsauditeur te Namen en Dinant van 18 november 2009, van de hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Namen en Dinant van 17 november 2009 en van de stafhouder van de Orde van advocaten te Namen van 18 november 2009;


Vu les avis du premier président de la Cour d'appel de Liège, du premier président de la Cour du travail de Liège, du procureur général à Liège, du président des tribunaux du travail de Namur et de Dinant, de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de Namur et de Dinant, du greffier en chef des tribunaux du travail de Namur et de Dinant, et du bâtonnier de l'Ordre des avocats de Namur;

Gelet op de adviezen van de eerste voorzitter van het Hof van Beroep te Luik, van de eerste voorzitter van het Arbeidshof te Luik, van de procureur-generaal te Luik, van de voorzitter van de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant, van de arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant, van de hoofdgriffier van de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant en van de stafhouder van de Orde van advocaten te Namen;


w