Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avait aucune prise » (Français → Néerlandais) :

Le maître de l'ouvrage, l'Agentschap Wegen en Verkeer, a déclaré le lendemain qu'une entreprise spécialisée avait procédé à l'évacuation des décombres et qu'il n'y avait aucun risque pour la santé des riverains.

De opdrachtgever Agentschap Wegen en Verkeer verklaarde daags nadien dat het puin door een gespecialiseerde firma werd opgeruimd en dat er geen gevaar voor de gezondheid van omwonenden was.


Le délégué général aux Droits de l'enfant de la Fédération Wallonie-Bruxelles, s'exprimant en commission des Matières transversales - Compétences communautaires du Sénat en juin 2015 notait que, selon lui, il n'y avait aucun article de la Convention des droits de l'enfant qui résistait à la pauvreté.

De délégué général aux Droits de l’enfant van de Federatie Wallonië-Brussel, heeft in juni 2015 in de Commissie Transversale aangelegenheden - Gemeenschapsbevoegdheden van de Senaat opgemerkt dat volgens hem geen enkel artikel van het Verdrag inzake de rechten van het kind de armoedetoets doorstaat.


Dans sa réponse à ma question écrite n° 35 du 16 décembre 2014, le ministre de la Coopération au Développement avait indiqué qu'il n'avait "aucune objection à l'organisation d'une étude de ce type pour la Belgique" (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 109).

In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 35 van 16 december 2014 schreef de minister van Ontwikkelingssamenwerking: "Ik heb er geen bezwaar tegen dat er voor België een gelijkaardige studie zou worden uitgevoerd" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 109).


Dans une réponse à la question écrite de mon collègue Wouter De Vriendt, le ministre De Croo avait indiqué qu'il n'avait "aucune objection à l'organisation d'une étude de ce type pour la Belgique" (question n° 35, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 109).

In een antwoord op de schriftelijke vraag van collega Wouter De Vriendt antwoordde minister De Croo dat hij er geen bezwaar tegen had dat er voor België een gelijkaardige studie zou worden uitgevoerd (vraag nr. 35, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 109).


Étant donné que dans l'Agenda 2000, aucune position n'avait été prise en faveur ou en défaveur des paiements directs pour les pays candidats, une position devait être prise au cours des négociations.

Aangezien in Agenda 2000 geen positie werd genomen ten voordele of ten nadele van de directe betalingen voor de kandidaat-landen moest in de onderhandelingen positie genomen worden.


Étant donné que dans l'Agenda 2000, aucune position n'avait été prise en faveur ou en défaveur des paiements directs pour les pays candidats, une position devait être prise au cours des négociations.

Aangezien in Agenda 2000 geen positie werd genomen ten voordele of ten nadele van de directe betalingen voor de kandidaat-landen moest in de onderhandelingen positie genomen worden.


Ce rapport soulignait qu'aucune initiative n'avait été prise, mais que la question était à l'étude dans le cadre de la préparation d'un code de conduite fédéral concernant le devoir de signalement auquel les agents sont tenusen vertu de l'article 29 du Code d'instruction criminelle.

Er werd aangestipt dat er geen initiatieven waren genomen, maar wel dat de kwestie ter studie lag in het kader van de voorbereiding van een federale gedragscode inzake meldingsplicht voor ambtenaren krachtens artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering.


J'ai appris dans la presse qu'aucune décision n'avait été prise au cours de l'échange de vues du 25 janvier 2005 et que la discussion doit se poursuivre pour résoudre quelques différends qui subsistent au sujet de l'exploitation de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Amsterdam.

Uit de pers vernam ik dat er tijdens zijn gesprek van 25 januari 2005 geen beslissingen werden genomen en dat er moet verder worden gepraat om enkele resterende geschillen over de exploitatie van de hogesnelheidslijn Brussel-Amsterdam weg te werken.


Nous avons mis des mois pour faire entendre raison à votre cabinet en disant qu'il n'y avait aucun endroit au monde, en tout cas dans un pays démocratique, où les décisions prises sont sans appel et sans délai.

We hebben maandenlang geprobeerd om uw kabinet te doen inzien dat in geen enkel democratisch land onmiddellijk beslissingen worden genomen zonder mogelijkheid tot beroep.


- Voici plus d'un an, j'ai demandé au prédécesseur de la ministre pourquoi, après six années, aucune mesure n'avait été prise pour appliquer le bilinguisme fonctionnel des managers des SPF.

- Een goed jaar geleden stelde ik aan de voorganger van de minister de vraag waarom er na zes jaar nog altijd geen maatregelen zijn getroffen om uitvoering te geven aan de functionele tweetaligheid van de managers van de FOD's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait aucune prise ->

Date index: 2024-02-19
w