Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Vienne
Accord sur le nucléaire iranien
Plan d'action global commun

Vertaling van "n'accorde aucune action " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)


accord de Vienne | accord sur le nucléaire iranien | plan d'action global commun

gezamenlijk alomvattend actieplan | JCPOA [Abbr.]


Accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse prorogeant et modifiant l'Accord relatif à une action concertée dans le domaine de l'enregistrement des anomalies congénitales (recherche médicale et santé publique)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake een gecoördineerde actie op het gebied van de registratie van aangeboren afwijkingen (onderzoek op het gebied van de geneeskunde en de volksgezondheid)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cour d'appel de Gand s'est prononcée le 20 juin 2007 comme suit: « Par conséquent, les dispositions de la loi du 7 mai 1999, relative à l'obligation, sur lesquelles s'appuie l'action du demandeur, ne permettent pas de déroger au principe général de l'article 1965 du Code civil, qui n'accorde aucune action pour le paiement d'une dette de jeu » (13) .

Het hof van beroep van Gent sprak zich op 20 juni 2007 als volgt uit : « Dienvolgens laten de bepalingen van de wet van 7 mei 1999, wat de verbintenis betreft, waarop de vordering van appellante is gesteund, niet toe af te wijken van het algemene principe van artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek, dat geen rechtsvorderingen toelaat voor de betaling van een speelschuld » (13) .


La cour d'appel de Gand s'est prononcée le 20 juin 2007 comme suit: « Par conséquent, les dispositions de la loi du 7 mai 1999, relative à l'obligation, sur lesquelles s'appuie l'action du demandeur, ne permettent pas de déroger au principe général de l'article 1965 du Code civil, qui n'accorde aucune action pour le paiement d'une dette de jeu » (13) .

Het hof van beroep van Gent sprak zich op 20 juni 2007 als volgt uit : « Dienvolgens laten de bepalingen van de wet van 7 mei 1999, wat de verbintenis betreft, waarop de vordering van appellante is gesteund, niet toe af te wijken van het algemene principe van artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek, dat geen rechtsvorderingen toelaat voor de betaling van een speelschuld » (13) .


Enfin, la commission tient à ce propos à attirer l'attention sur l'article 1965 du Code civil, qui dispose : « La loi n'accorde aucune action pour une dette de jeu ou pour le paiement d'un pari».

De commissie wenst ten slotte in dit verband de aandacht te vestigen op artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek : « De wet staat geen rechtsvordering toe voor een speelschuld of voor de betaling van een weddenschap».


L'article 1965 du Code civil dispose que la loi n'accorde aucune action pour une dette du jeu ou pour le payement d'un pari.

Artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat de wet geen rechtsvordering toestaat voor een speelschuld of voor de betaling van een weddenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est capital à cet égard de rappeler que l'article 1965 du Code civil dispose que la loi n'accorde aucune action pour une dette du jeu ou pour le paiement d'un pari.

Heel belangrijk hierbij is in herinnering te brengen dat artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat de wet geen rechtsvordering toestaat voor een speelschuld of voor de betaling van een weddenschap;


Aucune action, option sur action ou tout autre droit d'acquérir des actions n'a été accordé au comité de direction ou à la direction générale du groupe, n'a été exercé par ces derniers ou n'est arrivé à échéance en 2015.

Geen aandelen, aandelenopties of andere rechten om aandelen te verwerven, werden toegekend aan of uitgeoefend door het directiecomité of het group executive management of zijn vervallen in 2015.


Aucune action, option sur action ou tout autre droit d'acquérir des actions n'a été accordé au CEO, n'a été exercé par lui ou n'est venu à échéance en 2015.

Geen aandelen, aandelenopties of andere rechten om aandelen te verwerven, werden toegekend aan of uitgeoefend door de CEO of zijn vervallen in 2015.


Réponse reçue le 29 mai 2015 : S’agissant des questions 1 à 5 y compris, il y a lieu de remarquer qu’aucune action concrète n’a été mise en œuvre avec les Communautés et Régions distinctes dans le cadre de l’accord de coopération entre l’État fédéral, les Communautés et les Régions relatif à la continuité de la politique en matière de pauvreté de 1998.

Antwoord ontvangen op 29 mei 2015 : Wat betreft de vragen 1 tot en met 5. dient er opgemerkt te worden dat er in het kader van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende de bestendiging van het armoedebeleid uit 1998 er geen concrete acties met de onderscheiden Gemeenschappen en Gewesten uitgevoerd worden.


Réponse reçue le 29 mai 2015 : S’agissant des questions 1) à 4), il y a lieu de remarquer qu’aucune action concrète n’a été mise en œuvre avec les Communautés et Régions distinctes dans le cadre de l’accord de coopération du 12 mai 2014 entre l’État fédéral, les Communautés et les Régions relatif au sans-abrisme et à l’absence de chez soi.

Antwoord ontvangen op 29 mei 2015 : Wat betreft de vragen 1) tot en met 4) dient er opgemerkt te worden dat in het kader van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten inzake dak- en thuisloosheid van 12 mei 2014 er geen concrete acties met de onderscheiden Gemeenschappen en Gewesten uitgevoerd worden.


Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – les fuites graves sont signalées aux personnes intéressées en leur donnant des conseils pour éviter une ag ...[+++]

De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache copies » te wissen ; – ernstige lekken worden gemeld aan de betrokken personen waarbij tips worden gegeven om een verergering van de situatie te voorkomen ; – organisatorische maatregelen worden geëvalueerd en toegepast om te ver ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : accord de vienne     accord sur le nucléaire iranien     plan d'action global commun     n'accorde aucune action     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'accorde aucune action ->

Date index: 2024-07-11
w