Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Appréciation
Cheminement par mots-clés
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Liberté d'appréciation
Ordre des mots
Pouvoir d'appréciation
Recherche par mots-clés
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Repérer des mots nouveaux
Suite des mots
Séquence des mots
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Traduction de «mots l'appréciation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

woordvolgorde


appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)




repérer des mots nouveaux

nieuwe woorden identificeren


traduire des mots clés en texte rédactionnel

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) dans l'alinéa 6, 1°, les mots "appréciation de poste" sont remplacés par les mots "évaluation statutaire";

c) in het zesde lid, 1°, wordt het woord "postbeoordeling" vervangen door de woorden "statutaire evaluatie";


a) dans le 1°, les mots "appréciations de poste" sont remplacés par les mots "évaluations statutaires";

a) in de bepaling onder 1°, wordt het woord "postbeoordelingen" vervangen door de woorden "statutaire evaluaties";


b) les mots "appréciations de poste" sont remplacés par les mots "évaluations statutaires".

b) het woord "postbeoordelingen" wordt vervangen door de woorden "statutaire evaluaties".


Art. 9. Dans l'article 72/3, 2°, de la même loi, inséré par la loi du 31 juillet 2013, les mots "appréciation de poste" sont remplacés par les mots "évaluation statutaire".

Art. 9. In artikel 72/3, 2°, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, wordt het woord "postbeoordeling" vervangen door de woorden "statutaire evaluatie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) dans l'alinéa 7, 1°, les mots "appréciations de poste" sont remplacés par les mots "évaluations statutaires".

d) in de zevende lid, 1°, wordt het woord "postbeoordelingen" vervangen door de woorden "statutaire evaluaties".


Art. 34. A l'article 70 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « ou le Ministre flamand » sont insérés entre le mot « Ministre » et le mot « apprécie » ; 2° le membre de phrase « , chacun en ce qui le concerne, » sont insérés entre le mot « apprécie » et les mots « outre les conditions ».

Art. 34. In artikel 70 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° tussen het woord "Minister" en het woord "beoordeelt" worden de woorden "of de Vlaamse minister" ingevoegd; 2° tussen het woord "beoordeelt" en de woorden "bij de erkenning" wordt de zinsnede ", ieder wat hem betreft," ingevoegd.


En ce qui concerne la faculté pour le juge, visée à l'article 1675/15, § 1 , alinéa 1 , du Code judiciaire, de révoquer une procédure de règlement, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En ce qui concerne le 2° du § 1 , [de l'article 1675/15 du Code judiciaire], le vice-premier ministre préfère maintenir le texte du projet. Il faut néanmoins signaler à cet égard que le juge dispose d'un certain pouvoir d'appréciation : il ne peut, par exemple, pas être question de révoquer le plan si le débiteur a effectué un paiement avec 24 heures de retard. Il serait dès lors peut-être préférable de remplacer, dans la phrase liminaire du ...[+++]

Met betrekking tot de in artikel 1675/15, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde mogelijkheid voor de rechter om een aanzuiveringsprocedure te herroepen, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Wat het 2° van § 1 [van artikel 1675/15 van het Gerechtelijk Wetboek] aangaat, verkiest de vice-eerste minister de tekst van het ontwerp te behouden. Nochtans dient hierbij te worden vermeld dat de rechter hier toch over een zekere beoordelingsvrijheid beschikt : het kan bijvoorbeeld niet de bedoeling zijn om de regeling te herroepen wanneer de schuldenaar 24 uur te laat is met een betaling. Wellicht is het in dit opzicht dan ook beter in de inleidende zin van § 1, de woorden ' de herroeping... ...[+++]


2° dans le paragraphe 4, remplacé par l'arrêté royal du 11 octobre 2007, les mots " L'appréciation des qualités caractérielles et physiques peut être limitée à certaines périodes de la formation de base" . sont insérés entre les mots " quant à l'appréciation des résultats et quant aux mesures à prendre en cas d'échec" . et les mots " Avant le début de cette partie de la formation et lors de chaque modification" .

2° in paragraaf 4, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 oktober 2007, worden de woorden " De beoordeling van de karakteriële hoedanigheden en van de fysieke hoedanigheden kan tot bepaalde periodes van de basisvorming beperkt worden" . ingevoegd tussen de woorden " wat betreft de maatregelen die moeten worden genomen in geval van mislukking" . en de woorden " De leerling-piloot of de piloot-leerling wordt schriftelijk" .


2° dans l'alinéa 2, les mots " , apprécié par le président de l'instance, ces délais" sont remplacés par les mots " ou dans des cas exceptionnels, appréciés par le président de l'instance, les délais visés dans le présent arrêté" .

2° in het tweede lid worden de woorden " , waarover de voorzitter van de instantie oordeelt, kunnen deze termijnen" vervangen door de woorden " of in uitzonderlijke gevallen, waarover de voorzitter van de instantie oordeelt, kunnen de termijnen bedoeld in dit besluit" .


2° au § 2, alinéa deux, les mots « , organisée par Jobpunt Vlaanderen ou son ayant cause » sont insérés après les mots « appréciation externe du personnel ».

2° in § 2, tweede lid, worden tussen de woorden « een » en « externe » de woorden « door Jobpunt Vlaanderen of zijn rechtsopvolger georganiseerde » ingevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots l'appréciation ->

Date index: 2022-05-16
w