Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mot subsidiarité qui est subsidium » (Français → Néerlandais) :

Il rappelle que le mot « subsidiarité » vient du latin « subsidia », ce qui visait les troupes de réserve.

Hij wijst erop dat het woord komt van het Latijn « subsidia », wat reservetroepen betekent.


Différents intervenants ont déjà prononcé le mot « subsidiarité ».

Verschillende sprekers namen reeds het woord « subsidiariteit » in de mond.


Il rappelle que le mot « subsidiarité » vient du latin « subsidia », ce qui visait les troupes de réserve.

Hij wijst erop dat het woord komt van het Latijn « subsidia », wat reservetroepen betekent.


Différents intervenants ont déjà prononcé le mot « subsidiarité ».

Verschillende sprekers namen reeds het woord « subsidiariteit » in de mond.


1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "les principes de proportionnalité et de subsidiarité" sont remplacés par les mots"les principes de subsidiarité et de proportionnalité";

1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "principes van proportionaliteit en subsidiariteit" vervangen door de woorden "principes van subsidiariteit en proportionaliteit";


Je ne pense pas qu’il en soit question, en particulier si nous examinons la racine latine du mot subsidiarité, qui est subsidium, c’est-à-dire «l’aide»: en tant qu’institutions européennes, il est de notre devoir de permettre aux institutions locales de travailler de manière plus satisfaisante.

Ik ben van mening dat hier geen sprake van is, vooral als we de Latijnse oorsprong van het woord subsidium bekijken, dat ‘hulp’ betekent. Het is onze taak als Europese instelling de lokale instanties te helpen om hun werk beter te kunnen doen.


Il y a donc une contradiction entre le texte de l'article 45, § 1, du projet, en particulier les mots « sans préjudice » de son incipit, et le commentaire qui explique la portée de cet article en se servant de la notion de « régime primaire », notion qui implique une primauté et non une subsidiarité par rapport à une autre loi réglant, elle aussi, les relations pécuniaires des époux.

Er is dus een discrepantie tussen de tekst van artikel 45, § 1, van het ontwerp, inzonderheid het beginwoord « onverminderd », en de bespreking, waarin de draagwijdte van dat artikel wordt verklaard met de woorden « primaire stelsel », een begrip dat erop wijst dat de regeling primeert op ­ en dus niet subsidiair is aan ­ een andere wet die eveneens de geldelijke betrekkingen tussen de echtgenoten vastlegt.


Il y a deux mots dont nous parlons énormément en Europe: l’un est le mot «subsidiarité» et l’autre, «solidarité».

We hebben het in Europa vaak over “subsidiariteit” en “solidariteit”.


Il est clair que la Commission européenne n’est pas compétente en la matière: ces domaines concernent les États membres. Néanmoins, sur la base du principe de subsidiarité, qui provient comme vous le savez tous du mot subsidium, nous souhaitons aider les États membres et les maires des grandes villes.

Het is duidelijk dat de Europese Commissie hier geen bevoegdheid voor heeft: deze bevoegdheden liggen bij de lidstaten, maar wij willen op basis van het subsidiariteitsbeginsel, dat zoals u weet van het woord subsidium komt, hulp bieden aan de lidstaten en de burgermeesters van grote steden.


− (IT) Madame la Présidente, je souhaite rappeler le véritable sens du mot subsidium dans la langue de mes ancêtres, le latin.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de ware betekenis van het Latijnse woord subsidium nog eens uitleggen, zoals het in de taal van mijn voorouders is bedoeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot subsidiarité qui est subsidium ->

Date index: 2021-11-29
w