Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Distribution des sièges
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Montre
Montre fusible
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Réparatrice de systèmes horlogers
Répartition
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition des sièges
Répartition du financement communautaire
Répartition du financement de l'UE
Répartition du financement de l'Union européenne
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition par habitant
Répartition planétaire de l'ozone
Sens d'horloge

Vertaling van "montre la répartition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok




répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]

verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tableau suivant montre la répartition des messages envoyés par nombre de critères respectés.

In onderstaande tabel wordt een uitsplitsing van de verzonden berichten naar het aantal vervulde criteria gegeven.


La figure suivante montre la répartition des demandes en quantité et en valeur par mesure.

De volgende grafiek is een weergave van de verdeling van aanvragen naar hoeveelheid en waarde per maatregel.


Le potentiel à moyen terme pour l'UE à quinze montre une répartition plus équilibrée entre les trois technologies considérées : production de chaleur par la biomasse, par la géothermie et par des installations thermiques solaires (la chaleur géothermique comprend les pompes à chaleur géothermiques).

Op middellange termijn is er in de EU15 de mogelijkheid van een meer evenwichtige taakverdeling tussen de drie technologieën in kwestie: biomassawarmte, geothermische warmte en zonnewarmte (geothermische warmte omvat tevens geothermische warmtepompen).


1. Le tableau en annexe montre une répartition des réquisitions sur base de l'article 88bis du Code d'instruction criminelle par type de service et par année.

1. In de in bijlage bijgevoegde tabel wordt een verdeling van de vorderingen op basis van artikel 88bis van het Wetboek van Strafvordering per type van dienst en per jaar weergegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau ci-joint montre la répartition des réquisitions sur base de l'article 88bis du Code d'instruction criminelle par type de service et par année.

De in bijlage bijgevoegde tabel toont de verdeling van de vorderingen op basis van artikel 88bis van het Wetboek van Strafvordering per type dienst en per jaar.


La répartition par domaine d'intervention montre, pour l'ensemble de la période, une prédominance des engagements au titre des eaux usées (18,4% du total et 552 millions EUR) par rapport à l'approvisionnement en eau potable (16,9% et 507 millions EUR) et au traitement des déchets (14,6% et 437 millions EUR).

Uit de uitsplitsing per soort projecten over de gehele periode blijkt dat de nadruk ligt op afvalwaterprojecten (18,4% en 552 miljoen euro), gevolgd door projecten voor drinkwatervoorziening (16,9% en 507 miljoen euro) en afvalverwerking (14,6% en 437 miljoen euro).


2. Le tableau ci-joint ("Prov_an") montre la répartition par année et par province du nombre de faits de violence contre les métiers d'intérêt général (enregistrés dans les trains par les services de la police intégrée).

2. De bijgevoegde tabel ("Prov_an") toont de verdeling per jaar en per provincie van het aantal geweldsfeiten tegen beroepscategorieën van algemeen belang (geregistreerd in de treinen door de Geïntegreerde Politie).


La répartition des ventes en décembre 2015 montre que 50,66 % des billets ont été vendus aux guichets, 40,41 % aux distributeurs automatiques de billets, 6,87 % sur Internet et 2,05 % à bord des trains (Le tarif à bord est d'application depuis le 1er février 2015).

Uit de verdeling van de verkoop voor december 2015 blijkt dat 50,66 % van de tickets aan de loketten werden verkocht, 40,41 % aan de ticketautomaten, 6,87 % op het internet en 2,05 % op de trein (het boordtarief is van toepassing sinds 1 februari 2015).


Cette répartition des compétences montre le caractère transversal des questions qui suivent.

Die bevoegdheidsverdeling motiveert het transversale karakter van onderhavige vraagstelling.


(13) L'expérience, acquise durant le passé, concernant l'application du régime de délivrance des certificats d'exportation dans le secteur vitivinicole, a montré la nécessité d'une meilleure répartition des quantités disponibles durant toute la campagne afin d'éviter un épuisement prématuré des disponibilités d'exportation.

(13) Uit de in het verleden opgedane ervaring met de toepassing van de regeling van de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnbouwsector blijkt dat de beschikbare hoeveelheden beter over het gehele wijnoogstjaar moeten worden verdeeld, om te voorkomen dat de voor uitvoer beschikbare hoeveelheden te snel uitgeput zijn.


w