Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président

Vertaling van "monsieur de schutter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]


Secrétaire particulier de S.A.R. la Princesse Margriet des Pays-Bas et de Monsieur Pieter van Vollenhoven

Particulier Secretaris of Secretaresse van H.K.H. Prinses Margriet des Nederlanden en mr. Pieter van Vollenhoven


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 9 mars 2017, Madame DE KINDER Urbanie est nommée conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail d'Anvers en remplacement de Monsieur DE SCHUTTER Ronald dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 9 maart 2017, is mevrouw DE KINDER Urbanie benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer DE SCHUTTER Ronald wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Démission Par arrêté royal du 20 octobre 2015, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur-ouvrier à la Cour du travail d'Anvers est accordée, à Monsieur DE SCHUTTER Ronald à la fin du mois d'avril 2016, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2015, wordt aan de heer DE SCHUTTER Ronald op het einde van de maand april 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Antwerpen.


Monsieur Tom DE SCHUTTER, à Gembloux, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées, en remplacement de Monsieur Rénald MAQUET, à Sprimont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Tom DE SCHUTTER, te Gembloux, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting, ter vervanging van de heer Rénald MAQUET, te Sprimont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Madame Ann DE SCHUTTER, à Sint-Gillis-Waas, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppéant de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur François VAN HOOF, à Beveren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Ann DE SCHUTTER, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer François VAN HOOF, te Beveren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Cour du travail d'Anvers Par ordonnance du 15 janvier 2016, Monsieur Ronald DE SCHUTTER, conseiller social au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail d'Anvers, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 9 avril 2019.

- Arbeidshof te Antwerpen Bij beschikking van 15 januari 2016 werd de heer Ronald DE SCHUTTER, raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij het Arbeidshof te Antwerpen, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 9 april 2019.


- Place vacante d'un conseiller social effectif au titre de travailleur- ouvrier à la Cour du travail d'Anvers en remplacement de Monsieur Ronald DE SCHUTTER Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Antwerpen ter vervanging van de heer Ronald DE SCHUTTER De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


Comme l'a très bien indiqué en Commission Climat et Développement durable, monsieur De Schutter, Rapporteur spécial de l'ONU sur le droit à l'alimentation, une des causes substantielles de la faim au niveau mondial est la volatilité des prix.

De heer De Schutter, Speciaal Rapporteur van de Verenigde Naties voor het recht op voedsel, gaf in de bijzondere commissie " Klimaat en Duurzame Ontwikkeling" zeer duidelijk aan dat de prijsschommelingen een van de belangrijkste oorzaken zijn van de hongersnood in de wereld.


À l'occasion du colloque sur la crise alimentaire mondiale organisé à la Chambre le 11 juin 2008 par le président de la Chambre, monsieur Herman Van Rompuy, le rapporteur spécial des Nations Unies sur le droit à l'alimentation, monsieur Olivier De Schutter a fait une série de propositions concrètes pour contribuer à la résolution de la crise alimentaire mondiale.

Op een colloquium over de wereldwijde voedselcrisis dat op 11 juni 2008 door Kamervoorzitter Herman van Rompuy in de Kamer georganiseerd werd, formuleerde de heer Olivier De Schutter, speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor het recht op voedsel, een reeks concrete voorstellen om bij te dragen aan het oplossen van de wereldwijde voedselcrisis.


Parmi ces propositions, certaines concernent directement l'UE. Monsieur Olivier De Schutter a plaidé clairement pour que l'Europe prenne trois mesures: - la constitution au niveau européen de stocks alimentaires qui puissent servir en cas d'aggravation de la pénurie des denrées alimentaires de bases ; - l'abandon de l'objectif européen de 10% d'agrocarburants, étant donné l'impact de cet objectif sur le prix des surfaces agricoles et le prix des céréales ; - l'abandon des subsides à l'exportation et à terme une réflexion d'ensemble sur les subsides à la production agricole, étant donné l'impact qu'ils sont sur la c ...[+++]

Een aantal daarvan hebben rechtstreeks betrekking op de EU. Zo pleitte de heer Olivier De Schutter duidelijk voor de introductie van drie maatregelen door de EU: - het aanleggen van voedselvoorraden op Europees niveau, waaruit geput zou kunnen worden in geval van toenemende schaarste aan basisvoedingsmiddelen; - het opgeven van de Europese doelstelling van 10% agrobrandstoffen, gelet op de impact van deze doelstelling op de prijs van het landbouwareaal en op de graanprijzen; - het schrappen van de exportsubsidies en op termijn een globale reflectie over de landbouwsubsidies, gezien de impact die deze hebben op de afzet van de landbouwp ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     monsieur de schutter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur de schutter ->

Date index: 2021-01-05
w