Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois suivant l'introduction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Point de mobilité provincial télécharge son avis sur la recevabilité et sur la valeur portant sur le contenu du dossier sur le site web du « Pendelfonds », dans le mois suivant l'introduction du formulaire de demande définitif.

Het Provinciaal Mobiliteitspunt laadt zijn advies over de ontvankelijkheid en de inhoudelijke waarde van het dossier op de website van het Pendelfonds op binnen een maand nadat het definitieve aanvraagformulier is ingediend.


L'auteur d'une pétition a droit à une réponse dans les six mois suivant l'introduction de la pétition».

De indiener van een verzoekschrift heeft recht op ant- woord binnen zes maanden na de indiening van het verzoekschrift».


Le prestataire de services ne peut pas commencer la fourniture de conseils avant le premier jour du mois suivant l'introduction de la demande de subvention.

De dienstverlener kan pas starten met de adviesverlening de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de indiening van de subsidieaanvraag.


C'est notamment le cas pour les déclarations des sociétés tenant leur comptabilité autrement que par année civile et dont les comptes annuels sont approuvés à la date statutairement prévue de l'assemblée générale, qui tombe dans le courant du sixième mois suivant la date de clôture de l'exercice comptable (exemple: clôture de l'exercice comptable le 30 septembre 2015, assemblée générale statutaire prévue le 18 mars 2016: date limite d'introduction de la déclaration: le 31 mars 2016).

Dit is het geval voor de aangiften van vennootschappen die hun boekhouding anders dan per kalenderjaar voeren en waarvan de jaarrekening is goedgekeurd op de statutair voorziene datum van de algemene vergadering, die in de loop van de zesde maand na de afsluitingsdatum van het boekjaar valt (bijvoorbeeld afsluitingsdatum boekjaar 30 september 2015, statutaire algemene vergadering voorzien op 18 maart 2016: uiterste indieningsdatum 31 maart 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Pour ce qui est des citoyens, le délai d'introduction d'un dossier est de 3 mois suivant la publication au Moniteur Belge.

2. a) De termijn voor burgers om een dossier in te dienen is drie maanden na publicatie in het Belgisch Staatsblad.


À lire par ailleurs le texte en projet de l'article 414, § 2 du CIR 92, il n'est pas évident de savoir si les intérêts de retard sont suspendus à partir du 1 du mois suivant l'introduction de la réclamation ou le 1 du mois suivant la mise en demeure.

Bij het lezen van de ontwerptekst van artikel 414, § 2 van het WIB 92 is het niet duidelijk of de nalatigheidsinteresten worden opgeschort vanaf de eerste van de maand na de indiening van het bezwaarschrift of vanaf de eerste van de maand die volgt op de ingebrekestelling.


« À défaut de notification de la décision visée à l'article 375, dans les dix-huit mois suivant l'introduction de la réclamation, l'intérêt de retard prévu au § 1 n'est pas dû sur la partie de la cotisation qui excède le montant déterminé conformément à l'article 410, pendant la période commençant le premier du mois qui suit celui de l'expiration dudit délai de dix-huit mois et se terminant à la fin du mois dans lequel la décision du directeur est notifiée».

« Geschiedt de kennisgeving van de in artikel 375 bedoelde beslissing niet binnen achttien maanden na de indiening van het bezwaarschrift, dan is de in de § 1 bedoelde nalatigheidsinterest niet verschuldigd voor het gedeelte van de aanslag dat hoger is dan het overeenkomstig artikel 410 vastgestelde bedrag, gedurende het tijdperk dat begint op de eerste van de maand welke volgt op die waarin die termijn van achttien maanden verstrijkt, en afloopt op het einde van de maand waarin van de beslissing van de directeur kennis wordt gegeven».


« À défaut de notification de la décision visée à l'article 375, dans les dix-huit mois suivant l'introduction de la réclamation, l'intérêt de retard prévu au § 1 n'est pas dû sur la partie de la cotisation qui excède le montant déterminé conformément à l'article 410, pendant la période commençant le premier du mois qui suit celui de l'expiration dudit délai de dix-huit mois et se terminant à la fin du mois dans lequel la décision du directeur est notifiée».

« Geschiedt de kennisgeving van de in artikel 375 bedoelde beslissing niet binnen achttien maanden na de indiening van het bezwaarschrift, dan is de in de § 1 bedoelde nalatigheidsinterest niet verschuldigd voor het gedeelte van de aanslag dat hoger is dan het overeenkomstig artikel 410 vastgestelde bedrag, gedurende het tijdperk dat begint op de eerste van de maand welke volgt op die waarin die termijn van achttien maanden verstrijkt, en afloopt op het einde van de maand waarin van de beslissing van de directeur kennis wordt gegeven».


Il serait légitime de rétablir les dispositions actuelles qui prévoient la suspension des intérêts de retard pendant une période commençant le premier du mois qui suit celui de l'expiration du délai de dix-huit mois suivant l'introduction de la réclamation.

Het zou billijk zijn weer de huidige bepalingen in te voeren die voorzien in de opschorting van de nalatigheidsinteresten gedurende een tijdperk dat begint op de eerste van de maand welke volgt op die waarin de termijn van 18 maanden volgend op de indiening van het bezwaarschrift verstrijkt.


Tout comme les fois précédentes, l’introduction des dossiers ne démarrera que dans les mois suivants.

Net als de vorige keren, zal de indiening van de dossiers pas in de komende maanden op gang komen.




Anderen hebben gezocht naar : mois suivant l'introduction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois suivant l'introduction ->

Date index: 2021-06-06
w