Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "moins élevés qu'elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. À combien l'augmentation des tarifs appliquée aux personnes qui n'ont pas encore franchi le pas du numérique s'élève-t-elle?

7. Hoeveel bedraagt de verhoging van de tarieven voor de mensen die de stap naar digitaal nog niet gezet hebben?


Le Roi conserverait le pouvoir d'imposer certaines conditions dans le cadre de la qualité des soins, et de confier exclusivement au praticien d'une profession de santé des tâches spécifiques de routine en raison de leur complexité et du risque élevé qu'elles représentent.

De Koning zou dan de bevoegdheid behouden om bepaalde voorwaarden in het kader van kwaliteit van de zorg op te leggen, alsook om specifieke routinetaken gezien hun complexiteit en hoog risicogehalte, exclusief toe te vertrouwen aan een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep.


2. a) Combien d'écoles de ce type notre pays compte-t-il? b) Combien d'élèves comptent-elles?

2. a) Hoeveel van die scholen zijn er in België actief? b) Hoeveel leerlingen zijn er?


2) Les concertations entre les partenaires sociaux et les Communautés, censées mener à l'élaboration d'un cadre interfédéral des stages et formations en entreprises pour les élèves, ont-elles déjà eu lieu et/ou auront-elles encore lieu ?

2) Hebben de overlegmomenten tussen de sociale partners en de gemeenschappen inmiddels plaatsgevonden en / of zullen ze nog plaatsvinden met het oog op het uitwerken van een interfederaal kader voor leerlingenstages en -opleidingen in de ondernemingen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mères occupant un emploi et ayant une carrière professionnelle ont droit, par enfant d'un autre lit ou par enfant adoptif élevés par elles durant dix ans au moins avant d'avoir atteint l'âge de 21 ans, à un crédit de pension de deux ans, avec un maximum de six ans.

De werkende moeders met een beroepsloopbaan hebben per stief- of adoptiekind dat ten minste tien jaar door hen werd opgevoed beneden de leeftijd van 21 jaar, recht op twee jaar pensioenkrediet, met een maximum van zes jaar.


Si on compte les élèves en incluant les élèves qui n'habitent pas dans la région correspondante, la communauté reçoit du fédéral environ 250 000 francs par élève qu'elle parvient à prendre à l'autre communauté.

Wanneer men de leerlingen zal gaan tellen en ook de leerlingen die niet in het eigen gewest wonen meetellen, krijgt een gemeenschap van de federale overheid ongeveer 250 000 frank wanneer zij bij de andere gemeenschap een leerling kan weghalen.


Aux Pays-Bas, une personne qui est atteinte d'un mésothéliome par suite d'une exposition professionnelle à l'amiante ou une personne de son entourage (aux Pays-Bas, elles relèvent du même régime) peut obtenir un montant plus élevé si elle peut apporter la preuve de la responsabilité d'un employeur ou d'un assureur et si celui-ci assume cette responsabilité.

In Nederland kan iemand die een mesothelioom heeft opgelopen als gevolg van zijn beroep of iemand van zijn huisgenoten (die vallen in Nederland onder dezelfde regeling), een hoger bedrag krijgen indien men een verantwoordelijke werkgever of verzekeraar kan aanduiden en indien deze de verantwoordelijkheid op zich neemt.


Étant donné que ces petites équipes disposent d’un personnel plus important par rapport au nombre minimum d’accompagnements qu’elles doivent réaliser, le montant forfaitaire unique est plus élevé pour elles.

Omdat deze kleine equipes in verhouding meer personeel hebben dan het aantal begeleidingen dat ze minimaal moeten realiseren, is het eenmalig forfaitair bedrag voor hen hoger.


2. a) Est-il d'usage d'octroyer une indemnité de départ à un administrateur qui démissionne d'une des filiales de la SFPI? b) À quel pourcentage de la rémunération annuelle brute s'élève-t-elle en moyenne?

2. a) Is het gebruikelijk in de filialen van FPIM dat een bestuurder die zelf ontslag neemt, met een afscheidsvergoeding naar huis gaat? b) Hoeveel bedraagt deze gemiddeld in verhouding tot de bruto jaarvergoeding?


On ne résout toutefois pas le problème du personnel en le mettant dans une institution provisoire, qui n'est pas viable et qui restera encore longtemps dans le collimateur du fait des coûts élevés qu'elle entraîne et de son inutilité.

Men biedt echter geen oplossing voor het probleem van het personeel door het opnieuw in een voorlopige instelling te stoppen, een instelling die niet levensvatbaar is en onder vuur zal blijven liggen vanwege haar hoge kosten en haar zinloosheid.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     moins élevés qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins élevés qu'elles ->

Date index: 2023-08-20
w