Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RMC
RMUE
Règlement CLP
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne

Traduction de «modifiant l'ancienne réglementation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP-verordening


Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | ...[+++]

Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen


Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1er JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle), article 5, § 1er, 5°, remplacé par le décret des 21 novembre 2 ...[+++]

1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel 5, § 1, 5°, vervangen bij het decreet van 21 november 2008, 19 december 2008, 23 november 2012 en 12 juli 2013, en § 2; Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende bepalingen tot begeleiding van de begrot ...[+++]


M. Vandenberghe, rapporteur, souligne que le point soulevé par M. Monfils peut être résolu en insérant dans l'article 150 modifié de la Constitution une disposition transitoire en vertu de laquelle l'ancienne réglementation reste applicable aussi longtemps que la nouvelle loi relative à la cour d'assises n'est pas entrée en vigueur.

De heer Vandenberghe, rapporteur, wijst erop dat het door de heer Monfils opgeworpen punt oplosbaar is in de mate dat onder het gewijzigd artikel 150 in de Grondwet een overgangsbepaling wordt opgenomen die stelt dat de vorige regeling van toepassing blijft zolang de nieuwe wet op het hof van assisen niet in werking is getreden.


M. Vandenberghe, rapporteur, souligne que le point soulevé par M. Monfils peut être résolu en insérant dans l'article 150 modifié de la Constitution une disposition transitoire en vertu de laquelle l'ancienne réglementation reste applicable aussi longtemps que la nouvelle loi relative à la cour d'assises n'est pas entrée en vigueur.

De heer Vandenberghe, rapporteur, wijst erop dat het door de heer Monfils opgeworpen punt oplosbaar is in de mate dat onder het gewijzigd artikel 150 in de Grondwet een overgangsbepaling wordt opgenomen die stelt dat de vorige regeling van toepassing blijft zolang de nieuwe wet op het hof van assisen niet in werking is getreden.


C'est le 11 avril 2007 qu'est entrée en vigueur la nouvelle législation modifiant l'ancienne réglementation sur les temps de conduite et de repos.

Op 11 april 2007 trad de nieuwe wetgeving in voege die een wijziging inhoudt van de vroegere rij- en rusttijdreglementering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1, 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 ; Vu l'arrêté royal du 28 janvier 2015 fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée " Lucky 7's ", loterie publique organisée par la Loterie Nationale et abrogeant les règlements des loteries à billets ...[+++]

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 28 januari 2015 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Lucky 7's", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, en tot opheffing van de reglementen van de vroeger door de Nationale Loterij onder de namen "LuckySix" en "7" georganiseerde loterijen met ...[+++]


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 sep ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gun ...[+++]


25 MARS 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2015 fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "Lucky 7's", loterie publique organisée par la Loterie Nationale et abrogeant les règlements des loteries à billets anciennement organisées par la Loterie Nationale sous les appellations " LuckySix " et " 7 " PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

25 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2015 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Lucky 7's", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, en tot opheffing van de reglementen van de vroeger door de Nationale Loterij onder de namen "LuckySix" en "7" georganiseerde loterijen met biljetten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Dans le cas de l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM), le règlement modifie le règlement (CE) n°153/2002 du Conseil du 21 janvier 2002 concernant certaines procédures d'application de l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, ainsi que de l'accord intérimaire pour le commerce et les mesures liées au commerce.

In het geval van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië (FYROM) is de verordening een wijziging op Verordening (EG) nr. 153/2002 van 21 januari 2002 betreffende bepaalde procedures voor de toepassing van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, en de interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken.


Le projet de règlement adopté par le Conseil, qui sera maintenant soumis au Parlement européen, vise à modifier le règlement (CE) n 1628/96 relatif à l'aide accordée aux pays de l'ancienne Yougoslavie ("règlement Obnova" ).

De door de Raad goedgekeurde ontwerp-verordening, die nu zal worden voorgelegd aan het Europees Parlement, strekt tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1628/98 betreffende steun aan de landen van het voormalige Joegoslavië (de Obnova-verordening).


Inclusion de l'Ancienne République Yougoslave de Macédoine (ARYM) dans PHARE Suite à son accord de principe du 30 octobre dernier et à l'avis rendu par le Parlement européen le 16 février, le Conseil a adopté formellement le règlement modifiant le règlement (CEE) nu 3906/89 (PHARE) en vue de l'extension de l'aide économique à l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

Opneming van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) in het PHARE-programma Ingevolge zijn beginselakkoord van 30 oktober jongstleden en het op 16 februari door het Europees Parlement uitgebrachte advies, heeft de Raad formeel de verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3906/89 (PHARE) met het oog op de uitbreiding van de economische hulp tot de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifiant l'ancienne réglementation ->

Date index: 2023-07-04
w