Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision comitologie
Entrée en vigueur des modalités d'exécution
ME
Modalité d'exécution
Modalité d'exécution d'une peine
Modalités d'exécution

Vertaling van "modalités d'exécution plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modalités d'exécution | ME [Abbr.]

uitvoeringsvoorschriften | UV [Abbr.]


entrée en vigueur des modalités d'exécution

inwerkingtreding van de uitvoeringsvoorschriften


décision comitologie | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission

Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit




modalité d'exécution d'une peine

strafuitvoeringsmodaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. La Commission, dans le but d’assurer l’application uniforme du paragraphe 3 du présent article, peut adopter des actes d’exécution portant sur les modalités d’application du critère défini conformément au paragraphe 3 pour l’expression d’une mention ou de plusieurs au moyen de pictogrammes ou de symboles plutôt que de mots ou de chiffres.

4. Om te zorgen voor de eenvormige toepassing van lid 3 van dit artikel, mag de Commissie uitvoeringshandelingen vaststellen betreffende de wijze van toepassing van de in overeenstemming met lid 3 vastgestelde criteria om één of meer vermeldingen uit te drukken door pictogrammen of symbolen in plaats van woorden of getallen.


3. Certaines des dispositions en vigueur doivent être intégrées dans le règlement financier ou ses modalités d'exécution , plutôt que dans le règlement CFP ou dans l'AII (par exemple, les dispositions sur les états financiers doivent être consolidées dans le règlement financier).

5. Sommige bestaande bepalingen moeten worden opgenomen in het Financieel Reglement of de uitvoeringsvoorschriften van dit Reglement , in plaats van in de MFK-verordening of het IIA (bv. bepalingen over de financiële staten worden in het Financieel Reglement gecodificeerd).


Un nombre de plus en plus important de détenus choisissent d'"aller à fond de peine", plutôt que de solliciter une modalité d'exécution de la peine.

Steeds meer gedetineerden opteren ervoor hun straf volledig uit te zitten en verzoeken dus niet om een strafuitvoeringsmodaliteit.


En fin de compte, comme l'a également indiqué la Commission Holsters, il ne s'agit pas tant d'une modalité d'exécution de la peine mais plutôt d'une modalité permettant de suspendre l'exécution de la peine, pour des raisons exceptionnelles et graves, pendant une période déterminée.

Zoals ook de Commissie Holsters stelde betreft het hier eigenlijk niet zozeer een strafuitvoeringsmodaliteit maar een modaliteit die toelaat om de uitvoering van de straf, om uitzonderlijke en ernstige redenen, voor een bepaalde termijn te schorsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fin de compte, comme l'a également indiqué la Commission Holsters, il ne s'agit pas tant d'une modalité d'exécution de la peine mais plutôt d'une modalité permettant de suspendre l'exécution de la peine, pour des raisons exceptionnelles et graves, pendant une période déterminée.

Zoals ook de Commissie Holsters stelde betreft het hier eigenlijk niet zozeer een strafuitvoeringsmodaliteit maar een modaliteit die toelaat om de uitvoering van de straf, om uitzonderlijke en ernstige redenen, voor een bepaalde termijn te schorsen.


La préparation de l'exécution des demandes d'assistance judiciaire en matière pénale se fera plutôt dossier par dossier, suivant les dispositions du Traité européen à cet effet et suivant les modalité d'exécution précisées par les ministres compétents (10).

De voorbereiding van de uitvoering van de verzoeken tot rechtshulp in strafzaken zal eerder dossier per dossier gebeuren, volgens de bepalingen van het Europees Verdrag terzake en volgens de uitvoeringsmodaliteiten door de bevoegde ministers bepaald (10).


La préparation de l'exécution des demandes d'assistance judiciaire en matière pénale se fera plutôt dossier par dossier, suivant les dispositions du Traité européen à cet effet et suivant les modalité d'exécution précisées par les ministres compétents (10).

De voorbereiding van de uitvoering van de verzoeken tot rechtshulp in strafzaken zal eerder dossier per dossier gebeuren, volgens de bepalingen van het Europees Verdrag terzake en volgens de uitvoeringsmodaliteiten door de bevoegde ministers bepaald (10).


Il constitue une base légale permettant de fixer par arrêté royal diverses modalités plutôt techniques, notamment en vue de la transposition de la directive 2004/23 et de ses arrêtés d'exécution.

Dit is een wettelijke basis om diverse eerder technische modaliteiten, onder meer tot omzetting van de richtlijn nr. 2004/23 en haar uitvoeringsbesluiten, vast te stellen bij koninklijk besluit.


Elle peut également concerner les modalités de contrôle et l’introduction d’outils spécifiques destinés à faciliter la libre circulation des technologies [par exemple, les autorisations générales d’exportation de l’Union européenne (AGEUE) pour les activités de recherche et de développement intra-entreprises), tout en renforçant la traçabilité des TIT et les voies d’exécution grâce à une approche centrée sur les dispositions relatives aux contrôles préalables au transfert — enregistrement, autocontrôles, etc. — et sur les contrôles po ...[+++]

Daarnaast kan worden gedacht aan de controlemodaliteiten en de invoering van specifieke instrumenten om het vrije verkeer van technologie te vergemakkelijken (bijv. algemene uitvoervergunningen binnen de EU (EU General Export Authorisations – EUGEA's) voor bedrijfsintern onderzoek en ontwikkeling) alsook het verbeteren van de traceerbaarheid en handhaving van ITT via een benadering die het accent legt op controlebepalingen voorafgaand aan de overdracht – bijv. registratie, zelfcontrole – en monitoring na overdracht – bijv. nalevingsgerichte controles – en niet op de overbrenging zelf.


4. La Commission, dans le but d’assurer l’application uniforme du paragraphe 3 du présent article, peut adopter des actes d’exécution portant sur les modalités d’application du critère défini conformément au paragraphe 3 pour l’expression d’une mention ou de plusieurs au moyen de pictogrammes ou de symboles plutôt que de mots ou de chiffres.

4. Om te zorgen voor de eenvormige toepassing van lid 3 van dit artikel, mag de Commissie uitvoeringshandelingen vaststellen betreffende de wijze van toepassing van de in overeenstemming met lid 3 vastgestelde criteria om één of meer vermeldingen uit te drukken door pictogrammen of symbolen in plaats van woorden of getallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modalités d'exécution plutôt ->

Date index: 2025-07-26
w