Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre d'inciter tous » (Français → Néerlandais) :

Il demande à la ministre d'inciter tous les ministres fédéraux à travailler de manière sérieuse avec le Conseil et à prendre en considération ses avis.

Het stelt voor dat de minister aan alle federale ministers vraagt om op een ernstige manier met de raad om te gaan en om zijn adviezen in overweging te nemen.


Il demande à la ministre d'inciter tous les ministres fédéraux à travailler de manière sérieuse avec le Conseil et à prendre en considération ses avis.

Het stelt voor dat de minister aan alle federale ministers vraagt om op een ernstige manier met de raad om te gaan en om zijn adviezen in overweging te nemen.


Le ministre a poursuivi en précisant que « si le gouvernement envisage un jour de rendre l'internet accessible à tous, le gouvernement créera par la même occasion des incitants fiscaux pour faciliter l'acquisition de matériel adéquat » (commission des Finances et du Budget de la Chambre des représentants, séance du 28 novembre 2000 après-midi).

De minister preciseerde verder dat indien de regering er wil voor zorgen dat iedereen toegang krijgt tot het internet, de regering tegelijkertijd de nodige fiscale stimuli zal geven om de aankoop van aangepast materiaal te bevorderen (commissie voor Financiën en Begroting van de Kamer van volksvertegenwoordigers, zitting van 28 november 2000, namiddag).


32. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette commu ...[+++]

32. dringt er bij ministers en staatsambtenaren op aan discriminatie van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders te veroordelen, ervoor te zorgen dat de geplande Gay Pride of andere activiteiten van deze gemeenschap veilig en succesvol kunnen plaatsvinden, en zich te verplichten tot non-discriminatie op alle in het EU-verdrag genoemde gronden; verzoekt de media zich van retoriek tegen lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders te onthouden, met inbegrip van haattaal en het aanzetten tot haat;


33. invite les ministres et les responsables à condamner publiquement les discriminations contre les personnes LGBT, à veiller à la sécurité et au succès du déroulement de la gay pride prévue ainsi que d'autres activités de la communauté LGBT, et à prendre position en faveur de la non-discrimination à l'égard de tous les motifs énoncés dans le traité UE; invite les médias à s'abstenir de propos anti-LGBTI, y compris les discours haineux et les incitations à la haine à l'endroit de cette commu ...[+++]

33. dringt er bij ministers en staatsambtenaren op aan discriminatie van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders te veroordelen, ervoor te zorgen dat de geplande Gay Pride of andere activiteiten van deze gemeenschap veilig en succesvol kunnen plaatsvinden, en zich te verplichten tot non-discriminatie op alle in het EU-verdrag genoemde gronden; verzoekt de media zich van retoriek tegen lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transgenders te onthouden, met inbegrip van haattaal en het aanzetten tot haat;


F. considérant que, pour protester contre la façon dont le gouvernement a agi face aux affrontements, le ministre égyptien des finances, Hazem el‑Beblawi, a présenté sa démission, que le conseil du régime militaire a refusée; que le ministre égyptien du tourisme, Abdel Nour, a critiqué la télévision d'État égyptienne pour avoir incité à la violence contre les coptes et qualifié les événements de catastrophe à tous points de vue, et q ...[+++]

F. overwegende dat Hazem el-Beblawi, de Egyptische minister van Financiën is afgetreden als protest tegen de manier waarop de regering de botsingen aanpakt en dat zijn ontslag door de heersende militaire Raad is afgewezen; overwegende dat Abdel Nour, de Egyptische minister van Toerisme de staats-TV van Egypte heeft gelaakt wegens het aanzetten tot geweld jegens kopten, dat hij de gebeurtenissen in ieder opzicht een ramp heeft genoemd en dat hij betreurde dat de autoriteiten de crisis niet onv ...[+++]


Principales mesures de suivi Intensifier les efforts pour atteindre les objectifs du partenariat UE-Afrique 2020 en matière d'énergie, à savoir un approvisionnement fiable et sûr et un plus large accès à des services énergétiques durables, comme convenu par les ministres de l'UE et africains à Vienne en septembre 2010. Entreprendre des actions au niveau régional dans les pays en développement, notamment en Afrique, pour réformer les cadres juridiques et réglementaires en vue de créer des conditions de marché qui incitent le secteur privé à ...[+++]

Belangrijkste vervolgmaatregelen: De inspanningen versterken voor het verwezenlijken van de energiedoelstellingen voor 2020 van de EU en Afrika betreffende een betrouwbare en stabiele energievoorziening en betere toegang tot duurzame energievoorzieningen, zoals in september 2010 in Wenen overeengekomen door de EU en ministers van Afrikaanse landen Actie op regionaal niveau mobiliseren in ontwikkelingslanden, met name in Afrika, ter hervorming van het juridische kader en het regelgevingskader met het oog op het scheppen van marktvoorwaarden die aantrekkelijk zijn voor investeringen in de particuliere sector en waardoo ...[+++]


La Commissaire a fait part de ses préoccupations quant à la dégradation intervenue en matière de respect des droits de l’homme et d’indépendance du pouvoir judiciaire, et a vivement incité tous ses interlocuteurs, dont le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères, à prendre des mesures concrètes pour améliorer la situation.

De commissaris heeft haar bezorgdheid geuit over de verslechterende situatie op het vlak van de mensenrechten en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en er bij al haar gesprekspartners, onder wie de premier en de minister van Buitenlandse Zaken, krachtig op aangedrongen concrete maatregelen te nemen om verbetering te brengen in de situatie.


La multiplication des plans spécifiques à une maladie a incité les ministres de la santé à demander, lors des réunions du Conseil du 6 mai 2003 et du 2 juin 2003, à la Commission de définir et d'exposer les principes de plans généraux applicables à tous les types d'urgences sanitaires.

Naar aanleiding van het groeiende aantal draaiboeken voor specifieke ziekten verzochten de ministers van volksgezondheid de Commissie tijdens de vergaderingen van de Raad van 6 mei en 2 juni 2003 een grondslag te leggen voor algemene draaiboeken voor alle soorten volksgezondheidscrises.


Le discours du ministre incite tous les autres fonctionnaires à faire encore plus fort, si c'est possible.

Het antwoord van de minister zet er alle andere ambtenaren toe aan om nog sterker voor de dag te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre d'inciter tous ->

Date index: 2021-06-22
w