Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Effet du jugement
Exécuter des mesures de publicité pour les véhicules
Exécution d'un arrêt
Exécution d'une mesure privative de liberté
Exécution du jugement
Mesure d'application
Mesure d'exécution
Mesure d'exécution forcée
Mesure nationale d'exécution
Mesure nécessaire pour la mise en oeuvre
Mesures d'exécution financières
Mesures visant au respect des dispositions applicables
Mesures visant à faire respecter les règles fixées
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire
Voie d'exécution

Traduction de «mesures d'exécution aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


mesures d'exécution financières | mesures visant à faire respecter les règles fixées | mesures visant au respect des dispositions applicables

financiële handhavingsmaatregelen | handhavingsmaatregelen


mesure d'application | mesure d'exécution | mesure nécessaire pour la mise en oeuvre

uitvoeringsmaatregel


mesure d'exécution forcée | voie d'exécution

executiemaatregel


exécuter des mesures de lutte contre des maladies en forêt

ziektebestrijding in bossen uitvoeren


exécuter des mesures de publicité pour les véhicules

promotieacties voor voertuigen uitvoeren | reclameacties voor voertuigen uitvoeren


exécuter des mesures de sécurité à bord de petits navires

veiligheidsmaatregelen voor kleine vaartuigen uitvoeren


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]




exécution d'une mesure privative de liberté

tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Sans préjudice des dispositions légales en la matière, la présente convention collective de travail vise à promouvoir au maximum la sécurité du personnel du secteur en fixant une série de mesures portant aussi bien sur le personnel que sur les objets et le matériel mis à sa disposition par l'employeur pour l'exécution de ses missions.

Art. 2. Onverminderd de wettelijke bepalingen ter zake beoogt deze collectieve arbeidsovereenkomst de veiligheid van het personeel van de sector maximaal te bevorderen door het vaststellen van een reeks maatregelen met betrekking tot het personeel en tot de voorwerpen en het materieel dat door de werkgever ter beschikking wordt gesteld van het personeel voor het uitvoeren van zijn opdrachten.


Considérant d'autre part qu'en ce qui concerne l'exécution publique et la radiodiffusion de films, des mesures d'exécution supplémentaires doivent aussi être prises et qu'à défaut de telles mesures d'exécution, les articles XI. 212 à 214 du même Code ne peuvent pas être appliquées, créant de l'insécurité juridique ;

Overwegende dat anderzijds ook wat betreft de openbare uitvoering en uitzending via de omroep van films nadere uitvoeringsmaatregelen moeten genomen worden, en dat bij gebreke aan dergelijke uitvoeringsmaatregelen de artikelen XI. 212 tot XI. 214 van hetzelfde Wetboek niet kunnen toegepast worden en juridische onzekerheid ontstaat;


À la fin de la demande nº 7.1 remplacer les mots « et en mettant à exécution aussi rapidement que possible, les mesures proposées relatives à la lutte contre le trafic de matériaux nucléaires et aux détenteurs probables d'armes nucléaires » par les mots « et en mettant à exécution aussi rapidement que possible les mesures demandées par la résolution ...[+++]

Op het einde van verzoek nr. 7.1 de woorden « en de voorgestelde maatregelen inzake de handel in nucleair materiaal en mogelijke dragers van kernwapens zo snel mogelijk uit te voeren » vervangen door de woorden « en de door resolutie 1540 van de Veiligheidsraad gevraagde maatregelen inzake de handel in nucleair materiaal en mogelijke dragers van kernwapens zo snel mogelijk uit te voeren ».


À la fin de la demande nº 7.1 remplacer les mots « et en mettant à exécution aussi rapidement que possible, les mesures proposées relatives à la lutte contre le trafic de matériaux nucléaires et aux détenteurs probables d'armes nucléaires » par les mots « et en mettant à exécution aussi rapidement que possible les mesures demandées par la résolution ...[+++]

Op het einde van verzoek nr. 7.1 de woorden « en de voorgestelde maatregelen inzake de handel in nucleair materiaal en mogelijke dragers van kernwapens zo snel mogelijk uit te voeren » vervangen door de woorden « en de door resolutie 1540 van de Veiligheidsraad gevraagde maatregelen inzake de handel in nucleair materiaal en mogelijke dragers van kernwapens zo snel mogelijk uit te voeren ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité d'avis insiste pour que l'on mette les mesures proposées aussi rapidement que possible à exécution.

Het adviescomité dringt erop aan dat de voorgestelde maatregelen zo snel mogelijk worden uitgevoerd.


7.1. de soutenir la politique de lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et de participer activement à son élaboration, notamment en mettant sur le tapis la question du désarmement nucléaire et des armes de destruction massive présentes en Europe et en mettant à exécution aussi rapidement que possible les mesures proposées relatives à la lutte contre le trafic de matériaux nucléaires et aux détenteurs probables d'armes nucléaires;

7.1. het beleid ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens te ondersteunen en actief mee te ontwikkelen, onder meer door nucleaire ontwapening en de in Europa aanwezige massavernietigingswapens ter sprake te brengen, en de voorgestelde maatregelen inzake de handel in nucleair materiaal en mogelijke dragers van kernwapens zo snel mogelijk uit te voeren;


Le comité d'avis insiste pour que l'on mette les mesures proposées aussi rapidement que possible à exécution.

Het adviescomité dringt erop aan dat de voorgestelde maatregelen zo snel mogelijk worden uitgevoerd.


Toutefois, si la société de gestion est en mesure de démontrer raisonnablement à l’OPCVM ou à l’autre client que sans le groupement, elle n’aurait pas pu exécuter l’ordre à des conditions aussi avantageuses, voire pas du tout, elle peut répartir la transaction pour compte propre proportionnellement, conformément à sa politique telle que visée au paragraphe 1, point b).

Als de beheermaatschappij evenwel aannemelijk kan maken ten aanzien van de icbe of haar andere cliënt dat zij de order niet op dezelfde gunstige voorwaarden of zelfs helemaal niet had kunnen uitvoeren als deze niet was samengevoegd, mag zij de transactie voor eigen rekening naar evenredigheid toewijzen overeenkomstig haar in lid 1, onder b) bedoelde beleid.


Toutefois, si l'entreprise est en mesure de démontrer raisonnablement que sans le groupement, elle n'aurait pas pu exécuter l'ordre à des conditions aussi avantageuses, voire pas du tout, elle peut répartir la transaction pour compte propre proportionnellement, conformément à sa politique de répartition des ordres mentionnée à l'article 48, paragraphe 1, point c).

Als de onderneming evenwel aannemelijk kan maken dat zij de order niet op dezelfde gunstige voorwaarden of zelfs helemaal niet had kunnen uitvoeren als deze niet was samengevoegd, mag zij de transactie voor eigen rekening naar evenredigheid toewijzen overeenkomstig haar orderbeleid als bedoeld in artikel 48, lid 1, onder c).


En ce qui concerne la semi-liberté, la surveillance électronique et le fractionnement de l'exécution de la peine (« arrêt de fin de semaine »), il est à noter que ces mesures peuvent être décidées (ordonnées ?) dans quelques Etats membres non seulement ab initio par la juridiction de la condamnation mais aussi ultérieurement par l'autorité compétente pour l'exécution de la peine. Pour ces mesures, référence est donc faite à l'annex ...[+++]

Maatregelen als semi-vrijheid, elektronisch toezicht en fractionering van de strafuitvoering ("weekendarrest") kunnen in een aantal lidstaten niet alleen ab initio door de rechter worden opgelegd, maar kunnen ook in een later stadium worden toegepast door de instantie die voor de strafuitvoering bevoegd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures d'exécution aussi ->

Date index: 2023-08-05
w