Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
MDCS
Mesure d'encadrement
Mesures de confiance et de sécurité

Vertaling van "mesures d'encadrement susceptibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


mesure d'encadrement

begeleidende maatregel | flankerende maatregel


ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...

zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° le transfert et la valorisation des résultats du projet d'encadrement et de développement, à savoir la mesure dans laquelle les résultats sont susceptibles d'être valorisés et appliqués, compte tenu de l'intérêt marqué par le secteur, et de son implication concrète dans le projet;

5° de overdracht en de valorisatie van de resultaten van het begeleidings- en ontwikkelingsproject, namelijk de mate waarin de resultaten kunnen worden gevaloriseerd en toegepast, rekening houdend met de belangstelling getoond door de sector, en zijn concrete inzet in het project;


M. Maertens dépose l'amendement nº 17 (voir le do c. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, p. 2), qui est un sous-amendement à l'amendement nº 8 de Mme Laloy et qui vise à créer une chambre de réflexion qui se penchera sur une harmonisation des labels publics et privés, sur le développement des labels nouveaux et sur les indispensables propositions de mesures d'encadrement susceptibles de promouvoir l'utilisation des labels en tant qu'instruments du développement durable.

De heer Maertens dient amendement nr. 17 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 2), dat een subamendement is op amendement nr. 8 van mevrouw Laloy en dat ertoe strekt een bezinningskamer op te richten, die zich buigt over een harmonisering van publieke en privé-labels, over de ontwikkeling van nieuwe labels en over de noodzakelijke voorstellen voor omkaderende beleidsmaatregelen die het gebruik van labels als instrument van duurzame ontwikkeling kunnen bevordereN. -


Cette chambre de réflexion se penchera sur une harmonisation des labels publics et privés, sur le développement des labels nouveaux et sur les indispensables propositions de mesures d'encadrement susceptibles de promouvoir l'utilisation des labels en tant qu'instruments du développement durable».

Deze bezinningskamer zal zich buigen over een harmonisering van publieke en privé-labels, over de ontwikkeling van nieuwe labels, en over de noodzakelijke voorstellen voor omkaderende beleidsmaatregelen die het gebruik van labels als instrument van duurzame ontwikkeling kunnen bevorderen».


Cette chambre de réflexion se penchera sur une harmonisation des labels publics et privés, sur le développement des labels nouveaux et sur les indispensables propositions de mesures d'encadrement susceptibles de promouvoir l'utilisation des labels en tant qu'instruments du développement durable».

Deze bezinningskamer zal zich buigen over een harmonisering van publieke en privé-labels, over de ontwikkeling van nieuwe labels, en over de noodzakelijke voorstellen voor omkaderende beleidsmaatregelen die het gebruik van labels als instrument van duurzame ontwikkeling kunnen bevorderen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Maertens dépose l'amendement nº 17 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, p. 2), qui est un sous-amendement à l'amendement nº 8 de Mme Laloy et qui vise à créer une chambre de réflexion qui se penchera sur une harmonisation des labels publics et privés, sur le développement des labels nouveaux et sur les indispensables propositions de mesures d'encadrement susceptibles de promouvoir l'utilisation des labels en tant qu'instruments du développement durable.

De heer Maertens dient amendement nr. 17 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 2), dat een subamendement is op amendement nr. 8 van mevrouw Laloy en dat ertoe strekt een bezinningskamer op te richten, die zich buigt over een harmonisering van publieke en privé-labels, over de ontwikkeling van nieuwe labels en over de noodzakelijke voorstellen voor omkaderende beleidsmaatregelen die het gebruik van labels als instrument van duurzame ontwikkeling kunnen bevorderen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personne ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]


Le domaine des marchés publics faisant partie d'un domaine d'activités qui constitue une zone à risques particulièrement susceptible de donner lieu à l'émergence de tels conflits d'intérêts, une mesure visant à encadrer l'application de l'article 10 précité apparaît souhaitable afin de sensibiliser les intervenants et d'activer les mesures précitées.

Daar het domein van de overheidsopdrachten één van de activiteitsdomeinen is die het meest gevoelig zijn voor de problematiek van de belangenvermenging, is een maatregel gewenst om de toepassing van voornoemd artikel 10 te omkaderen om de personen die optreden in deze te sensibiliseren en voornoemde maatregelen te activeren.


Concrètement, des actes délégués devraient être adoptés en ce qui concerne la licéité du traitement; la spécification des critères et conditions concernant le consentement des enfants; les traitements portant sur des catégories particulières de données; la spécification des critères et conditions applicables aux demandes manifestement excessives et des frais facturés à la personne concernée pour exercer ses droits; les critères et les exigences applicables à l'information de la personne concernée et au droit d'accès; le droit à l'oubli numérique et à l'effacement; les mesures fondées sur le profilage; les critères et exigences en ...[+++]

Met name dienen gedelegeerde handelingen te worden vastgesteld met betrekking tot de rechtmatigheid van verwerkingen; het vaststellen van de criteria en voorwaarden inzake de toestemming van kinderen; de verwerking van bijzondere categorieën van gegevens; de vaststelling van de criteria en voorwaarden voor de beoordeling of verzoeken en vergoedingen in verband met de uitoefening van de rechten van de betrokkene duidelijk buitensporig zijn; de criteria en vereisten voor het informeren van de betrokkene en met betrekking tot het recht van toegang; het recht om te worden vergeten en om gegevens te laten wissen; maatregelen op basis van profilering; criteria en vereisten met betrekking tot de verantwoordelijkheden van de voor de verwerki ...[+++]


Ainsi, en conformité à la Charte européenne des enfants hospitalisés, on a tenu compte, tout au long de ces programmes, des dispositions susceptibles de favoriser une présence constante des parents auprès de leur enfant, y compris une infrastructure comportant des chambres adaptées à cet effet, des mesures susceptibles de garantir un environnement correspondant aux besoins physiques, affectifs et éducatifs des enfants comme l'existence d'un local de jeux sécurisé et surveillé par du personnel qualifié, un ...[+++]

Zo heeft men, in overeenstemming met het Europees Handvest voor de rechten van kinderen in het ziekenhuis, over het geheel van deze programma's, rekening gehouden met voorwaarden die de voortdurende aanwezigheid van de ouders bij hun kind kunnen verbeteren. Dit impliceert een infrastructuur met aangepaste kamers, maatregelen om een omgeving te scheppen die beantwoordt aan fysieke, affectieve en emotionele noden van kinderen, zoals de aanwezigheid van een speellokaal met gekwalificeerd personeel, verplichte psychologische omkadering, enzovoort.


Il doit être en mesure de faire la distinction entre les éléments d'information susceptibles d'échanges et les données relevant de l'indépendance fonctionnelle, soumises aux restrictions de communication prévues dans la réglementation qui encadre l'activité opérationnelle.

Het dient een onderscheid te kunnen maken tussen informatie die voor uitwisseling in aanmerking komt en gegevens die vallen onder de functionele onafhankelijkheid en waarvoor ten aanzien van openbaarmaking de beperkingen gelden die zijn omschreven in de regelgeving die het kader voor de operationele werkzaamheden vormt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures d'encadrement susceptibles ->

Date index: 2021-09-19
w