Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres se voient désormais octroyer » (Français → Néerlandais) :

L’accès au FSE et son utilisation ont été simplifiés. Les États membres se voient octroyer plus rapidement des avances plus élevées: environ 1,8 milliard d’euros a été versé.

De toegang tot en het gebruik van het ESF zijn vereenvoudigd; het ESF heeft versneld meer voorschotten aan de lidstaten gegeven: er is ongeveer 1,8 miljard euro uitbetaald.


Ces derniers se voient désormais octroyer un montant qui tient compte des coûts croissants résultant de la prise en charge d'une ou de plusieurs personnes.

Deze laatsten krijgen voortaan een bedrag uitgekeerd waarbij rekening gehouden wordt met de stijgende kosten die voortvloeien uit het ten laste nemen van één of meerdere personen.


Ces derniers se voient désormais octroyer un montant qui tient compte des coûts croissants résultant de la prise en charge d'une ou de plusieurs personnes.

Deze laatsten krijgen voortaan een bedrag uitgekeerd waarbij rekening gehouden wordt met de stijgende kosten die voortvloeien uit het ten laste nemen van één of meerdere personen.


Les États membres se voient octroyer la possibilité de revoir leurs dispositions en matière de soutien couplé facultatif (VCS) pour le secteur laitier de façon à ce que les paiements soient découplés en 2017.

De lidstaten krijgen de mogelijkheid hun regelingen voor vrijwillige gekoppelde steun voor de zuivelsector te herzien om te voorzien in de ontkoppeling van de betaling in 2017.


Les États membres sont désormais tenus d’appliquer ce système pour l'ensemble des paiements directs, qu'ils soient découplés ou non, octroyés au titre du premier pilier la PAC[1].

De lidstaten moeten dit stelsel nu toepassen voor alle – ontkoppelde of gekoppelde – rechtstreekse betalingen in het kader van de eerste pijler van het GLB[1].


Les États membres se voient désormais octroyer les moyens d’orienter ces ressources de façon à obtenir un effet maximal en termes d’accroissement de l’efficacité énergétique.

De lidstaten krijgen nu mogelijkheden om deze middelen zo te besteden dat ze maximaal effect sorteren op het verhogen van de energie-efficiëntie.


Une membre se réjouit de ce que, pour la première fois, le Conseil des femmes francophones et le Nederlandstalige Vrouwenraad soient reconnus dans le budget et se voient octroyer une subvention.

Het verheugt een lid dat de Nederlandstalige Vrouwenraad en de Conseil des femmes francophones voor de allereerste keer in het budget zijn opgenomen en subsidies krijgen.


14. invite les États membres à veiller à ce que les victimes dont le droit de résidence dépend de celui de leur conjoint ou partenaire conformément au droit national, se voient octroyer un permis de séjour à titre individuel;

14. verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat zij slachtoffers die op grond van het nationale recht voor hun verblijfplaats afhankelijk zijn van hun echtgenoot of partner een autonoom verblijfsrecht verlenen;


17. rappelle la position du Conseil européen, qui a chargé la Commission de veiller à ce que la situation particulière des régions adjacentes à des régions de convergence soit prise en considération; souligne dès lors l'importance d'une approche équilibrée de la désignation des régions dites "a" et "c" en vue de réduire à un minimum les disparités de l'intensité de l'aide entre les régions d'États membres différents qui partagent la même frontière; demande à la Commission de veiller à ce que les régions inéligibles à des aides d'État qui sont adjacentes à des régions "a" d'un autre pays se voient ...[+++]

17. wijst op het standpunt van de Europese Raad die de Commissie opdracht heeft gegeven te zorgen voor een oplossing voor de specifieke situatie van regio's die aan convergentieregio's grenzen; wijst dan ook met het oog op minimalisering van de verschillen in steunintensiteit tussen regio's van verschillende lidstaten met dezelfde grens op het belang van een evenwichtige aanwijzing van zogeheten "a"- en "c"-gebieden; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat niet voor steun in aanmerking komende regio's die grenzen aan "a"-gebieden van een ander land een specifieke toewijzing krijgen in de zin van een "c"-dekking; is van mening dat dez ...[+++]


Si les États membres se voient tout simplement octroyer un pouvoir accu pour poursuivre les fournisseurs sur une base transfrontalière, ils ne seront nullement incités à améliorer de manière réelle leur coopération administrative.

Indien de lidstaten eenvoudigweg een bijkomende bevoegdheid krijgen om grensoverschrijdend leveranciers te vervolgen, worden ze niet gestimuleerd om hun administratieve samenwerking daadwerkelijk te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres se voient désormais octroyer ->

Date index: 2021-08-16
w