Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme interdite
Arme prohibée
Bande interdite
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Gap
Interbande
Interdit de manoeuvre
Interdit de relevage
Intervalle de bande
Largeur de bande interdite
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
écart énergétique

Vertaling van "mandat s'interdit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


interdit de manoeuvre | interdit de relevage

schakeldeksel


bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite

bandafstand | verboden band | verboden energiezone


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]




respecter la réglementation sur les substances interdites

voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le membre du personnel désigné par mandat s'interdit, lorsque son mandat prend fin et pendant une durée de 24 mois, d'exercer des activités similaires, concurrentes ou connexes, soit en exploitant une entreprise personnelle, soit en s'engageant chez un employeur de droit privé, ayant ainsi la possibilité d'utiliser pour lui-même ou pour autrui les connaissances particulières à l'administration, au service public ou à l'organisme public qu'il a acquises dans ceux-ci».

« Het personeelslid dat bij mandaat wordt aangewezen, verbindt zich ertoe om, na afloop van het mandaat gedurende 24 maanden geen soortgelijke, concurrerende of aanverwante activiteiten uit te oefenen, hetzij door persoonlijk een onderneming te leiden, hetzij door in dienst te treden bij een privaatrechtelijke werkgever, waarbij hij de mogelijkheid heeft om voor zichzelf of voor anderen de bijzondere kennis bij de administratie, de overheidsdienst of de overheidsinstelling aan te wenden die hij er verworven heeft».


« Le membre du personnel désigné par mandat s'interdit, lorsque son mandat prend fin et pendant une durée de 24 mois, d'exercer des activités similaires, concurrentes ou connexes, soit en exploitant une entreprise personnelle, soit en s'engageant chez un employeur de droit privé, ayant ainsi la possibilité d'utiliser pour lui-même ou pour autrui les connaissances particulières à l'administration, au service public ou à l'organisme public qu'il a acquises dans ceux-ci».

« Het personeelslid dat bij mandaat wordt aangewezen, verbindt zich ertoe om, na afloop van het mandaat gedurende 24 maanden geen soortgelijke, concurrerende of aanverwante activiteiten uit te oefenen, hetzij door persoonlijk een onderneming te leiden, hetzij door in dienst te treden bij een privaatrechtelijke werkgever, waarbij hij de mogelijkheid heeft om voor zichzelf of voor anderen de bijzondere kennis bij de administratie, de overheidsdienst of de overheidsinstelling aan te wenden die hij er verworven heeft».


Art. II. 7-29.- Il est interdit aux membres du Comité de communiquer à d'autres personnes ou de divulguer les renseignements globaux ou individuels dont ils ont connaissance en raison des fonctions ou mandats qu'ils exercent, si cela porte préjudice aux intérêts de l'employeur ou des travailleurs.

Art. II. 7-29.- De leden van het Comité mogen zowel de globale als de individuele informatie waarover zij beschikken ingevolge de functies of mandaten die zij vervullen, niet aan anderen meedelen of openbaar maken, indien dit de belangen van de werkgever of van de werknemers schaadt.


Tout mandat, fonction ou activité, rémunéré ou non, au service d'une entreprise est par conséquent interdit.

Ieder mandaat, iedere functie of activiteit, al dan niet bezoldigd, in dienst van een aannemingsbedrijf is dan ook verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Constitution rwandaise actuelle interdit en effet un troisième mandat.

De huidige Rwandese Grondwet verbiedt inderdaad een derde mandaat.


À mes yeux, le principe d'alternance démocratique au pouvoir est un principe fondamental mais dans le cas présent, la Constitution camerounaise actuelle n'interdit pas à Paul Biya de se représenter pour un septième mandat.

Naar mijn oordeel is het beginsel van democratische machtswisseling een fundamenteel basisprincipe. In het geval van Kameroen is het echter zo dat Paul Biya zich volgens de grondwet wel degelijk voor een zevende ambtstermijn kandidaat mag stellen.


Pour les y autoriser, il faut modifier, d'une part, l'article 71, 5º, de la nouvelle loi communale qui n'interdit pas aux militaires de poser leur candidature à un mandat politique, mais qui leur interdit d'en exercer un, et, d'autre part, l'article 15, § 1 , troisième et quatrième alinéas, de la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des Forces armées, qui interdit aux militaires de poser leur candidature à un mandat politique et de participer activement ou publiquement à la vie politique.

Hiervoor is een wijziging nodig van artikel 71, 5º in de nieuwe gemeentewet waarbij niet de kandidaatstelling maar wel de uitoefening van het mandaat verboden is, en van artikel 15, § 1, lid 3 en 4 van de wet van 14 januari 1975, houdende het tuchtregelement van de krijgsmacht, waarbij zowel de kandidaatstelling als de uitoefening van een actieve of publieke deelname aan het politieke leven aan militairen ontzegd wordt.


Pour les y autoriser, il faut modifier, d'une part, l'article 71, 5º, de la nouvelle loi communale qui n'interdit pas aux militaires de poser leur candidature à un mandat politique, mais qui leur interdit d'en exercer un, et, d'autre part, l'article 15, § 1 , troisième et quatrième alinéas, de la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des Forces armées, qui interdit aux militaires de poser leur candidature à un mandat politique et de participer activement ou publiquement à la vie politique.

Hiervoor is een wijziging nodig van artikel 71, 5º in de nieuwe gemeentewet waarbij niet de kandidaatstelling maar wel de uitoefening van het mandaat verboden is, en van artikel 15, § 1, lid 3 en 4 van de wet van 14 januari 1975, houdende het tuchtregelement van de krijgsmacht, waarbij zowel de kandidaatstelling als de uitoefening van een actieve of publieke deelname aan het politieke leven aan militairen ontzegd wordt.


76. défend le principe qui veut que, dans le respect du principe de proportionnalité, soient inéligibles au Parlement européen et interdites d'exercice de fonctions dans les institutions et les autres organes de l'Union les personnes qui ont été condamnées de façon définitive pour des délits relevant de la criminalité organisée, du blanchiment, de la corruption et d'autres crimes graves, en ce compris les crimes économiques et financiers; demande que des restrictions analogues soient instaurées, dans le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, pour tout mandat ...[+++]

76. stelt zich op het standpunt dat personen die middels een onherroepelijk vonnis zijn veroordeeld wegens medeplichtigheid aan georganiseerde misdrijven, witwaspraktijken, corruptie of andere ernstige delicten, met inbegrip van misdrijven van economische of financiële aard, niet gekozen kunnen worden tot lid van het Europees Parlement en niet in aanmerking kunnen komen voor een dienstbetrekking bij andere instellingen of organen van de EU; dringt erop aan dat deze beperkingen, met inachtneming van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel, ook worden toegepast op alle door verkiezing te verkrijgen mandaten, om te beginn ...[+++]


« Le membre du personnel désigné par mandat s'interdit, lorsque son mandat prend fin et pendant une durée de 24 mois, d'exercer des activités similaires, concurrentes ou connexes, soit en exploitant une entreprise personnelle, soit en s'engageant chez un employeur de droit privé, ayant ainsi la possibilité d'utiliser pour lui-même ou pour autrui les connaissances particulières à l'administration, au service public ou à l'organisme public qu'il a acquises dans ceux-ci».

" Het personeelslid dat bij mandaat wordt aangewezen, verbindt zich ertoe om, na afloop van het mandaat gedurende 24 maanden geen soortgelijke, concurrerende of aanverwante activiteiten uit te oefenen, hetzij door persoonlijk een onderneming te leiden, hetzij door in dienst te treden bij een privaatrechtelijke werkgever, waarbij hij de mogelijkheid heeft om voor zichzelf of voor anderen de bijzondere kennis bij de administratie, de overheidsdienst of de overheidsinstelling aan te wenden die hij er verworven heeft" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat s'interdit ->

Date index: 2022-05-29
w