Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécution mutuelle des mandats d'arrêt
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat d'exécution
Mandat exécutif

Vertaling van "mandat officiel d'exécuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


exécution mutuelle des mandats d'arrêt

wederzijdse tenuitvoerlegging van aanhoudingsbevelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Allemagne a en outre déclaré que «FZG n'avait jamais reçu le mandat officiel d'exécuter un SIEG, mis à part la licence d'exploitation et l'intégration au projet de conversion de la Rhénanie-Palatinat».

Duitsland verklaart voorts dat er „geen algemene officiële toewijzing van een DAEB aan FZG is geweest, behalve de exploitatievergunning en de opname in het conversieproject van Rijnland-Palts”.


droit international privé internement psychiatrique enquête judiciaire finances locales casier judiciaire criminalité organisée Eurojust faux monnayage commerce des armes jeu de hasard juridiction civile magistrat procédure civile procédure pénale société sans but lucratif terrorisme travail au noir transplantation d'organes juridiction du travail dumping social arbitrage exécution arrêt Cour constitutionnelle Institut de formation judiciaire huissier police hypothèque audience judiciaire sécurité routière bateau greffes et parquets Commission de la protection de la vie privée liquidation de société piratage informatique Région de Bruxel ...[+++]

internationaal privaatrecht opname in psychiatrische kliniek gerechtelijk onderzoek lokale financiën strafblad georganiseerde misdaad Eurojust valsemunterij wapenhandel kansspel burgerlijke rechtspraak magistraat burgerlijke rechtsvordering strafprocedure organisatie zonder winstoogmerk terrorisme zwartwerk orgaantransplantatie arbeidsrechtspraak sociale dumping arbitrage uitvoering arrest Grondwettelijk Hof Instituut voor gerechtelijke opleiding gerechtsdeurwaarder politie hypotheek gerechtszitting verkeersveiligheid boot griffies en parketten Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer liquidatie van een onderneming c ...[+++]


Le mandat d'arrêt européen adressé à l'autorité compétente d'un autre État membre doit être traduit dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles de l'État d'exécution ou dans une ou plusieurs autres langues officielles des institutions des Communautés européennes que cet État accepte en vertu d'une déclaration faite auprès du Secrétariat général du Conseil de l'Union européenne.

Het Europees aanhoudingsbevel dat wordt gericht aan de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat moet worden vertaald in de officiële taal of een van de officiële talen van de uitvoerende Staat, of in een of meer andere officiële talen van de instellingen van de Europese Gemeenschappen die deze Staat aanvaardt op grond van een verklaring gedaan bij het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.


Si le mandat d'arrêt européen est délivré aux fins de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté conformément aux dispositions du paragraphe 1, 4º, et si l'intéressé n'a pas été officiellement informé auparavant de l'existence de poursuites pénales à son encontre, ledit intéressé peut, au moment où le contenu du mandat d'arrêt européen est porté à sa connaissance, demander à recevoir une copie du jugement avant d'être remis ...[+++]

Ingeval het Europees aanhoudingsbevel wordt uitgevaardigd met het oog op de tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende straf of veiligheidsmaatregel overeenkomstig de bepalingen van § 1, 4º, en de betrokkene nog niet officieel van de tegen hem bestaande strafprocedure in kennis is gesteld, kan hij wanneer hij van de inhoud van het Europees aanhoudingsbevel in kennis wordt gesteld, verzoeken een afschrift van het vonnis te ontvangen alvorens te worden overgeleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le mandat d’arrêt européen est délivré aux fins de l’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté conformément aux dispositions du paragraphe 1, 4·, et si l’intéressé n’a pas été officiellement informé auparavant de l’existence de poursuites pénales à son encontre, ledit intéressé peut, au moment où le contenu du mandat d’arrêt européen est porté à sa connaissance, demander à recevoir une copie du jugement avant d’être remis ...[+++]

Ingeval het Europees aanhoudingsbevel wordt uitgevaardigd met het oog op de tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende straf of veiligheidsmaatregel overeenkomstig de bepalingen van § 1, 4·, en de betrokkene nog niet officieel van de tegen hem bestaande strafprocedure in kennis is gesteld, kan hij wanneer hij van de inhoud van het Europees aanhoudingsbevel in kennis wordt gesteld, verzoeken een afschrift van het vonnis te ontvangen alvorens te worden overgeleverd.


huissier maladie infectieuse police prix imposé circulation routière dépense de santé stockage des hydrocarbures prescription d'action sécurité du produit tabac tabagisme viande bovine bovin norme de sécurité hypothèque assurance d'invalidité statistique officielle ticket modérateur Centre de Services fédéral Kind en Gezin contrat commercial grippe aviaire enfant enfant de migrant Pays-Bas archives profession paramédicale réglementation des prix assurance des biens fioul matériel médical sanction administrative service postal créance propriété intellectuelle société d'investissement réserve stratégique service universel cotisation social ...[+++]

gerechtsdeurwaarder infectieziekte politie voorgeschreven prijs wegverkeer bestedingen voor gezondheid opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering veiligheid van het product tabak nicotineverslaving rundvlees rundvee veiligheidsnorm hypotheek invaliditeitsverzekering officiële statistiek remgeld Federaal Dienstencentrum Kind en Gezin handelscontract vogelgriep kind migrantenkind Nederland archief paramedisch beroep prijsregeling goederenverzekering stookolie medisch en chirurgisch materiaal administratieve sanctie postdienst schuldvordering intellectuele eigendom beleggingsmaatschappij strategische reserve universele dienst so ...[+++]


Il peut notamment à cet effet faire et passer tous contrats et marchés, acheter, vendre, échanger, louer et donner en location tous biens meubles et immeubles nécessaires à la réalisation du but social; souscrire des emprunts à court et à long terme, consentir des hypothèques sur les biens immeubles du fonds, ainsi qu'accepter tous les privilèges, tous les subsides privés ou officiels, indemnités et legs, céder tous les droits réels ou résultant d'obligations, ainsi que toutes les garanties réelles ou personnelles, donner mainlevée de toutes les inscriptions privilégiées ou hypothécaires avant ou après paiement, permettre l'exécution par voie paré ...[+++]

Hij mag namelijk hiervoor alle contracten sluiten en ondernemingen aannemen; alle roerende en onroerende goederen die nodig zijn voor de verwezenlijking van het maatschappelijk doel, kopen, verkopen, ruilen, huren en verhuren; alle leningen op korte of lange termijn aangaan; toestemmen in de hypotheken op de onroerende goederen van het fonds; alsook alle voorrechten, alle private of officiële subsidies, tegemoetkomingen en legaten aanvaarden, van alle zakelijke of uit de verplichting voortspruitende rechten afstand doen, evenals van alle zakelijke of persoonlijke waarborgen, handlichting geven voor of na betaling van alle bevoorrecht ...[+++]


2. Le mandat européen d’obtention de preuves est rédigé ou traduit par l’État d’émission dans la langue officielle ou dans l’une des langues officielles de l’État d’exécution.

2. Het EBB wordt door de uitvaardigende staat gesteld of vertaald in de officiële taal of een van de officiële talen van de uitvoerende staat.


2. Le mandat d'arrêt doit être traduit dans la langue officielle ou dans une des langues officielles de l'État d'exécution.

2. Het aanhoudingsbevel wordt vertaald in de officiële taal of in een van de officiële talen van de uitvoerende staat.


2. Le mandat d'arrêt européen doit être traduit dans la langue officielle ou dans une des langues officielles de l'État membre d'exécution.

2. Het Europees aanhoudingsbevel wordt vertaald in de officiële taal of in één van de officiële talen van de uitvoerende lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat officiel d'exécuter ->

Date index: 2023-10-06
w