Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAE
Mandat d'arrêt européen

Traduction de «mandat d'arrêt européen est vivement saluée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandat d'arrêt européen | MAE [Abbr.]

Europees aanhoudingsbevel | EAB [Abbr.]




Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres

kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Combien de mandats d'arrêt européen la Justice belge a-t-elle refusé d'exécuter depuis 2014?

2. Aan hoeveel Europese aanhoudingsbevelen heeft de Belgische justitie sinds 2014 geweigerd gevolg te geven?


La Justice belge a refusé à nouveau de livrer à l'Espagne une suspecte de l'organisation basque ETA malgré un mandat d'arrêt européen émis par l'Espagne. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre de membres de l'ETA que la Belgique a refusé d'extrader vers l'Espagne depuis 2007?

Ondanks een door Spanje uitgevaardigd Europees aanhoudingsbevel heeft de Belgische justitie opnieuw geweigerd een vermoedelijk lid van de Baskische organisatie ETA aan dat land uit te leveren. 1. Hoeveel ETA-leden heeft België sinds 2007 geweigerd uit te leveren aan Spanje?


DROIT PENAL | ESPAGNE | EXPULSION | DETENU | TERRORISME | MANDAT D'ARRET EUROPEEN

STRAFRECHT | SPANJE | UITWIJZING | GEDETINEERDE | TERRORISME | EUROPEES ARRESTATIEBEVEL


Les obligations relatives à l'assistance des enfants par un avocat (article 6) ont déjà été intégrées, dans la mesure du possible, dans "l'avant-projet de loi relatif à certains droits des personnes soumises à un interrogatoire" qui vise la transposition complète de la directive 2013/48/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2013 relative au droit d'accès à un avocat dans le cadre des procédures pénales et des procédures relatives au mandat d'arrêt européen, a ...[+++]

De verplichtingen aangaande de bijstand van kinderen door een advocaat (artikel 6) werden - in de mate van het mogelijke - reeds meegenomen in het "voorontwerp van wet betreffende bepaalde rechten van personen die worden verhoord" dat de volledige omzetting beoogt van de richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures en in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel en het recht om een derde op de hoogte te laten brengen vanaf de vrijhe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En concertation avec ENFAST (European Network of Fugitive Active Search Teams) les conditions de publication des signalements de fugitifs sur le site web eumostwanted.eu, reprises ci-après, ont été déterminées: - un mandat d'arrêt européen doit avoir été lancé contre le fugitif; - une autorisation judiciaire est requise pour solliciter l'aide du public dans le cadre des recherches d'un suspect; - le fugitif doit également être publiquement recherché à l'échelon nation ...[+++]

1. In overleg met ENFAST (European Network of Fugitive Active Search Teams) werden de voorwaarden voor het publiceren van een voortvluchtige op de website eumostwanted.eu als volgt vastgelegd: - er moet een Europees Arrestatie Bevel uitgeschreven zijn tegen de voortvluchtige; - er moet een gerechtelijke toestemming zijn om de hulp van het publiek in te roepen om de verdachte op te sporen; - de voortvluchtige moet ook op nationaal niveau publiekelijk gezocht worden; - de misdrijven waarvoor de voortvluchtige gezocht wordt, moeten binnen het mandaat van Europ ...[+++]


Par conséquent, la référence au mandat d'arrêt européen est vivement saluée. Votre rapporteur considère néanmoins que l'autorité compétente de l'État d'émission décider au cas par cas si, à la suite d'une infraction à une mesure de contrôle, le suspect doit être arrêté et remis à l'État membre d'émission.

De rapporteur is niettemin van mening dat de bevoegde uitvaardigende autoriteit van geval tot geval zou moeten beslissen of een verdachte, in geval van schending van de toezichtmaatregel, moet worden gearresteerd en overgeleverd aan de beslissingsstaat.


Par conséquent, la référence au mandat d'arrêt européen est vivement saluée.

De verwijzing naar het Europees aanhoudingsbevel is dus zeer welkom.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Madame la Ministre Gastinger, Madame le rapporteur, je crois que l’on peut dire que le mandat d’arrêt européen constitue une mesure emblématique de la coopération judiciaire européenne en matière pénale, qui met en application, pour la première fois, le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et qui, je l’espère ...[+++]

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Gastinger, mevrouw Hazan, ik denk wel dat gezegd kan worden dat het Europees aanhoudingsbevel een sprekend voorbeeld is van de Europese gerechtelijke samenwerking in strafzaken, waarmee het beginsel van de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen voor het eerst in de praktijk wordt gebracht en dat, naar ik hoop, weldra zal worden aangevuld met andere instrumenten zoals het voorgestelde Europees bewijsverkrijgingsbevel.


P. considérant que la Convention établissant un mandat d'arrêt nordique a été signée le 15 décembre 2005 par le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Suède et la Norvège; que, tout en étant fondé sur les principes et la structure du mandat d'arrêt européen, le mandat d'arrêt nordique contient plusieurs avancées par rapport au mandat d'arrêt europée ...[+++]

P. overwegende dat Denemarken, Finland, IJsland, Zweden en Noorwegen op 15 december 2005 het Verdrag houdende de instelling van een Noords aanhoudingsbevel hebben ondertekend; verder overwegende dat dit aanhoudingsbevel, hoewel gebaseerd op de beginselen en de opzet van het Europees aanhoudingsbevel, op een aantal punten verder ontwikkeld is dan zijn Europese evenknie doordat het dankzij, onder andere, reducering van het aantal facultatieve redenen voor niet-toepassing en kortere procedures dan bij het Europees aanhoudingsbevel over een efficiënter over ...[+++]


P. considérant que la Convention établissant un mandat d'arrêt nordique a été signée le 15 décembre 2005 par le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Suède et la Norvège; que, tout en étant fondé sur les principes et la structure du mandat d'arrêt européen, le mandat d'arrêt nordique contient plusieurs avancées par rapport au mandat d'arrêt européen ...[+++]

P. overwegende dat Denemarken, Finland, IJsland, Zweden en Noorwegen op 15 december 2005 het Verdrag houdende de instelling van een noords aanhoudingsbevel hebben ondertekend; verder overwegende dat dit aanhoudingsbevel, hoewel gebaseerd op de beginselen en de opzet van het Europees aanhoudingsbevel, op een aantal punten verder ontwikkeld is dan zijn Europese evenknie doordat het dankzij, onder andere, reducering van het aantal facultatieve redenen voor niet-toepassing en kortere procedures dan bij het Europees aanhoudingsbevel over een efficiënter overl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat d'arrêt européen est vivement saluée ->

Date index: 2022-03-12
w