Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'indiquer exactement quelles » (Français → Néerlandais) :

Art. 15. La demande de subvention comprend au moins les données suivantes : 1° le titre du projet ; 2° les données de contact du preneur d'initiative et, le cas échéant, celles des partenaires ainsi que le numéro du compte financier sur lequel la subvention doit être versée ; 3° les données de contact, la forme juridique et la structure d'organisation de l'exécuteur du projet ; 4° une note explicative sur le ressort du projet ; 5° une déclaration comme quoi les communes participantes sont d'accord sur l'exécution des activités obligatoires ; 6° une description des activités complémentaires pour l'entière période de subventionnement, comprenant : a) un aperçu des activités complémentaires par année de fonctionnement ...[+++]

Art. 15. De subsidieaanvraag bevat de volgende gegevens: 1° de titel van het project; 2° de contactgegevens van de initiatiefnemer en in voorkomend geval van de partners, en het nummer van de financiële rekening waarop de subsidie moet worden gestort; 3° de contactgegevens, de rechtsvorm en de organisatiestructuur van de projectuitvoerder; 4° een toelichting over het werkingsgebied van het project; 5° een verklaring dat de deelnemende gemeenten akkoord gaan met de uitvoering van de verplichte activiteiten; 6° een beschrijving van de aanvullende activiteiten voor de volledige subsidiëringsperiode, die bestaat uit: a) een overzicht van de aanvullende activiteiten per werkingsjaar, waarbij wordt aangegeven in welke van de deelnemende gem ...[+++]


Un bateau peut être sélectionné pour reprise dans l'inventaire s'il remplit plusieurs critères, mais il peut aussi entrer en considération s'il remplit en large mesure un seul critère. o Le critère « rareté » indique que le bateau est rare en Flandre, ou qu'il sert d'exemple unique d'un contexte ou d'une typologie historique déterminé. o Le critère « représentativité » indique dans quelle mesure le bateau est typique pour la région flamande ou pour un contexte ou une typologie historique déterminé. o Le critère « identifiabilité » ind ...[+++]

Een vaartuig kan geselecteerd worden voor opname wanneer het aan meerdere criteria voldoet, maar het kan ook in aanmerking komen voor opname als het in hoge mate aan slechts één criterium voldoet. o Zeldzaamheid geeft aan dat het vaartuig slechts uitzonderlijk voorkomt in Vlaanderen, of een uniek voorbeeld is van een bepaalde historische context of typologie. o Representativiteit geeft aan in hoeverre het vaartuig typerend is voor de Vlaamse regio of voor een bepaalde historische context of een welbepaalde typologie. o Herkenbaarheid geeft aan in hoeverre het vaartuig een goed herkenbare uitdrukking is van zijn oorspronkelijke functie, u ...[+++]


2. Pouvez-vous, pour chaque commune/ville de Campine, indiquer combien de généralistes obtiennent leur diplôme et indiquer dans quelle ville/commune ils s'établissent par la suite?

2. Kunt u voor elke gemeente/stad van de Kempen aangeven hoeveel huisartsen er afstuderen en aangeven in welke stad/gemeente zij zich vervolgens vestigden?


4. En cas de déséquilibre aux niveaux des rôles linguistiques et/ou des genres concernant les chefs de poste, pourriez-vous indiquer: a) quelles en sont les raisons; b) quelles actions ont été entreprises pour y remédier; c) si "contribuer à restaurer les équilibres globaux en termes de genre et de rôle linguistique" fait partie des critères d'attribution de postes lors d'un mouvement diplomatique; d) si le SPF applique des quot ...[+++]

4. Indien er een onevenwicht is inzake de taalrollen en/of gender op de posthoofden: a) wat ligt hieraan ten grondslag; b) welke acties zijn ondernomen om hieraan te remediëren; c) behoort "bijdragen tot het herstel van globale evenwichten inzake gender en taalrol" tot de criteria om posten toe te wijzen bij een diplomatieke bewegingen; d) hanteert de FOD vrijblijvende of afdwingbare quota per taalrol en gender?


Ces cartes indiquent dans quelles zones géographiques et dans quelle proportion des coûts d’investissement admissibles (intensité de l’aide) les entreprises peuvent bénéficier d'aides d’État à finalité régionale.

In deze kaarten wordt vastgesteld in welke geografische gebieden ondernemingen regionale steun kunnen ontvangen en voor welk deel van de in aanmerking komende investeringskosten (steunintensiteit).


Ces cartes indiquent dans quelles zones géographiques et dans quelle proportion des coûts d’investissement admissibles (intensité de l’aide) les entreprises peuvent bénéficier d’aides d’État à finalité régionale.

Met de kaarten wordt vastgesteld in welke geografische gebieden ondernemingen regionale steun kunnen ontvangen en voor welk deel van de in aanmerking komende investeringskosten (steunintensiteit).


Il sera plus facile pour les intéressés de savoir exactement quelles substances aromatisantes peuvent être utilisées dans les aliments», a déclaré John Dalli, commissaire à la santé et à la politique des consommateurs.

Alle betrokken partijen kunnen gemakkelijker opzoeken welke aromastoffen in levensmiddelen precies mogen worden gebruikt", zo verklaarde commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid John Dalli.


1. a) Est-il exact que la balise de Gand n'était pas active le 6 juin 2011? b) Pouvez-vous indiquer pendant quelle période? c) La balise était-elle inactive précisément au moment du passage du convoi nucléaire? d) En est-il toujours ainsi?

1. a) Klopt het dat het Gentse meetpunt niet actief was op 6 juni 2011? b) Tijdens welke periode was dit? c) Was de inactiviteit net op het moment van het nucleair transport? d) Is dat steeds zo?


- une nouvelle règle générale a été instaurée sur la litispendance, indiquant à quelle date une juridiction est réputée saisie (c'est-à-dire quelle juridiction est compétente lorsqu'une affaire est pendante devant deux ou plus de deux tribunaux), ce qui contribue à clarifier un aspect fondamental pour déterminer la juridiction (article 23 bis) ;

- er is een nieuwe algemene regel ingevoerd die aangeeft waneer er sprake is van aanhangigheid (namelijk welk gerecht bevoegd is wanneer een zaak bij twee of meer gerechten aanhangig is gemaakt), waarmee derhalve een essentieel aspect van het bepalen van de bevoegdheid is opgehelderd (artikel 23 bis);


Si l'Europe veut tirer le plus grand bénéfice possible de cet objectif, l'industrie et les gouvernements doivent nous indiquer exactement où se situent les obstacles les plus nuisibles afin de mettre au point une riposte rapide et coordonnée.

Voor een zo groot mogelijke effectiviteit van dit streven moeten bedrijven en overheden ons exact laten weten waar de grootste obstakels liggen, zodat we daarop snel en gecoördineerd een respons kunnen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'indiquer exactement quelles ->

Date index: 2021-09-21
w