Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Première Chambre
Sénat
Sénat européen

Traduction de «m'envoient au sénat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sénat européen

Senaat voor de Europese Gemeenschappen


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Lorsque le règlement (UE) no 1308/2013 exige des États membres qu'ils soumettent certaines informations dans un délai donné et que les États membres n'envoient pas lesdites informations à la Commission, ne les envoient pas en temps voulu ou envoient des informations erronées, la Commission peut suspendre les paiements mensuels visés à l'article 18 pour autant qu'elle ait fourni en temps utile aux États membres les informations, formulaires et explications nécessaires.

1. Indien de lidstaten krachtens Verordening (EU) nr. 1308/2013 worden verplicht binnen een bepaalde termijn specifieke informatie in te dienen en zij deze informatie niet of niet tijdig toezenden of onjuiste informatie verstrekken, kan de Commissie overgaan tot schorsing van de in artikel 18 bedoelde maandelijkse betalingen, mits de Commissie de lidstaten tijdig alle informatie, formulieren en uitleg ter beschikking heeft gesteld.


Déclaration de M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, relative au vote du Sénat néerlandais sur la ratification de l'accord d'association entre l'Union européenne et l'Ukraine // Bruxelles, le 30 mai 2017

Verklaring van Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, over de stemming in de Nederlandse Eerste Kamer over de ratificatie van de associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne // Brussel, 30 mei 2017


Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.

Met de stemming die vandaag plaatsvond in de Eerste Kamer, geven Nederland en de hele Europese Unie een belangrijk signaal aan onze vrienden in Oekraïne: Oekraïne hoort bij Europa.


Commandeur MM. : ANCKAER Jan, Conseiller à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 CARDON de LICHTBUER Christophe, Conseiller au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 Mme DE GRAVE Elisabeth, Première rédactrice-traductrice Comptes rendus au Sénat, à la date du 8 avril 2015 M. FLEMENT Eddy, Conseiller au Sénat, à la date du 8 avril 2014 Mmes : MICHAUX Anne, Première conseillère au Sénat, à la date du 8 avril 2014 OFFECIERS Catharina, Première conseillère à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 STACANOV Marie-Aline, Conseillère au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 M. VANDEBORNE Michel, Premier conseiller ...[+++]

Commandeur De heren : ANCKAER Jan, Adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 CARDON de LICHTBUER Christophe, Adviseur bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015 Mevr. DE GRAVE Elisabeth, Eerste redacteur-vertaler Verslaggeving bij de Senaat, met ingang van 8 april 2015 De heer FLEMENT Eddy, Adviseur bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 Mevrn. : MICHAUX Anne, Eerste adviseur bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 OFFECIERS Catharina, Eerste adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 STACANOV Marie-Aline, Adviseur bij de Senaat, met ingang van 15 novembe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commandeur Mmes : BRUYNINCKX Patricia, Réviseur CRI à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 De WIT Maria, Première rédactrice-traductrice au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 MM. : PEETERMANS Luc, Premier conseiller à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 PELEMAN Martin, Premier Conseiller de direction à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 VAN der BORGHT Luc, Conseiller au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2015 Chevalier M. BRISAER Marc, Assistant documentaliste principal au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 Mmes : BROEDERS Marie-Paule, Assistante de direction au Sén ...[+++]

Commandeur Mevrn. : BRUYNINCKX Patricia, Revisor IV bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 De WIT Maria, Eerste redacteur-vertaler bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015 De heren : PEETERMANS Luc, Eerste adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 PELEMAN Martin, Eerste Directieraad bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 VAN der ...[+++]


Chevalier Mme BEINE Rita, Huissière-chef de poste à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 MM. : CLAUS Michel, Roger, Thérèse, Adjudant au service d'incendie d'Alost, à la date du 15 novembre 2014 DECOMBEL Raf, Lieutenant au service d'incendie d'Ypres, à la date du 15 novembre 2013 Mme FEYAERTS Susy, Secrétaire principale au Comité P, à la date du 15 novembre 2010 MM. : FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Lieutenant-médecin du service d'incendie de Balen, à la date du 8 avril 2006 JACOBS Victor, Julien, Joseph, Sous-lieutenant au service d'incendie de Balen, à la date du 15 novembre 2007 LECOMPTE Peter, Stefaan, Bert, Sous-lieutenant au service d'incendie de Ledegem, à la date du 15 novembre 2014 MARQUEBREUCK Philip, Premier réd ...[+++]

Ridder Mevr. BEINE Rita, Deurwachter-postoverste bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 De heren : CLAUS Michel, Roger, Thérèse, Adjudant bij de brandweerdienst van Aalst, met ingang van 15 november 2014 DECOMBEL Raf, Luitenant bij de brandweerdienst van Ieper, met ingang van 15 november 2013 Mevr. FEYAERTS Susy, Eerstaanwezend secretaris bij het Comité P, met ingang van 15 november 2010 De heren : FONTEYN Jean Marie, Antoon, Ghislain, Luitenant-geneesheer van de brandweerdienst van Balen, met ingang van 8 april 2006 JACOBS Victor, Julien, Joseph, Onderluitenant bij de brandweerdienst van Balen, met ingang van 15 november 2007 LECOMPTE Peter, Stefaan, Bert, Onderluitenant bij de brandweerdienst van Ledegem ...[+++]


Chevalier M. CARESIA Pio, Opérateur principal/21 à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 Mme DEMEYER Katharina, Assistante de direction au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 M. DESMET Daniel, Responsable de production à l'imprimerie centrale à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 Mmes : DE VLEESCHOUWER Bernardina, Commis-chef à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 EECKHOUT Cynthia, Secrétaire principale au Sénat, à la date du 8 avril 2014 MM. : JANSSENS Patrick, Chef adjoint de l'Expédition et ...[+++]

Ridder De heer CARESIA Pio, Eerstaanwezend operator/21 bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 Mevr. DEMEYER Katharina, Directieassistente bij de Senaat, met ingang van 15 november 2014 De heer DESMET Daniel, Procesverantwoordelijke bij de centrale drukkerij bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 Mevrn. : DE VLEESCHOUWER Bernardina, Chef-klerk bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 EECKHOUT Cynthia, Eerstaanwezend secretaresse bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 De heren : JANSSENS Patrick, Adjunct-hoofd van de Verzending en Reprogr ...[+++]


En effet, 80 à 90% des chômeurs de 50 à 59 ans envoient plus d'une candidature par mois et 40% de ceux qui sont au chômage depuis moins de deux ans envoient plus d'une candidature par semaine.

80 à 90 % van de 50-59 jarige werklozen solliciteert meer dan één keer per maand. Bij wie minder dan twee jaar werkloos is, solliciteert 40 % meer dan eens per week.


1. Lorsque le règlement (UE) no 1308/2013 exige des États membres qu'ils soumettent certaines informations dans un délai donné et que les États membres n'envoient pas lesdites informations à la Commission, ne les envoient pas en temps voulu ou envoient des informations erronées, la Commission peut suspendre les paiements mensuels visés à l'article 18 pour autant qu'elle ait fourni en temps utile aux États membres les informations, formulaires et explications nécessaires.

1. Indien de lidstaten krachtens Verordening (EU) nr. 1308/2013 worden verplicht binnen een bepaalde termijn specifieke informatie in te dienen en zij deze informatie niet of niet tijdig toezenden of onjuiste informatie verstrekken, kan de Commissie overgaan tot schorsing van de in artikel 18 bedoelde maandelijkse betalingen, mits de Commissie de lidstaten tijdig alle informatie, formulieren en uitleg ter beschikking heeft gesteld.


2. Si la demande est dûment remplie, les autorités compétentes de l'État membre de destination envoient un accusé de réception aux autorités compétentes de l'État membre d'origine et en envoient copie aux autres autorités compétentes concernées, au plus tard dix jours après expiration du délai de vingt jours fixé au paragraphe 1.

2. Indien de aanvraag naar behoren is ingevuld, zenden de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming uiterlijk 10 dagen na de in lid 1 bepaalde termijn van 20 dagen een ontvangstbevestiging aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst, met een kopie aan de andere betrokken bevoegde autoriteiten.




D'autres ont cherché : chambre haute     première chambre     sénat européen     deuxième chambre     m'envoient au sénat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'envoient au sénat ->

Date index: 2024-03-27
w