Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'apparaît naturel quand » (Français → Néerlandais) :

Qu'il apparaît dès lors opportun d'accorder une dérogation générale aux interdictions prévues par la loi sur la conservation de la nature lorsque le gestionnaire de la réserve procède à des opérations d'aménagement et de gestion de celle-ci dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de cette réserve;

Overwegende dat het dan ook opportuun lijkt om een algemene afwijking toe te kennen voor de verboden bedoeld in de wet op het natuurbehoud wanneer de beheerder van het reservaat handelingen verricht met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van dit reservaat;


Qu'il apparaît dès lors opportun d'accorder une dérogation générale aux interdictions prévues par la loi sur la conservation de la nature lorsque le gestionnaire de la réserve procède à des opérations de gestion de celle-ci dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de cette réserve;

Overwegende dat het dan ook opportuun lijkt om een algemene afwijking toe te kennen voor de verboden bedoeld in de wet op het natuurbehoud wanneer de beheerder van het reservaat handelingen verricht met het oog op het beheer van het reservaat in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van dit reservaat;


Il apparaît souhaitable, de plus, au prorata des projets spécifiques, de mettre en place différents partenariats avec les structures permettant la mise à disposition de services adaptés quand nécessaire.

Het blijkt bovendien wenselijk om, pro rata de specifieke projecten, samen te werken met bestaande structuren die aangepaste diensten ter beschikking kunnen stellen wanneer dit nodig is.


La faible présence de femmes aux deux plus hauts degrés de la hiérarchie apparaît également quand on considère la fonction publique dans son ensemble (les ministères inclus).

De lage aanwezigheid van vrouwen in de hoogste twee posten in de hiërarchie blijkt ook als het volledige openbaar ambt (met inbegrip van de ministeries) wordt bekeken.


La faible présence de femmes aux deux plus hauts degrés de la hiérarchie apparaît également quand on considère la fonction publique dans son ensemble (les ministères inclus).

De lage aanwezigheid van vrouwen in de hoogste twee posten in de hiërarchie blijkt ook als het volledige openbaar ambt (met inbegrip van de ministeries) wordt bekeken.


(8) Cette responsabilisation joue naturellement quand les parties doivent supporter elles-mêmes les frais répétibles.

(8) Deze responsabilisering werkt uiteraard slechts door wanneer de partijen zelf de verhaalbare kosten moeten dragen.


Le projet de loi à l'examen utilise le terme « gaz » quand les dispositions sont applicables à tous les produits gazeux et n'utilise le terme spécifique « gaz naturel » que lorsqu'il s'agit d'articles transposant la directive précitée et ne s'appliquant qu'au gaz naturel.

Dit wetsontwerp gebruikt de term « gas » wanneer de bepalingen van toepassing zijn op alle gasachtige producten en gebruikt de specifieke term « aardgas » wanneer het artikelen betreft die de voornoemde richtlijn omzetten en alleen van toepassing zijn op aardgas.


Même si les différents acteurs concernés font de plus en plus d’efforts pour exploiter les complémentarités quand il s’agit de traiter des questions similaires, il n’apparaît pas toujours clairement dans quelle mesure les autres programmes sont pris en considération.

Hoewel de verschillende belanghebbenden zich steeds meer inspanningen getroosten om complementaire maatregelen te ontwikkelen, wanneer soortgelijke kwesties worden aangepakt, is de mate waarin rekening wordt gehouden met andere programma’s vaak niet duidelijk.


Même si les différents acteurs concernés sont de plus en plus soucieux d’exploiter les complémentarités quand il s’agit de traiter des questions similaires, il n’apparaît pas toujours clairement dans quelle mesure d’autres programmes sont pris en considération, notamment au niveau des actions spécifiques.

Hoewel de verschillende belanghebbenden zich steeds meer inspanningen getroosten om complementaire maatregelen te ontwikkelen, wanneer soortgelijke kwesties worden aangepakt, is de mate waarin rekening wordt gehouden met andere programma’s nog onduidelijk, met name op het niveau van de specifieke acties.


La multiplication par cinq de ces rémunérations nous apparaît disproportionnée quand on sait combien de temps un citoyen ordinaire doit parfois attendre avant d'obtenir une augmentation minime de ses revenus.

De vervijfvoudiging van deze bezoldigingen lijkt ons overdreven als men weet hoelang een gewone burger soms moet wachten om een kleine verhoging van zijn inkomsten te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'apparaît naturel quand ->

Date index: 2022-12-10
w