Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'elles regroupent toute " (Frans → Nederlands) :

Quant à la création d'une commission d'avis pour les présentations, l'orateur indique que l'OVB éprouve de façon générale certaines réticences à l'égard des commissions d'avis, surtout lorsqu'elles regroupent toute une série de personnes qui doivent donner un avis à l'égard de candidats ayant déjà réussi une épreuve de sélection très sévère.

Wat een oprichting van een adviescommissie voor de voordrachten betreft, wijst spreker erop dat de OVB in het algemeen weigerachtig staat tegenover adviescommissies, vooral wanneer ze bestaan uit een aantal mensen die een advies moeten geven over kandidaten die al geslaagd zijn voor een zware selectieproef.


Quant à la création d'une commission d'avis pour les présentations, l'orateur indique que l'OVB éprouve de façon générale certaines réticences à l'égard des commissions d'avis, surtout lorsqu'elles regroupent toute une série de personnes qui doivent donner un avis à l'égard de candidats ayant déjà réussi une épreuve de sélection très sévère.

Wat een oprichting van een adviescommissie voor de voordrachten betreft, wijst spreker erop dat de OVB in het algemeen weigerachtig staat tegenover adviescommissies, vooral wanneer ze bestaan uit een aantal mensen die een advies moeten geven over kandidaten die al geslaagd zijn voor een zware selectieproef.


La réclamation est recevable lorsqu'elle remplit toutes les conditions suivantes : 1° elle est motivée ; 2° toutes les pièces pertinentes y sont jointes ; 3° elle est transmise via le guichet électronique au « Vlaams Zorgfonds » dans les deux mois suivant la réception de la décision de la caisse d'assurance soins, envoyée par lettre recommandée au « Vlaams Zorgfonds » ou y délivrée contre récépissé.

Het bezwaarschrift is ontvankelijk als het aan al de volgende voorwaarden voldoet: 1° het is met redenen omkleed; 2° alle relevante stukken zijn erbij gevoegd; 3° het is binnen twee maanden na de ontvangst van de beslissing van de zorgkas via het elektronisch loket aan het Vlaams Zorgfonds bezorgd, met een aangetekende brief naar het Vlaams Zorgfonds verstuurd of er tegen ontvangstbewijs afgegeven.


L'Union doit pouvoir mener une politique en faveur des enfants et des jeunes ainsi que les protéger lorsqu'elle réalise toutes les actions visées à l'article 3 du Traité sur l'Union européenne (à insérer à l'article 3, p, de ce traité);

De Unie moet bij de uitvoering van de maatregelen bedoeld in artikel 3 van het Verdrag over de Europese Unie een beleid ten behoeve van kinderen en jongeren kunnen voeren en hen beschermen (in te voegen in artikel 3, p, van dat verdrag);


«L'Union doit pouvoir mener une politique en faveur des enfants et des jeunes ainsi que les protéger lorsqu'elle réalise toutes les actions visées à l'article 3 TCE (à insérer à l'article 3 TCE)».

«De Unie moet bij de uitvoering van de maatregelen uit artikel 3 van het Verdrag van de Europese Gemeenschappen een beleid ten behoeve van kinderen en jongeren kunnen voeren en hen beschermen (in te voegen in artikel 3 van dat verdrag)».


Il prévoit que la Communauté, lorsqu'elle réalise toutes ses actions, cherche à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes.

Hier wordt gesteld dat de Gemeenschap ernaar moet streven om bij al haar acties de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te elimineren en de gelijkheid te bevorderen.


Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant ...[+++]

Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de sommen die dienen tot het vaststellen van de gegradueerde retributie vo ...[+++]


Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; ...[+++]

Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een cliënt (a) een geschenk, bonus of enige ander bedrag geven, behalve wanneer de cliënt dit zonder enige vo ...[+++]


Art. 414. La Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, convoque immédiatement une réunion de toutes les autorités de contrôle concernées au moins dans les circonstances suivantes: 1° lorsqu'elle a connaissance de l'existence d'une violation sérieuse de l'exigence relative au capital de solvabilité requis ou d'une violation de l'exigence relative au minimum de capital requis, dans le chef d'une entreprise ...[+++]

Art. 414. In haar hoedanigheid van groepstoezichthouder belegt de Bank ten minste in de volgende gevallen onverwijld een vergadering van alle betrokken toezichthouders: 1° wanneer zij kennis heeft dat in belangrijke mate wordt afgeweken van het solvabiliteitskapitaalvereiste of niet langer wordt voldaan aan het minimumkapitaalvereiste van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die onder het toezicht op groepsniveau valt; 2° wanneer zij vaststelt dat in belangrijke mate wordt afgeweken van het op basis van geconsolideerde gegevens berekende solvabiliteitskapitaalver ...[+++]


3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, ...[+++]

3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activiteiten in het dichtbijgelegen voorkomingsgebied gebruikt wordt is geen alternatief mogelijk binnen een straa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'elles regroupent toute ->

Date index: 2022-12-10
w