Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogation
Abrogation d'un règlement
Abroger un règlement
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «lors d'abroger également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


abrogation d'un règlement | abroger un règlement

een verordening intrekken | intrekking van een verordening


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous proposons d'abroger également l'article 46 dès lors que cette modification de l'article 205ter, § 7, du CIR92 découle des modifications apportées par l'article 44, 2º, du projet de loi à l'examen».

Er wordt voorgesteld om artikel 46 eveneens te schrappen om dat deze aanpassing van artikel 205ter, § 7 WIB92 gebeurt ten gevolge van de wijzigingen aangebracht door artikel 44, 2º, van dit wetsontwerp».


Toutefois, dès lors que la loi abroge également l'article 372 (voir l'article 12 du présent projet) ou qu'elle supprime la possibilité d'un arrêté royal à l'article 391 (voir l'article 22 du présent projet), la référence aux articles 372, 3º, et 391, telle que figurant à l'article 400 de la loi ordinaire, perd, elle aussi, toute sa pertinence.

Nu de wet echter ook artikel 372 opheft (zie artikel 12 van dit ontwerp) of de mogelijkheid van een Koninklijk besluit opheft in artikel 391 (zie artikel 22 van dit ontwerp), is ook de verwijzing naar de artikels 372, 3º, en 391 in artikel 400 van de gewone wet niet langer relevant.


Les auteurs renvoient à la teneur de l'amendement nº 86, qui supprime le § 1, alinéa 4 Par voie de conséquence, il convient d'abroger également le § 2, alinéa 5, dès lors devenu sans objet.

Verwijzend naar de inhoud van amendement nr. 86 zou er geen § 1, vierde lid meer zijn, nu dit geschrapt wordt. Bijgevolg dient ook § 2, vijfde lid geschrapt worden omdat dit zonder voorwerp komt te zijn.


Nous proposons d'abroger également l'article 46 dès lors que cette modification de l'article 205ter, § 7, du CIR92 découle des modifications apportées par l'article 44, 2º, du projet de loi à l'examen».

Er wordt voorgesteld om artikel 46 eveneens te schrappen om dat deze aanpassing van artikel 205ter, § 7 WIB92 gebeurt ten gevolge van de wijzigingen aangebracht door artikel 44, 2º, van dit wetsontwerp».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, dès lors que la loi abroge également l'article 372 (voir l'article 12 du présent projet) ou qu'elle supprime la possibilité d'un arrêté royal à l'article 391 (voir l'article 22 du présent projet), la référence aux articles 372, 3º, et 391, telle que figurant à l'article 400 de la loi ordinaire, perd, elle aussi, toute sa pertinence.

Nu de wet echter ook artikel 372 opheft (zie artikel 12 van dit ontwerp) of de mogelijkheid van een Koninklijk besluit opheft in artikel 391 (zie artikel 22 van dit ontwerp), is ook de verwijzing naar de artikels 372, 3º, en 391 in artikel 400 van de gewone wet niet langer relevant.


(42) Compte tenu du besoin d'évaluer les programmes, de l'importance des modifications à apporter au texte et dans un souci de clarté et de certitude juridique, il y a lieu d'abroger également le règlement (CE) n° 683/2008,

(42) Gezien de noodzaak de programma's te evalueren en de omvang van de wijzigingen in de tekst, en omwille van de duidelijkheid en de rechtszekerheid, moet Verordening (EG) nr. 683/2008 worden ingetrokken,


Le rapporteur propose également plusieurs amendements visant à améliorer la qualité rédactionnelle de l'acte, dont un ajout dans le titre précisant que les actes abrogés en question font partie de l'acquis de Schengen, ainsi que des amendements visant à adapter les considérants à la position occupée par le Royaume-Uni après l'expiration de la période transitoire fixée dans le protocole n° 36 annexé aux traités.

Daarnaast stelt de rapporteur een aantal wijzigingen voor die bedoeld zijn om de tekst van de handeling te verbeteren, waaronder een aanvulling in de titel om aan te geven dat de ingetrokken handelingen in kwestie behoren tot het Schengenacquis, en een aantal wijzigingen om de overwegingen aan te passen aan de positie van het Verenigd Koninkrijk na het verstrijken van de overgangstermijn als neergelegd in Protocol (nr. 36) bij de Verdragen.


Compte tenu de de l'analyse ci-dessus, étant donné que les deux actes dont l'abrogation est proposée concernent la politique agricole commune et que la directive 76/621/CEE du Conseil est également fondée sur ce qui est aujourd'hui l'article 114 du traité FUE, alors la base marché intérieur pour le rapprochement des législations, l'article 42, point a), l'article 43, paragraphe 2, et l'article 114 du traité FUE constituent la base juridique appropriée pour la proposition de règlement abrogeant ...[+++]

Uit voorgaande analyse blijkt dat artikel 42, eerste alinea, artikel 43, lid 2, en artikel 114 VWEU de juiste rechtsgrond vormen voor het voorstel voor een verordening tot intrekking van Richtlijn 76/621/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van het maximumgehalte aan erucazuur in oliën en vetten, en van Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie, aangezien beide handelingen waarvan intrekking wordt voorgesteld zich op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid situeren en Richtlijn 76/621/EEG van de Raad eveneens gebaseerd is op wat ...[+++]


La date fixée pour l'abrogation de ces directives sera également réexaminée, conformément aux résultats de cette évaluation en vue d'assurer la cohérence de l'action législative de l'Union dans le domaine des instruments de mesure.

De datum voor intrekking van deze richtlijnen zal, aan de hand van de uitkomst van deze toetsing, ook opnieuw worden onderzocht met het oog op waarborging van de samenhang van de wetgeving van de Unie op het gebied van meetinstrumenten.


Il y a lieu d'abroger également le règlement (CE) n° 1259/1999 du Conseil, à l'exception de l'article 2 bis et des articles 4, 5 et 11, qui prévoient des régimes temporaire et facultatif spécifiques venant à expiration respectivement en 2005 et 2006 .

Verordening (EG) nr. 1259/1999 van de Raad moet eveneens worden ingetrokken met uitzondering van artikel 2 bis en de artikelen 4, 5 en 11, welke artikelen blijven voorzien in specifieke tijdelijke en facultatieve regelingen die in respectievelijk 2005 en 2006 zullen verstrijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors d'abroger également ->

Date index: 2023-11-08
w