Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assainissement du marché
Compte de régularisation
Frais de régularisation
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Logique TTL
Logique des joueurs
Logique tout à transistors
Logique à diodes et transistors
Logique à diodes plus transistor
Logique à transistor et diode
Logique à transistors et transistors
Organe arithmétique et logique
Régularisation
Régularisation du marché
Régulariser
Stabilisation des cours
Stabilisation du marché
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique
équilibre du marché

Traduction de «logique d'une régularisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument de mesure d’un circuit logique électrique

meetinstrument voor elektrische logische circuits


logique à transistors et transistors | logique tout à transistors | logique TTL

transistor-transistor-logica | TTL [Abbr.]


logique à diodes et transistors | logique à diodes plus transistor | logique à transistor et diode

diode-transistor-logica | DTL [Abbr.]


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

rekenkundige en logische eenheid


régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que plusieurs offres consécutives sont introduites dans les procédures comportant des négociations, il est logique d'encadrer la régularisation, et ce afin de garantir que les exigences obligatoires soient respectées par les soumissionnaires, que la négociation à propos des exigences obligatoires ne soient pas permises et que le principe d'égalité soit respecté.

Aangezien in het kader van de onderhandelingsprocedures meerdere opeenvolgende offertes worden ingediend, is het logisch om de regularisatiemogelijkheid te omkaderen, om te garanderen dat dwingende eisen worden nageleefd, dat niet wordt onderhandeld over de minimumeisen en dat het gelijkheidsbeginsel wordt gerespecteerd.


Cette croissance spectaculaire est la conséquence logique d'une régularisation du secteur en 2011 qui a permis un octroi important de licences aux opérateurs.

Die spectaculaire groei is het logische gevolg van de regularisatie van de sector in 2011, waarbij heel wat aanbieders een vergunning kregen.


Lorsque l'exercice d'une activité professionnelle est la raison qui justifie la régularisation du séjour d'une personne, il n'est pas logique que celle-ci puisse invoquer un droit à l'aide sociale sur la base de cette régularisation.

Wanneer de uitoefening van een professionele activiteit de reden is van de regularisatie van het verblijf van de betrokkene, is het niet logisch dat de betrokkene aanspraak kan maken op het recht op maatschappelijke dienstverlening op basis van die regularisatie.


Lorsque l'exercice d'une activité professionnelle est la raison qui justifie la régularisation du séjour d'une personne, il n'est pas logique que celle-ci puisse invoquer un droit à l'aide sociale sur la base de cette régularisation.

Wanneer de uitoefening van een professionele activiteit de reden is van de regularisatie van het verblijf van de betrokkene, is het niet logisch dat de betrokkene aanspraak kan maken op het recht op maatschappelijke dienstverlening op basis van die regularisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même logique qui consiste à confier la régularisation à un organe autonome indépendant impose une certaine souplesse dans l'appréciation de la gravité des maladies conduisant à la régularisation.

Dezelfde logica die erin bestaat de regularisatie toe te vertrouwen aan een onafhankelijk, autonoom orgaan, laat een zekere soepelheid toe inzake de beoordeling van de ziekten die aanleiding geven tot een regularisatie.


Les nouvelles procédures visant l'admission de plein droit au séjour, la régularisation pour séjour précaire de plus de 3 ans ou la régularisation poncutelle pour séjour de plus de 5 ans, doivent logiquement être soumises aux mêmes garanties.

Dezelfde waarborgen moeten uiteraard bestaan voor de nieuwe procedures aangaande toelating tot het verblijf van rechtswege, regularisatie voor een precair verblijfd van meer dan drie jaar of specifieke regularisatie voor een verblijf van meer dan vijf jaar.


Enfin, je me demande, je vous demande, quelle est la logique à vouloir attirer des travailleurs migrants dans l’Union, tout en refusant de régulariser les personnes qui travaillent déjà sur notre territoire, qui travaillent légalement et qui le font sans permis de séjour?

Ten slotte vraag ik mij af - vraag ik ù – welke zin het heeft om migrerende werknemers naar de Unie te lokken en tegelijkertijd te weigeren de situatie te reguleren van mensen die al in de EU werken, die legaal werken maar zonder verblijfsvergunning.


Compte tenu de la distinction qu'il convient de faire entre les demandeurs d'asile, dont il faut vérifier la relevance de la demande, et les sans-papiers dont la présence sur notre sol national est illégale, compte tenu de la régularisation massive des illégaux opérée en vertu de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, opération dont l'autorité fédérale a suffisamment répété qu'elle était unique et qu'il n'était pas question de la ré ...[+++]

Rekening houdend met het onderscheid dat moet worden gemaakt tussen asielzoekers, van wie de gegrondheid van de aanvraag moet worden onderzocht, en mensen zonder papieren, die illegaal op ons nationaal grondgebied verblijven; rekening houdend met de massale regularisatie van illegalen krachtens de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, waarover de federale regering meermaals heeft gezegd dat ze eenmalig is en dat het uitgesloten is dat ze wordt herhaald; en rekening houdend met het feit dat die illegalen zodra ze opdu ...[+++]


2. Ne serait-il dès lors pas logique que les administrations communales mentionnent au moins la date de la décision de régularisation sur ce document?

2. Is het daarom niet logisch dat de gemeentebesturen op dit document minstens de datum van de regularisatiebeslissing zouden vermelden?


6. Est-il bien logique que cet arrêté régularise une situation persistant depuis dix mois et ait donc un effet rétroactif (aux termes de l'article 9 de l'arrêté royal, cet arrêté prend effectivement effet à partir du 20 juillet 1999)?

6. Is het wel logisch dat dit besluit een toestand die reeds tien maanden bestaat, regulariseert en dus retroactief werkt (volgens artikel 9 van het koninklijk besluit heeft het besluit namelijk uitwerking met ingang van 20 juli 1999)?


w