Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite d'action
Limite d'activité
Limite d’action immédiate
Limite d’intervention immédiate

Vertaling van "limitant fortement l'action " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


limite d’action immédiate | limite d’intervention immédiate

veiligheidsactiegrens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déclaré à cet égard que le rôle des institutions communautaires en la matière était fortement limité, étant donné que les traités communautaires ne contenaient aucune disposition attribuant déjà un pouvoir d'action en matière de droits politiques, pas même l'article 235 du Traité instituant la Communauté européenne.

De Commissie stelde terzake dat de rol van de gemeenschapsinstellingen daarin aanzienlijk beperkt was, « aangezien er in de communautaire verdragen geen bepalingen bestaan die thans reeds een actiebevoegdheid op het gebied van politieke rechten bieden, zelfs niet artikel 235 van het EEG-Verdrag ».


La Commission a déclaré à cet égard que le rôle des institutions communautaires en la matière était fortement limité, étant donné que les traités communautaires ne contenaient aucune disposition attribuant déjà un pouvoir d'action en matière de droits politiques, pas même l'article 235 du Traité instituant la Communauté européenne.

De Commissie stelde terzake dat de rol van de gemeenschapsinstellingen daarin aanzienlijk beperkt was, « aangezien er in de communautaire verdragen geen bepalingen bestaan die thans reeds een actiebevoegdheid op het gebied van politieke rechten bieden, zelfs niet artikel 235 van het EEG-Verdrag ».


La Commission relève également la nature des actions subventionnées par ces programmes qui impliquent un nombre relativement important de bénéficiaires, dont les activités sont fortement tributaires de l'aide de l'UE, alors que les montants sont relativement limités.

De Commissie wijst ook op de aard van de acties van de desbetreffende programma's, met een relatief groot aantal rechthebbenden met activiteiten die in belangrijke mate van communautaire ondersteuning afhankelijk zijn, terwijl de beschikbare middelen beperkt zijn.


13. se déclare fortement préoccupé par le fait que, dans sa communication (COM(2007)0023 , annexe I), la Commission propose de limiter le domaine d'application du programme d'action aux obligations imposées aux entreprises; estime que la stratégie en faveur de la croissance et de l'emploi impose au contraire d'étendre le programme d'action à toutes les charges administratives;

13. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat in de mededeling van de Commissie (COM(2007)0023 ) (bijlage I) wordt voorgesteld om het toepassingsgebied van het actieprogramma te beperken tot de verplichtingen van ondernemingen; is daarentegen van mening dat de strategie voor ontwikkeling en werkgelegenheid vereist dat het actieprogramma zich richt op alle administratieve lasten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. se déclare fortement préoccupé par le fait que, dans sa communication (COM(2007)0023, annexe I), la Commission propose de limiter le domaine d'application du programme d'action aux obligations imposées aux entreprises; estime que la stratégie en faveur de la croissance et de l'emploi impose au contraire d'étendre le programme d'action à toutes les charges administratives;

13. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat in de mededeling van de Commissie (COM(2007)0023) (bijlage I) wordt voorgesteld om het toepassingsgebied van het actieprogramma te beperken tot de verplichtingen van ondernemingen; is daarentegen van mening dat de strategie voor ontwikkeling en werkgelegenheid vereist dat het actieprogramma zich richt op alle administratieve lasten;


7. se déclare fortement préoccupé par le fait que, dans sa communication (annexe I), la Commission propose de limiter le domaine d'application du programme d'action aux obligations imposées aux entreprises; estime que la stratégie en faveur de la croissance et de l'emploi impose au contraire d'étendre le programme d'action à toutes les charges administratives;

7. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat in de mededeling van de Commissie (bijlage I) wordt voorgesteld om het toepassingsgebied van het actieprogramma te beperken tot de verplichtingen van ondernemingen; is daarentegen van mening dat de strategie voor ontwikkeling en werkgelegenheid vereist dat het actieprogramma zich richt op alle administratieve lasten;


13. se déclare fortement préoccupé par le fait que, dans sa communication (COM(2007)0023, annexe I), la Commission propose de limiter le domaine d'application du programme d'action aux obligations imposées aux entreprises; estime que la stratégie en faveur de la croissance et de l'emploi impose au contraire d'étendre le programme d'action à toutes les charges administratives;

13. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat in de mededeling van de Commissie (COM(2007)0023) (bijlage I) wordt voorgesteld om het toepassingsgebied van het actieprogramma te beperken tot de verplichtingen van ondernemingen; is daarentegen van mening dat de strategie voor ontwikkeling en werkgelegenheid vereist dat het actieprogramma zich richt op alle administratieve lasten;


Compte tenu d'une action possible au niveau communautaire dans ce domaine, le Livre vert appelle des commentaires sur la question de savoir dans quelle mesure des restrictions quantitatives aux placements des fonds de retraite limitent actuellement la stratégie d'investissement de ces fonds, et si l'effet de ces restrictions pourrait changer si le volume des capitaux à investir devait augmenter fortement à l'avenir.

In het Groenboek wordt verzocht te reageren op de vraag in hoeverre kwantitatieve restricties op beleggingen van pensioenfondsen de beleggingsstrategie van pensioenfondsen werkelijk beperken en of het effect van dergelijke restricties zal veranderen indien de hoeveelheid voor belegging beschikbare middelen in de toekomst aanzienlijk toeneemt.


Depuis lors, deux arrêtés royaux limitant fortement l'action du régulateur dans la politique des tarifs de The Brussels Airport Company pour les compagnies aériennes ont été publiés à l'initiative du secrétaire d'État.

Nadien waren op initiatief van de staatssecretaris twee koninklijke besluiten gepubliceerd waarin de macht van de regulator over het tariefbeleid van The Brussels Airport Company voor de luchtvaartmaatschappijen sterk werd ingeperkt.


Le cadre réglementaire applicable établi à l'initiative de la Commission européenne (il s'agit encore à l'heure actuelle des directives de 2002 transposées en droit belge par la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques) limite très fortement le champ d'action des autorités de régulation nationales comme l'IBPT en Belgique pour intervenir sur les prix de détail des services de téléphonie mobile.

Het toepasselijke regelgevingskader dat ingesteld is op initiatief van de Europese Commissie (momenteel gaat het nog om de richtlijnen uit 2002, die in Belgisch recht zijn omgezet door de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie) beperkt in heel sterke mate het werkterrein van de nationale regelgevende instanties zoals het BIPT in België, om in te grijpen in de retailprijzen van de diensten voor mobiele telefonie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitant fortement l'action ->

Date index: 2024-03-13
w