Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lequel l'arrêté attaqué devant cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le surplus, le grief des parties requérantes devant le Conseil d'Etat selon lequel l'arrêté attaqué devant cette juridiction mettrait à charge des communes des frais non directement liés au coût du vote automatisé ne concerne pas la disposition en cause, mais bien son exécution par le Gouvernement wallon et relève, à ce titre, de la compétence du Conseil d'Etat.

Voor het overige heeft de grief van de verzoekende partijen voor de Raad van State volgens welke het voor dat rechtscollege bestreden besluit de kosten die niet rechtstreeks verbonden zijn aan de kostprijs van de geautomatiseerde stemming ten laste zou leggen van de gemeenten, geen betrekking op de in het geding zijnde bepaling, maar wel op de uitvoering ervan door het Waalse Gewest en valt zij in die zin onder de bevoegdheid van de Raad van State.


Le représentant du ministre ajoute que l'arrêté attaqué devant le Conseil d'État disparaît de l'ordre juridique s'il est annulé.

De vertegenwoordiger van de minister voegt eraan toe dat een besluit dat betwist wordt voor de Raad van State, uit de rechtsorde verdwijnt als het vernietigd wordt.


— la Cour de cassation qui a elle-même pris la décision attaquée doit examiner la demande de réouverture de la procédure dans une composition différente de celle du siège qui a rendu antérieurement l'arrêt attaqué devant la Cour européenne des droits de l'homme concernant le pourvoi en cassation;

— het Hof van Cassatie dat zelf de bestreden beslissing heeft genomen, moet de aanvraag tot heropening van de rechtspleging onderzoeken in een andere samenstelling dan de zetel die eerder het voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aangevochten arrest heeft gewezen over de voorziening in cassatie;


Cependant les arrêtés royaux qui mettaient en place cette réforme ont été attaqués devant la Cour constitutionnelle par des associations médicales parce que la liberté de chaque patient de choisir son médecin ne serait pas respectée.

De koninklijke besluiten ter implementatie van die hervorming werden door artsenvereningen aangevochten bij het Grondwettelijk Hof omdat het recht van de patiënten om hun arts vrij te kiezen met voeten zou worden getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce système, l'arrêt de renvoi pouvait être attaqué devant la Cour de cassation dans les cinq cas énumérés à l'article 292bis du Code d'instruction criminelle proposé et ce, avant l'ouverture des débats devant la cour d'assises(3).

Volgens die regeling kon het arrest van verwijzing in de in het voorgestelde artikel 292bis van het Wetboek van strafvordering opgesomde vijf gevallen voor het Hof van Cassatie worden aangevochten en dit vooraleer de debatten voor het hof van assisen werden geopend (3).


En l'espèce, il s'agit de l'article 1073 actuel du Code judiciaire, lequel prévoit un délai de trois mois à partir de la notification de l'arrêt attaqué.

Het gaat in dit geval om het huidige artikel 1073 van het Gerechtelijk Wetboek, dat voorziet in een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van het betwiste arrest.


En l'espèce, il s'agit de l'article 1073 actuel du Code judiciaire, lequel prévoit un délai de trois mois à partir de la notification de l'arrêt attaqué.

Het gaat in dit geval om het huidige artikel 1073 van het Gerechtelijk Wetboek, dat voorziet in een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van het betwiste arrest.


L'objectif recherché par cette loi est qu'un arrêté d'expropriation puisse être mis à exécution le plus rapidement possible dans le respect des articles 16 et 144 de la Constitution, c'est-à-dire moyennant la possibilité pour le propriétaire du bien faisant l'objet de l'arrêté d'expropriation et pour les tiers visés à l'article 6 de la loi précitée de faire valoir leurs droits, en cas de contestation devant le juge judiciaire, lequel, compétent pour con ...[+++]

Het door die wet beoogde doel bestaat erin dat een onteigeningsbesluit zo vlug mogelijk ten uitvoer zou kunnen worden gelegd met inachtneming van de artikelen 16 en 144 van de Grondwet, dat wil zeggen met mogelijkheid voor de eigenaar van het goed dat het voorwerp van het onteigeningsbesluit uitmaakt en voor de in artikel 6 van voormelde wet bedoelde derden, om hun rechten te laten gelden in geval van betwisting voor de justitiële rechter, die bevoegd zal zijn om vóór de eigendomsoverdracht het onteigeningsbesluit zowel op de interne als op de externe wettigheid ervan te toetsen en die in voorkomend geval uitspraak zal doen over de voora ...[+++]


Plus particulièrement, la Cour décide dans ces arrêts que l'article 1022 du Code judiciaire, dans sa version antérieure à l'entrée en vigueur du nouvel alinéa 8, attaqué, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition permet de mettre une indemnité de procédure à la charge d'une commune qui a succombé dans le cadre d'un recours introduit contre une décision de son fonctionnaire cha ...[+++]

Meer in het bijzonder beslist het Hof in die arresten dat artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, vóór de inwerkingtreding van het bestreden nieuwe achtste lid, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling het mogelijk maakt dat een rechtsplegingsvergoeding ten laste wordt gelegd van een gemeente die in het ongelijk wordt gesteld naar aanleiding van een beroep ingesteld tegen een beslissing van haar ambtenaar belast met de ge ...[+++]


Dans cet arrêt, le Conseil d'État fait notamment remarquer : "En se ralliant au point de vue du secrétaire d'État compétent dans l'arrêt attaqué et en faisant en même temps référence à son pouvoir discrétionnaire pour continuer à se fonder sur les critères de l'instruction annulée du 19 juillet 2009, le Conseil du contentieux des étrangers a accepté que des conditions contraignantes soient ajoutées à l'article 9bis de la loi sur les étrangers, enfreignant ainsi cette dispositi ...[+++]

In dit arrest merkt de Raad van State onder meer het volgende op: "Door zich in het bestreden arrest bij het standpunt van de bevoegde staatssecretaris aan te sluiten en eveneens naar diens discretionaire bevoegdheid te verwijzen om zich alsnog op de criteria van de vernietigde instructie van 19 juli 2009 te steunen, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen toegelaten dat bindende voorwaarden aan artikel 9bis van de Vreemdelingenwet worden toegevoegd en heeft hij die bepaling dus geschonden".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel l'arrêté attaqué devant cette ->

Date index: 2023-03-12
w