Mais, chose plus importante encore, nous devons savoir que l'accord d'association, qui établit un lien étroit entre la coopération économique, d'une part, et les garanties démocratiques ainsi que les droits de l'homme, d'autre part, inaugure une nouvelle phase dans les relations avec l'Algérie
, phase au cours de laquelle l'UE, sans ingérence
, doit se montrer exigeante et efficace dans l'aide qu'elle apporte pour en finir avec le terrorisme et la violen
...[+++]ce et pour soutenir les aspirations du peuple algérien, qui souhaite vivre en paix au sein d'une économie et d'une démocratie stables. En - wat nog belangrijker is - wij dienen te beseffen dat de associatieovereenkomst die economische samenwerking koppelt aan democratische waarborgen en mensen
rechten, een nieuwe fase betekent in de betrekkingen met Al
gerije waarin de EU zonder enige vorm van inmenging veeleis
end en doeltreffend moet zijn wat betreft de hulpverlening om een einde te maken aan terrorisme en geweld en het streven van het Algerijnse volk naar een leve
...[+++]n in vrede en een stabiele economie en democratie te steunen.