Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étude publiée en juillet 2016 arrive " (Frans → Nederlands) :

2. L'étude publiée en juillet 2016 arrive notamment aux conclusions suivantes : "La distinction entre les consommateurs électro-intensifs et non-électro-intensifs est très importante car la situation pour tous les secteurs industriels importants en Belgique est moins avantageuse quand on les compare aux concurrents électro-intensifs que quand on les compare aux concurrents non-électro-intensifs dans les pays voisins.

2. De studie die in juli 2016 gepubliceerd werd komt onder meer tot de volgende conclusies: "Desondanks is een onderscheid tussen elektro-intensieve en niet-elektro-intensieve verbruikers zeer belangrijk aangezien de situatie voor alle belangrijke industriële sectoren in België minder gunstig is wanneer deze vergeleken worden met elektro-intensieve verbruikers in de buurlanden, dan wanneer deze vergeleken worden met niet-elektro-intensieve verbruikers.


Pour ce qui est de l'électricité, cette étude de suivi, qui a été publiée en juillet 2016, ( [http ...]

Die opvolgingsstudie voor elektriciteit werd gepubliceerd in juli 2016 ( [http ...]


Les changements susmentionnés figureront dans la version du Prospectus du Fonds qui sera publiée en juillet 2016.

De hierboven vermelde wijzigingen zullen weerspeigeld worden in de volgende versie van het Prospectus van het Fonds van juli 2016.


L'étude publiée en mai 2016 par l'ONG Christian Aid, réalisée sur base des travaux du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), rappelle les conclusions alarmantes du 5ème rapport d'évaluation du GIEC.

In de studie, die in mei 2016 door de NGO Christian Aid is gepubliceerd en uitgevoerd is op basis van de werkzaamheden van het Intergouvernementele Panel over Klimaatverandering (IPCC), wordt gewezen op de alarmerende conclusies van het 5de evaluatierapport van het IPCC.


Les statistiques 2014 et 2015 seront probablement publiées en juillet 2016.

De statistieken van 2014 en 2015 zullen waarschijnlijk in juli 2016 worden gepubliceerd.


L'étude la plus récente, qui portait sur l'année 2002, a été publiée en juillet 2003 - SEC(2003)804 comme document des services de la Commission.

Het meest recente onderzoek behelsde het jaar 2002 en werd gepubliceerd in juli 2003 (werkdocument SEC(2003)804)).


En conséquence, les normes harmonisées dont les références ont été publiées en vertu de la directive 1999/5/CE, telles qu’énumérées en dernier lieu dans la communication de la Commission publiée au Journal officiel de l’Union européenne C 249 du 8 juillet 2016, p. 1, rectifiée par le rectificatif publié au Journal officiel de l’Union européenne C 342 du 17 septembre 2016, p. 15, et par le rectificatif publié au Journal officiel de l’Union européenne C 403 du 1er novembre 2016 ...[+++]

Bijgevolg blijven de geharmoniseerde normen waarvan de referentienummers in het kader van Richtlijn 1999/5/EG zijn bekendgemaakt, laatstelijk vermeld in de mededeling van de Commissie in Publicatieblad van de Europese Unie C 249 van 8 juli 2016, blz. 1, en gecorrigeerd bij corrigendum in Publicatieblad van de Europese Unie C 342 van 17 september 2016, blz. 15, en corrigendum in Publicatieblad van de Europese Unie C 403 van 1 november 2016, blz. 26, tot en met 12 juni 2017 een vermoeden van conformiteit met die richtlijn vestigen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 10 JUILLET 2016. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques provisoires de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services d'exécution situés à Tervuren et Machelen

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 10 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorlopige taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling "Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie" en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen


Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 juillet 2016 fixant les cadres linguistiques de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services d'exécution situés à Tervuren et Machelen.

Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 10 juli 2016 tot vaststelling van de taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling "Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie" en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen.


à l'arrêté royal du 10 juillet 2016 fixant les cadres linguistiques provisoires de l'établissement scientifique fédéral « Centre d'Etude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques » et de ses services d'exécution situés à Tervuren et Machelen

Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 juli 2016 tot vaststelling van de voorlopige taalkaders van de federale wetenschappelijke instelling "Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie" en haar uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen




Anderen hebben gezocht naar : l'étude     l'étude publiée     publiée en juillet     juillet     juillet 2016 arrive     cette étude     été publiée     qui sera publiée     mai     seront probablement publiées     publiées en juillet     l'année     commission publiée     centre d'etude     l'étude publiée en juillet 2016 arrive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude publiée en juillet 2016 arrive ->

Date index: 2022-05-08
w