Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger
Déclaration d'adresse à l'étranger
Déclaration obligatoire d'arrivée pour les étrangers
Déclaration remise à l'étranger toléré

Vertaling van "l'étranger déclare vouloir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration obligatoire d'arrivée pour les étrangers

verplichting voor buitenlanders tot melding van hun aankomst


avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger

vorderingen van het desbetreffende land op het buitenland


déclaration remise à l'étranger toléré

gedoogdenverklaring


déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. si l'étranger déclare vouloir collaborer avec les autorités, il reçoit un titre de séjour d'une durée de validité de maximum trois mois;

3. indien de vreemdeling aangeeft te zullen samenwerken met de autoriteiten wordt hij in het bezit gesteld van een verblijfstitel met een geldigheidsduur van maximum drie maanden;


3. si l'étranger déclare vouloir collaborer avec les autorités, il reçoit un titre de séjour d'une durée de validité de maximum trois mois;

3. indien de vreemdeling aangeeft te zullen samenwerken met de autoriteiten wordt hij in het bezit gesteld van een verblijfstitel met een geldigheidsduur van maximum drie maanden;


§ 1 .­ Lorsqu'elle déclare vouloir établir sa résidence principale à l'étranger, toute personne de nationalité belge peut déclarer, auprès de l'administration de la commune qu'elle quitte, vouloir conserver son droit de vote et solliciter à ce titre son inscription dans le registre des électeurs belges établis à l'étranger, visé à l'article 11, § 1 , alinéa 1 .

§ 1. ­ Iedereen van Belgische nationaliteit die verklaart zijn hoofdverblijfplaats in het buitenland te willen vestigen, kan bij het bestuur van de gemeente die hij verlaat, verklaren dat hij zijn stemrecht wil behouden en om die reden vragen om ingeschreven te worden in het register van de Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, dat bedoeld wordt in artikel 11, § 1, eerste lid.


M. Gotto, revenant sur la participation d'Amnesty International à la formation des agents de l'Office des étrangers, déclare être étonné que cette organisation n'a même pas été consultée formellement par le ministre, avant que celui-ci annonce vouloir l'associer à sa politique.

De heer Gotto komt terug op de deelname van Amnesty International aan de opleiding van de ambtenaren van de dienst Vreemdelingenzaken : hij verklaart verbaasd te zijn dat de minister de organisatie niet uitdrukkelijk geconsulteerd heeft voor hij aankondigde dat hij de organisatie bij zijn beleid wilde betrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les descendants de Belges qui résident à l'étranger depuis une longue période ininterrompue et qui n'entretiennent plus aucun lien effectif avec la Belgique doivent donc déclarer formellement vouloir conserver la qualité de Belge avant leur 28 anniversaire.

Afstammelingen van Belgen die lange tijd onafgebroken in het buitenland verblijven en met België geen enkele effectieve band meer hebben, moeten dus voor het bereiken van hun 28 jaar uitdrukkelijk de wens te kennen geven de staat van Belg te willen behouden.


Il doit cependant dans ce cas accomplir les formalités nécessaires (production d'une nouvelle attestation d'établissement ou de distribution ou d'une nouvelle attestation délivrée par le Ministère des Classes moyennes selon laquelle une telle attestation n'est pas requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre; production d'une nouvelle attestation du Ministère des Classes moyennes selon laquelle l'activité indépendante visée n'est pas exclue de l'Accord d'association applicable; nouvelle inscription au registre de commerce ou de l'artisanat; nouveau numéro de ...[+++]

Hij dient hiervoor echter wel de nodige formaliteiten te vervullen (nieuw vestigingsgetuigschrift of distributieattest of attest afgeleverd door het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is, nieuw attest van het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat de zelfstandige activiteit niet uitgesloten is door de toepasbare Associatie-overeenkomst, nieuwe inschrijving in het handels- of ambachtsregister, nieuw BTW-nummer,.).


- soit une attestation d'établissement ou de distribution, soit une attestation délivrée par le Ministère des Classes moyennes dont il ressort qu'aucune attestation d'établissement ou de distribution n'est (provisoirement (2)) requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre;

- een vestigingsgetuigschrift of een distributieattest of een attest afgeleverd door het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen of voorlopig (2) geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is;


- soit une attestation d'établissement ou de distribution, soit une attestation délivrée par le Ministère des Classes moyennes dont il ressort qu'aucune attestation d'établissement ou de distribution n'est requise pour l'activité indépendante que l'étranger déclare vouloir entreprendre;

- een vestigingsgetuigschrift of een distributieattest of een attest afgeleverd door het Ministerie van Middenstand waaruit blijkt dat er voor de zelfstandige activiteit die de vreemdeling verklaart te zullen ondernemen, geen vestigingsgetuigschrift of distributieattest vereist is;


Le déclarant est avisé qu'en souscrivant une telle déclaration, il s'engage formellement, dès son arrivée dans le pays où il déclare vouloir s'établir, à se présenter au poste diplomatique ou consulaire belge du ressort de sa future résidence principale à l'étranger, afin que celui-ci procède à son inscription au Registre national des personnes physiques en tant que Belge résidant à l'étranger.

De aangever wordt op de hoogte gebracht van het feit dat hij zich, door deze verklaring te ondertekenen, er formeel toe verbindt om zich, van bij zijn aankomst in het land waar hij verklaart zich te willen vestigen, aan te melden bij de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van zijn toekomstige hoofdverblijfplaats in dat land, zodat die hem als in het buitenland gevestigde Belg kan inschrijven in het Rijksregister van de natuurlijke personen.


§ 1. Lorsqu'elle déclare vouloir établir sa résidence principale à l'étranger, toute personne de nationalité belge peut déclarer, auprès de l'administration de la commune qu'elle quitte, vouloir conserver son droit de vote et solliciter à ce titre son inscription dans le registre des électeurs belges établis à l'étranger, visé à l'article 11, § 1, alinéa 1.

§ 1. Iedereen van Belgische nationaliteit die verklaart zijn hoofdverblijfplaats in het buitenland te willen vestigen, kan bij het bestuur van de gemeente die hij verlaat, verklaren dat hij zijn stemrecht wil behouden en om die reden vragen om ingeschreven te worden in het register van de Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, dat bedoeld wordt in artikel 11, § 1, eerste lid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger déclare vouloir ->

Date index: 2023-02-09
w