Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terminal en état d'occupation
Terminal occupé
état d'occupation d'une ligne
état d'occupation de chaque ligne réseau

Vertaling van "l'état s'occupe aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
terminal en état d'occupation | terminal occupé

bezet eindapparaat


état d'occupation d'une ligne

bezettingsgraad van een lijn


état d'occupation de chaque ligne réseau

bezettingsgraad per netwerklijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une nouvelle section de la Sûreté de l'État s'occupe aujourd'hui des organisations criminelles et de l'Europe centrale et orientale.

Vandaag houdt een nieuwe sectie van de Veiligheid van de Staat zich bezig met criminele organisaties in Midden- en Oost-Europa.


Unia occupe aujourd'hui 95,5 équivalents temps plein, la mission relative au handicap (mécanisme prévu à l'article 33, § 2 de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées) et les points de contact inclus.

Op heden stelt Unia 95,5 voltijdequivalenten te werk, de opdracht inzake handicap (mechanisme voorzien in artikel 33, § 2 VN Verdrag Handicap) en de lokale meldpunten inbegrepen.


Les logiciels libres occupent aujourd'hui une place importante dans l'usage des nouvelles technologiques.

Open software is vandaag een belangrijke factor in het gebruik van de nieuwe technologieën.


4. a) Cette difficulté, au delà du cas du Hainaut qui nous occupe aujourd'hui, est-elle générale? b) Si oui, pourquoi?

4. a) Is dat een moeilijkheid die zich, los van de situatie in Henegouwen, algemeen voordoet? b) Zo ja, hoe komt dat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau européen la Belgique occupe aujourd'hui la quatrième place en matière d'énergie éolienne offshore, ceci après le Royaume-Uni, le Danemark et l'Allemagne.

Vandaag bekleedt België op Europees niveau hiermee de vierde plaats inzake windenergie op zee, dit na het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Duitsland.


Ce serait, je pense un très mauvais signal, tant vis-à-vis du personnel occupant aujourd'hui ces fonctions que vis-à-vis des policiers amenés à les remplacer.

Dat zou volgens mij een bijzonder slecht signaal zijn, zowel ten aanzien van het personeel dat die taken vandaag opneemt als ten aanzien van het politiepersoneel dat die personeelsleden zou moeten vervangen.


Le Conseil d'État estime que des lois de délégation comme celle qui nous occupe aujourd'hui sont possibles à condition que plusieurs conditions soient remplies et notamment que la délégation soit limitée dans le temps, que les compétences attribuées soient suffisamment délimitées et enfin que les mesures que le Roi peut prendre dans les compétences qui sont normalement réservées au législateur soient confirmées dans un bref délai et que cette confirmation produise ses effets ab initio c'est-à- ...[+++]

De Raad van State gaat ervan uit dat machtigingswetten als die welke ons vandaag bezighoudt mogelijk zijn op voorwaarde dat verschillende voorwaarden zijn voldaan en met name dat de machtiging beperkt moet zijn in de tijd, dat de toegewezen bevoegdheden voldoende zijn omschreven en tenslotte dat de maatregelen die de Koning zou nemen binnen de normaal aan de wetgever voorbehouden bevoegdheden op korte termijn dienen te worden bekrachtigd en dat deze bekrachtiging uitwerking heeft ab initio of vanaf de datum van inwerkingtreding van het bekrachtigde besluit.


M. Pieters souligne que, si le débat de fond sur la réforme de l'État aura lieu ultérieurement, la révision de l'article 195 de la Constitution, qui nous occupe aujourd'hui, permet déjà de voir dans quel sens plusieurs articles de la Constitution seront modifiés.

De heer Pieters merkt op dat de inhoudelijke bespreking van de staatshervorming weliswaar op een later tijdstip zal plaatsvinden, maar de voorliggende herziening van artikel 195 van de Grondwet biedt nu al de mogelijkheid om na te gaan in welke zin een aantal artikelen van de Grondwet gewijzigd zullen worden.


- Le sujet qui nous occupe aujourd'hui est important puisqu'il a trait à la manière dont les États organisent et négocient la répartition des richesses et de la prospérité mondiale.

Het onderwerp dat we vandaag behandelen, is erg belangrijk omdat het betrekking heeft op de wijze waarop de Staten de verdeling van de rijkdommen en de welvaart in de wereld organiseren.


Le problème qui nous occupe aujourd'hui est simplement de fournir une base légale suffisante au déroulement de la procédure devant le Conseil d'État, conformément à l'article 160 de la Constitution.

Vandaag moeten we er dus voor zorgen dat er een toereikende wettelijke basis is voor de afwikkeling van de procedure voor de Raad van State, overeenkomstig artikel 160 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état s'occupe aujourd ->

Date index: 2022-07-25
w